J u m p t o c o n t e n t
M a i n m e n u
M a i n m e n u
N a v i g a t i o n
● M a i n p a g e
● C o n t e n t s
● C u r r e n t e v e n t s
● R a n d o m a r t i c l e
● A b o u t W i k i p e d i a
● C o n t a c t u s
● D o n a t e
C o n t r i b u t e
● H e l p
● L e a r n t o e d i t
● C o m m u n i t y p o r t a l
● R e c e n t c h a n g e s
● U p l o a d f i l e
S e a r c h
Search
A p p e a r a n c e
● C r e a t e a c c o u n t
● L o g i n
P e r s o n a l t o o l s
● C r e a t e a c c o u n t
● L o g i n
P a g e s f o r l o g g e d o u t e d i t o r s l e a r n m o r e
● C o n t r i b u t i o n s
● T a l k
( T o p )
1
E a r l y l i f e
2
A w a r d s a n d h o n o u r s
3
P u b l i s h e d w o r k s
4
R e f e r e n c e s
T o g g l e t h e t a b l e o f c o n t e n t s
P a n c h a k s h a r i H i r e m a t h
2 l a n g u a g e s
● ಕ ನ ್ ನ ಡ
● ਪ ੰ ਜ ਾ ਬ ੀ
E d i t l i n k s
● A r t i c l e
● T a l k
E n g l i s h
● R e a d
● E d i t
● V i e w h i s t o r y
T o o l s
T o o l s
A c t i o n s
● R e a d
● E d i t
● V i e w h i s t o r y
G e n e r a l
● W h a t l i n k s h e r e
● R e l a t e d c h a n g e s
● U p l o a d f i l e
● S p e c i a l p a g e s
● P e r m a n e n t l i n k
● P a g e i n f o r m a t i o n
● C i t e t h i s p a g e
● G e t s h o r t e n e d U R L
● D o w n l o a d Q R c o d e
● W i k i d a t a i t e m
P r i n t / e x p o r t
● D o w n l o a d a s P D F
● P r i n t a b l e v e r s i o n
A p p e a r a n c e
F r o m W i k i p e d i a , t h e f r e e e n c y c l o p e d i a
Panchakshari Hiremath
Born (1933-01-06 ) 6 January 1933 (age 91 )
Bisarahalli, India
Panchakshari Hiremath (Kannada : ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಹಿರೇಮಠ ; born 1933) is a writer and poet,[1] short story writer, essayist, critic, translator, orator, editor and freedom fighter who writes in Kannada , Urdu and Hindi . In 2005, he won the Sahitya Akademi Prize for Translation .[2]
Early life [ edit ]
Hiremath was born at Bisarahalli, Koppal District in Karnataka.[citation needed ] He was involved in the freedom struggle of Hyderabad Karnataka. He worked as a professor in Karnataka University and Karnatak College, Dharwad . His first collection of poems appeared in 1959.[citation needed ]
Hiremath is most famous as a poet. He is a opponent of division of Indian society on the basis of language.[3] Hiremath opposed dividing the society on the basis of language. Some of Hiremath's own works have been translated into Hindi, Urdu, Malayalam, Tamil, Marathi, Nepali, English, Spanish, French and German.[citation needed ]
Awards and honours [ edit ]
2013 Shri ChennaRenuka Basava Prashasti, Harkud Math, Basavakalyan, gold medal and cash award[citation needed ]
2010 'Goenka Hindi Sahitya Sarswata Sammana' Awarded by Kamala Goenka Foundation, Bangalore[citation needed ]
2005, Dr. Hiremath won the Kendra Sahitya Akademi Award for translating Qurratulain Hyder Urdu short stories Patjhar Ki Awaz to Kannada. The translated collection was titled Hemantha Ruthuvina Swaragalu .[2]
During Nehru Centenary, Soviet Union awarded "Soviet Land Nehru Award"[citation needed ]
1994 Karnataka Sahitya Academy Honorary Award[citation needed ]
1997 Rajyotsava Award, Government of Karnataka[citation needed ]
1985 D.Litt. World University, Arizona. USA[citation needed ]
2003, Hiremath won The Gorur Foundation Trust's award for Poetry.[4]
Published works [ edit ]
Poetry
Chaityakshi
Nee Rudranagu
Bayake Ee Manake (Prescribed as textbook by Dakshina Bharat Hindi Prachara Sabha, Chennai)
Mitra Deshada Kavithegalu (Russian poems; received Soviet Land Nehru Award)
Gaali Gandha
Belakina Heppu Hakuva Tavaka
Indhradhanussu (translation from Hindi)
Manasi (Forty five poems of Rabindranath Tagore)
Bayala Baninalli (translation from Hindi)(Awarded Moorusavirmath Literary Award)
Ondu Mattu Ondu, Eradu (translation from Hindi)
Aashe Tumbida Usirugalu (translation from Hindi)
Bhooma (translation from Hindi)
Aarambhava Maduve (Awarde Gorur Literary Award)
Samagra Kavye – Volume 1
Samagra Kavye – Volume 2 (500 poems translated from different languages)
Keladi (Samagra Kavya – Volume 3) (5005 Muktakas)
Stories
Ennaleka (Prescribes as textbook by Karnataka University, Dharward)
Hematha Rutuvina Swaragalu (translation from Urdu. Kendra Sahitya Akademi Award 2005)
Quratul Ein Hyder Avara Aida Kathegalu
Kshitij
Krishna Chandara Kathegalu[5]
Hennondu Madhupatre (Ten stories of Amrita Preetam)
Ippattelu Urdu Kathegalu
Kashmirada Hovu (translation from Urdu)
Gulabi Hoovu (translation from Urdu)
Desha – Videshada Kathegalu (stories from different nations and languages)
Novels
Kappu Hottage (translation from Gujarati)
Aaru Adi Bhoomi (Kannada translation of Abdus Samad 's Urdu novel Do Gaz Zameen ), included in The Hindu 's Top 10 Books of the Week[6]
Magga Chellida Belaku (translation from Hindi)
Nari (Kannada translation of Siyaram Sharan Gupta's Hindi novel)[7]
Kattaleyondige (translation from Hindi)
Jaragavada Rani (translation from Urdu)
Ivan- e- Ghazal (translation from Urdu)
Borban Club (translation from Urdu)
Criticism/Essays
Kavi – Kavya – Darshana
Kavi – Kavya – Kalpane
Kavi – Kavya – Chintana
Kavi – Kavya – Vihara
Kavindra Ravindraru
Kasmirada Mahayogini Lalleswari
Hadinaru Prabandhagalu
Cheluvina Alegalu
Urdu Sahitya-Ondu Parichaya
Galib (translation from Urdu)
Bhoodana
Gnana Peetha Prasasti Vijeta Firaq Gorkhapuri
R C Bhoosnurmath (Kavi, Kavya parichaya)
Chintana Sahitya
Chintana – Chirantana
Chintana – Deepti
Manasa – 1 (translation from Hindi, Rajasthan Patrika, Jaipur)
Manasa – 2 (translation from Hindi, Rajasthan Patrika, Jaipur)
Manasa – 3 (translation from Hindi, Rajasthan Patrika, Jaipur)
Biography
Hanagal Kumara Swamigalu
Sri Vijaya Mahanta Shivayogigalu
Punya Chittaru
Linga Leela Lolaru
Ghanamadavaru
History
Mukti Kshetra Ulavi
Puratana Lucknow (translation from Urdu, awarded Moorusavirmath Literary Award)
Religion and Philosophy
Travelogue
Literary Letters
Ee Baduku Bangara
Enentha Madhuravee Baduku
Atma Sakhi, Tumbu Hrudaya Battalanu
Children's literature
Chocolate Mattu Itara Kathegalu
Neeti Kathegalu
Darodegarana Maga (translation from Hindi)
Bharatada Arasaru Mattu Sri Samanyaara Kathegalu (translation from English)
Eidaga (translation from Urdu)
Surakhabada Garigalu
Makkala Kathegalu
Dramas (Translations)
Hattu Hindi Laghu Natakagalu
Panchali Shapatha Mattu Itara Natakagalu (translation from Tamil and Malayalam)
Mooru Panjabi Natakagalu
Chitrangada Mattu Itara Natakgalu (translation of radio plays from Oriya, Hindia Bengali)
Neeru Taruva Hadi Mattu Itara Natakagalu (translation from Urdu, Bengali)
Anuvadita Kathegalu (collection of translated dramas)
Hindi
Manjari (Poems, Features, Stories and Articles)
English
Yuga Purusha, translation by Vijayalakshmi Wodeyar
Swami Vijaya Mahantesh, translation by Dr. Basavaraj Naiker
Ulavi- The Abode of salvation, translation by Prof.C.N Hiremath
Waves of Love, translation by Dr. C.V. Venugopal
Sing the Song of Life, translation by Dr. C.V. Venugopal
Edited
Mani Mukura Prabhe
Gavi Deepti (With others)
Shivayoga
Shivalinga Deepti
Shiva Deva (with others)
Padmashri (with others)
Abhinava Renuka
Gurukarunya
Vibhuti
Bhaveyavara Bhoodan
Sarangadeva
References [ edit ]
^ "Translated works act as bridge between people" . The Hindu . 13 March 2006. Archived from the original on 12 November 2006. Retrieved 28 November 2006 .
^ "Gorur Sahitya Prashasti for 3" . The Hindu . 3 April 2003. Archived from the original on 9 May 2003. Retrieved 28 November 2006 .{{cite news }}
: CS1 maint: unfit URL (link )
^ "Archived copy" (PDF) . Archived from the original (PDF) on 12 October 2007. Retrieved 28 November 2006 .{{cite web }}
: CS1 maint: archived copy as title (link )
^ "Top 10 Books of the Week" . The Hindu . 26 May 2006. Archived from the original on 1 October 2007. Retrieved 28 November 2006 .
^ Booklist-Kannada Archived 12 August 2007 at the Wayback Machine
t
e
1967–1980
1981–2000
2001–present
International
National
Other
R e t r i e v e d f r o m " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Panchakshari_Hiremath&oldid=1220429920 "
C a t e g o r i e s :
● K a n n a d a - l a n g u a g e w r i t e r s
● H i n d i - l a n g u a g e w r i t e r s
● R e c i p i e n t s o f t h e S a h i t y a A k a d e m i A w a r d i n K a n n a d a
● 1 9 3 3 b i r t h s
● L i v i n g p e o p l e
● K a n n a d a p e o p l e
● P e o p l e f r o m K o p p a l d i s t r i c t
● W r i t e r s f r o m K a r n a t a k a
H i d d e n c a t e g o r i e s :
● C S 1 m a i n t : u n f i t U R L
● C S 1 m a i n t : a r c h i v e d c o p y a s t i t l e
● W e b a r c h i v e t e m p l a t e w a y b a c k l i n k s
● E n g v a r B f r o m A u g u s t 2 0 1 4
● U s e d m y d a t e s f r o m A u g u s t 2 0 1 4
● B L P a r t i c l e s l a c k i n g s o u r c e s f r o m S e p t e m b e r 2 0 1 2
● A l l B L P a r t i c l e s l a c k i n g s o u r c e s
● A r t i c l e s w i t h h C a r d s
● A r t i c l e s c o n t a i n i n g K a n n a d a - l a n g u a g e t e x t
● A l l a r t i c l e s w i t h u n s o u r c e d s t a t e m e n t s
● A r t i c l e s w i t h u n s o u r c e d s t a t e m e n t s f r o m D e c e m b e r 2 0 2 1
● A r t i c l e s w i t h F A S T i d e n t i f i e r s
● A r t i c l e s w i t h I S N I i d e n t i f i e r s
● A r t i c l e s w i t h V I A F i d e n t i f i e r s
● A r t i c l e s w i t h W o r l d C a t E n t i t i e s i d e n t i f i e r s
● A r t i c l e s w i t h G N D i d e n t i f i e r s
● A r t i c l e s w i t h L C C N i d e n t i f i e r s
● A r t i c l e s w i t h S U D O C i d e n t i f i e r s
● T h i s p a g e w a s l a s t e d i t e d o n 2 3 A p r i l 2 0 2 4 , a t 1 8 : 3 9 ( U T C ) .
● T e x t i s a v a i l a b l e u n d e r t h e C r e a t i v e C o m m o n s A t t r i b u t i o n - S h a r e A l i k e L i c e n s e 4 . 0 ;
a d d i t i o n a l t e r m s m a y a p p l y . B y u s i n g t h i s s i t e , y o u a g r e e t o t h e T e r m s o f U s e a n d P r i v a c y P o l i c y . W i k i p e d i a ® i s a r e g i s t e r e d t r a d e m a r k o f t h e W i k i m e d i a F o u n d a t i o n , I n c . , a n o n - p r o f i t o r g a n i z a t i o n .
● P r i v a c y p o l i c y
● A b o u t W i k i p e d i a
● D i s c l a i m e r s
● C o n t a c t W i k i p e d i a
● C o d e o f C o n d u c t
● D e v e l o p e r s
● S t a t i s t i c s
● C o o k i e s t a t e m e n t
● M o b i l e v i e w