Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Levels of representation  



1.1  Semantic representation  





1.2  Syntactic representation  





1.3  Morphological representation  







2 The lexicon  





3 Lexical functions  





4 See also  





5 References  





6 Further reading  



6.1  Overviews  





6.2  General  





6.3  Syntax  





6.4  Morphology  





6.5  Lexicography  







7 External links  



7.1  Meaningtext software  
















Meaningtext theory






Deutsch
Français
Русский
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Meaning–text theory (MTT) is a theoretical linguistic framework, first put forward in Moscow by Aleksandr Žolkovskij and Igor Mel’čuk,[1] for the construction of models of natural language. The theory provides a large and elaborate basis for linguistic description and, due to its formal character, lends itself particularly well to computer applications, including machine translation, phraseology, and lexicography.[citation needed]

Levels of representation

[edit]

Linguistic models in meaning–text theory operate on the principle that language consists in a mapping from the content or meaning (semantics) of an utterance to its form or text (phonetics). Intermediate between these poles are additional levels of representation at the syntactic and morphological levels.

Levels of representation in meaning–text theory[contradictory]

Representations at the different levels are mapped, in sequence, from the unordered network of the semantic representation (SemR) through the dependency tree-structures of the syntactic representation (SyntR) to a linearized chain of morphemes of the morphological representation (MorphR) and, ultimately, the temporally-ordered string of phones of the phonetic representation (PhonR) (not generally addressed in work in this theory). The relationships between representations on the different levels are considered to be translations or mappings, rather than transformations, and are mediated by sets of rules, called "components", which ensure the appropriate, language-specific transitions between levels.

Semantic representation

[edit]

Semantic representations (SemR) in meaning–text theory consist primarily of a web-like semantic structure (SemS) which combines with other semantic-level structures (most notably the semantic-communicative structure [SemCommS],[2] which represents what is commonly referred to as "information structure" in other frameworks). The SemS itself consists of a network of predications, represented as nodes with arrows running from predicate nodes to argument node(s). Arguments can be shared by multiple predicates, and predicates can themselves be arguments of other predicates. Nodes generally correspond to lexical and grammatical meanings as these are directly expressed by items in the lexicon or by inflectional means, but the theory allows the option of decomposing meanings into more fine-grained representation via processes of semantic paraphrasing,[3] which are also key to dealing with synonymy and translation-equivalencies between languages. SemRs are mapped onto the next level of representation, the deep-syntactic representation, by the rules of the semantic component, which allow for a one to many relationship between levels (that is, one SemR can potentially be expressed by a variety of syntactic structures, depending on lexical choice, the complexity of the SemR, etc.). The structural description and the (semi-) automatic generation of SemR are subject to research.[4] Here the decomposition takes advantage of the semantic primes of the natural semantic metalanguage to determine a termination criterion of the decomposition.

Syntactic representation

[edit]

Syntactic representations (SyntR) in meaning–text theory are implemented using dependency trees, which constitute the syntactic structure (SyntS). SyntS is accompanied by various other types of structure, most notably the syntactic communicative structure and the anaphoric structure. There are two levels of syntax in meaning–text theory, the deep syntactic representation (DSyntR) and the surface syntactic representation (SSyntR). A good overview of meaning–text theory syntax, including its descriptive application, can be found in Mel’čuk (1988).[5] A comprehensive model of English surface syntax is presented in Mel’čuk & Pertsov (1987).[6]

The deep syntactic representation (DSyntR) is related directly to SemS and seeks to capture the "universal" aspects of the syntactic structure. Trees at this level represent dependency relations between lexemes (or between lexemes and a limited inventory of abstract entities such as lexical functions). Deep syntactic relations between lexemes at DSyntR are restricted to a universal inventory of a dozen or syntactic relations including seven ranked actantial (argument) relations, the modificative relation, and the coordinative relation. Lexemes with purely grammatical function such as lexically-governed prepositions are not included at this level of representation; values of inflectional categories that are derived from SemR but implemented by the morphology are represented as subscripts on the relevant lexical nodes that they bear on. DSyntR is mapped onto the next level of representation by rules of the deep-syntactic component.

The surface-syntactic representation (SSyntR) represents the language-specific syntactic structure of an utterance and includes nodes for all the lexical items (including those with purely grammatical function) in the sentence. Syntactic relations between lexical items at this level are not restricted and are considered to be completely language-specific, although many are believed to be similar (or at least isomorphic) across languages. SSyntR is mapped onto the next level of representation by rules of the surface-syntactic component.

Morphological representation

[edit]

Morphological representations (MorphR) in meaning–text theory are implemented as strings of morphemes arranged in a fixed linear order reflecting the ordering of elements in the actual utterance. This is the first representational level at which linear precedence is considered to be linguistically significant, effectively grouping word-order together with morphological processes and prosody, as one of the three non-lexical means with which languages can encode syntactic structure. As with syntactic representation, there are two levels of morphological representation—deep and surface morphological representation. Detailed descriptions of meaning–text theory morphological representations are found in Mel’čuk (1993–2000)[7] and Mel’čuk (2006).[8]

The deep morphological representation (DMorphR) consists of strings of lexemes and morphemes—e.g., THE SHOE+PL ON BILL+POSS FOOT+PL. The deep morphological component of rules maps this string onto the surface morphological representation (SMorphR), converting morphemes into the appropriate morphs and performing morphological operations implementing non-concatenative morphological processes—in the case of our example above, giving us /the shoe+s on Bill+s feet/. Rules of the surface morphological component, a subset of which include morphophonemic rules, map the SMorphR onto a phonetic representation [ðə ʃuz on bɪlz fi:t].

The lexicon

[edit]

A crucial aspect of meaning–text theory is the lexicon, considered to be a comprehensive catalogue of the lexical units (LUs) of a language, these units being the lexemes, collocations and other phrasemes, constructions, and other configurations of linguistic elements that are learned and implemented in speech by users of language. The lexicon in meaning–text theory is represented by an explanatory combinatorial dictionary (ECD)[9][10] which includes entries for all of the LUs of a language along with information speakers must know regarding their syntactics (the LU-specific rules and conditions on their combinatorics). An ECD for Russian was produced by Mel’čuk et al. (1984),[11] and ECDs for French were published as Mel’čuk et al. (1999)[12] and Mel’čuk & Polguère (2007).[13]

Lexical functions

[edit]

One important discovery of meaning–text linguistics was the recognition that LUs in a language can be related to one another in an abstract semantic sense and that this same relation also holds across many lexically-unrelated pairs or sets of LUs. These relations are represented in meaning–text theory as lexical functions (LF).[14] An example of a simple LF is Magn(L), which represents collocations used in intensification such as heavy rain, strong wind, or intense bombardment. A speaker of English knows that for a given lexeme L such as RAIN the value of Magn(RAIN) = HEAVY, whereas Magn(WIND) = STRONG, and so on. Meaning–text theory currently recognizes several dozen standard LFs that are known to recur across languages.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Žolkovskij, Aleksandr K.; Igor A. Mel’čuk (1965). "O vozmožnom metode i instrumentax semantičeskogo sinteza (On a possible method and instruments for semantic synthesis)". Naučno-texničeskaja Informacija. 5: 23–28.
  • ^ Mel’čuk, Igor A. (2001). Communicative organization in natural language: The semantic-communicative structure of sentences. Amsterdam: John Benjamins.
  • ^ Milićević, Jasmina (2007). La paraphrase. Modélisation de la paraphrase langagière. Bern: Peter Lang.
  • ^ Fähndrich, J. et al. 2014: "Formal Language Decomposition into Semantic Primes." ADCAIJ: Advances in Distributed Computing and Artificial Intelligence Journal 3.8 (2014): 56-73.
  • ^ Mel’čuk, Igor A. (1988). Dependency syntax: Theory and practice. Albany, NY: SUNY Press.
  • ^ Mel’čuk, Igor A.; Nikolai V. Pertsov (1987). Surface syntax of English: A formal model within the Meaning-Text framework. Amsterdam: John Benjamins.
  • ^ Mel'čuk, Igor A. (1993–2000). Cours de morphologie générale. Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal.
  • ^ Mel’čuk, Igor A. (2006). Aspects of the Theory of Morphology. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • ^ Mel’čuk, Igor A.; Andre Clas; Alain Polguère (1995). Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Paris: Duculot.
  • ^ Mel’čuk, Igor A. (2006). Sica, G (ed.). "Explanatory combinatorial dictionary". Open Problems in Linguistics and Lexicography. Monza: Polimetrica: 222–355.
  • ^ Mel’čuk, Igor A.; Aleksandr K. Žolkovsky; Juri Apresjan (1984). Толково-комбинаторный словарь современного русского языка: Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. [Explanatory Combinatorial Dictionary of Modern Russian: Semantico-Syntactic Studies of Russian Vocabulary]. Wiener Slawistischer Almanach: Vienna.
  • ^ Mel’čuk, Igor A.; N. Arbatchewsky-Jumarie; Lida Iordanskaja; S. Mantha; Alain Polguère (1999). Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-sémantiques IV. Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal.
  • ^ Mel’čuk, Igor A.; Alain Polguère (2007). Lexique actif du français : L'apprentissage du vocabulaire fondé sur 20000 dérivations sémantiques et collocations du français. Paris: Duculot.
  • ^ Mel’čuk, Igor A. (1996). Wanner, Leo (ed.). "Lexical functions: a tool for the description of lexical relations in a lexicon". Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing: 37–102.
  • Further reading

    [edit]

    Overviews

    [edit]

    General

    [edit]

    Syntax

    [edit]

    Morphology

    [edit]

    Lexicography

    [edit]
    [edit]

    Meaning–text software

    [edit]
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Meaning–text_theory&oldid=1235358309"

    Categories: 
    Meaningtext theory
    Linguistic research
    Dependency grammar
    Semantics
    Lexicography
    Linguistic morphology
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from April 2019
    All self-contradictory articles
    Self-contradictory articles from April 2019
     



    This page was last edited on 18 July 2024, at 21:50 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki