Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Distribution  





2 History  





3 Grammar  



3.1  Personal pronouns[1][2]  





3.2  Demonstrative  







4 Varieties  





5 Phonology  



5.1  Initials  





5.2  Finals  





5.3  Tones  



5.3.1  Tone Sandhi  









6 Suzhou dialect in literature  





7 See also  





8 References  





9 External links  














Suzhou dialect






Español
/Hak-kâ-ngî
Русский
Українська



 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Suzhounese

蘇州閒話苏州闲话
Sou-tseu ghé-ghô

Pronunciation

[soʊ˥tsøʏ˨˩ɦɛ˩˧ɦʊ˧]

Native to

China

Region

Suzhou and southeast Jiangsu province

Language family

Sino-Tibetan

Writing system

Chinese characters

Language codes

ISO 639-3

ISO 639-6

suji

Linguist List

wuu-suh

Glottolog

suzh1234

Linguasphere

79-AAA-dbb

This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Suzhou dialect

Traditional Chinese

蘇州話

Simplified Chinese

苏州话

Transcriptions

Standard Mandarin

Hanyu Pinyin

Sūzhōuhuà

Yue: Cantonese

Yale Romanization

Sōujāu wá

Jyutping

sou1 zau1 waa2

Alternative Chinese name

Traditional Chinese

蘇州閒話

Transcriptions

Wu

Suzhounese

Sou-tseu ghé-ghô

Suzhounese (Suzhounese: 蘇州閒話; sou1 tseu1 ghe2 gho6; [səu˥.tsøʏ˥.ɦɛ˨˨˦.ɦo˨˧˩]), also known as the Suzhou dialect, is the variety of Chinese traditionally spoken in the city of SuzhouinJiangsu, China. Suzhounese is a variety of Wu Chinese, and was traditionally considered the Wu Chinese prestige dialect. Suzhounese has a large vowel inventory and it is relatively conservative in initials by preserving voiced consonants from Middle Chinese.[citation needed]

Distribution[edit]

Suzhou dialect is spoken within the city itself and the surrounding area, including migrants living in nearby Shanghai.

The Suzhou dialect is mutually intelligible with dialects spoken in its satellite cities such as Kunshan, Changshu, and Zhangjiagang, as well as those spoken in its former satellites Wuxi and Shanghai. It is also partially intelligible with dialects spoken in other areas of the Wu cultural sphere such as Hangzhou and Ningbo. However, it is not mutually intelligible with CantoneseorStandard Chinese; but, as all public schools and most broadcast communication in Suzhou use Mandarin exclusively, nearly all speakers of the dialect are at least bilingual. Owing to migration within China, many residents of the city cannot speak the local dialect but can usually understand it after a few months or years in the area.[citation needed]

History[edit]

[icon]

This section is empty. You can help by adding to it. (October 2022)

Grammar[edit]

Personal pronouns[1][2][edit]

Pronoun

Number

Word

Pinyin

IPA

1st

Singular

ngou6

ŋəu

Plural

gni6

nʲi

2nd

Singular

ne6

ne

Plural

唔笃

n6 toq7

n toʔ

3rd

Singular

li1

li

俚倷

li1 ne6

li ne

唔倷

n1 ne6

n ne

Plural

俚笃

li1 toq7

li toʔ

Second and third-person pronouns are suffixed with 笃 [toʔ] for the plural. The first-person plural is a separate root, 伲 [nʲi].[3]

Demonstrative[edit]

Proximal

Neutral

Distal

e1

geq8

ue1

ke1

kue1

哀 with 该 and 弯 with 归 means the exact same thing and only differ in pronunciation. The use of neutral demonstrative pronoun became clear once proximal and neutral demonstrative pronouns are used.

When『搿』refers to time, there is no need to use the proximal and distal in opposition. The role of the neutral demonstrative is very obvious.

In this sentence,『掰歇(弯歇)』cannot be replaced by『哀歇』because the Anti-Japanese War happened more than fifty years ago, so only the neutral or distal demonstrative can be used, not proximal.

When not referring to time, the proximal『哀』and the neutral demonstrative『掰』can be interchanged. For example, the『掰』in『掰个人勿认得』can be replaced by "哀".

"哀", "该", "掰",『弯』and『归』cannot be used as subjects or objects alone, but must be combined with the following quantifiers, locative words, etc.

Suzhou

Mandarin

English

哀葛

e1 keq7

这个

this (thing)

哀点

e1 tie3

这些

these

哀歇

e1 shieq3

这时候

this (moment)

哀呛

e1 tie3

这阵子

this (period)

哀面

e1 mie6

这边

this (side)

哀搭

e1 taeq7

这里

this place (here)

Example phrases:

现在什么时候了? What time is it now?

现阵子你身体好吗? How are you now?

Varieties[edit]

Some non-native speakers of Suzhou speak the Suzhou dialect in a "stylized variety" to tell tales.[4]

Phonology[edit]

Initials[edit]

Initial consonants

 

Labial

Dental/Alveolar

Alveolo-palatal

Velar

Glottal

Nasal

m

n

n̠ʲ

ŋ

Plosive

tenuis

p

t

k

ʔ

aspirated

voiced

b

d

ɡ

Affricate

tenuis

ts

aspirated

tsʰ

tɕʰ

voiced

Fricative

voiceless

f

s

ɕ

h

voiced

v

z

ɦ

Lateral

l

The Suzhou dialect has series of voiced, voiceless, and aspirated stops, and voiceless and voiced fricatives. Moreover, palatalized initials also occur.

Finals[edit]

Vowel nuclei

Front

Central

Back

Unrounded

Rounded

Close

/i/

/y/

Near-close

/ɪ/

/ʏ/

/ɵ/

/ʊ/

Mid

/ɛ/

/ə/

/o/

Open

/æ/

/a/

/ɑ/

Diphthong

/øʏ, oʊ/

Finals[5]

Coda

Open

Nasal

Glottal stop

Medial

j

w

j

w

ɥ

j

w

ɥ

Nucleus

i

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y

y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɪ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ʏ

ʏ

 

ʏɲ

 

 

 

 

 

 

 

ɵ

ɵ

 

 

 

 

 

 

 

 

ʊ

ʊ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɛ

ɛ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ə

 

 

 

ən

 

wən

ɥən

əʔ

jəʔ

wəʔ

ɥəʔ

o

o

jo

 

joŋ

 

 

joʔ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

æ

æ

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

ã

 

jaʔ

waʔ

ɥaʔ

ɑ

ɑ

ɑ̃

jɑ̃

wɑ̃

 

ɑʔ

jɑʔ

 

 

Syllabic continuants: [z̩] [z̩ʷ] [β̩~v̩] [m̩] [ŋ̩] [l̩]

Notes:

The Middle Chinese [-ŋ] rimes are retained, while [-n] and [-m] are either retained or have disappeared in the Suzhou dialect. Middle Chinese [-p -t -k] rimes have become glottal stops, [-ʔ].

In the Suzhou dialect, [gə] is a very special demonstrative that is used alongside a separate set of proximal and distal demonstratives. [gə] can indicate referents appearing in a speech situation, which may be close to or far away from the deictic center, and under these conditions, [gə] is always used in combination with gestures. Hence [gə] can serve both proximal and distal functions.[6]

Tones[edit]

Suzhou is considered to have seven tones. However, since the tone split dating from Middle Chinese still depends on the voicing of the initial consonant. Yang tones are only found with voiced initials, namely [b d ɡ z v dʑ ʑ m n nʲ ŋ l ɦ], while the yin tones are only found with voiceless initials. These constitute just three phonemic tones: ping, shang, and qu. (Ru syllables are phonemically toneless.)

Tone chart

Tone number

Tone name

Tone letters

Description

1

yin ping (阴平)

˦ (44)

high

2

yang ping (阳平)

˨˨˦ (224)

level-rising

3

shang (阴上)

˥˨ (52)

high falling

4

yin qu (阴去)

˦˩˨ (412)

dipping

5

yang qu (阳去)

˨˧˩ (231)

rising-falling

6

yin ru (阴入)

˦ʔ (4)

high checked

7

yang ru (阳入)

˨˧ʔ (23)

rising checked

In Suzhou, the Middle Chinese 阴上 tone has partially merged with the modern 阴去 tone. Meanwhile, the 阳上 tone has fully merged with 阳去 tone. Therefore, 买 and 卖 has the exact same pronunciation in literary and colloquial readings.

Tone Sandhi[edit]

The tone sandhi present in Suzhou dialect introduces 4 completely new tones. ˧ (33), ˨˩ (21), ˨˩˨ (212), and ˨ʔ (2)

A. Stop final + stop final

The both two-character in this combination do not change tone.

B. Stop final + clear final

The first character do not change tones. The second character do not change tone if it has a yin (阴) tone.

If the second character is yangping (阳平), it becomes ˦ (44), the same as yinping (阴平).

If the second character is yangqu (阳去), it becomes ˨˩ (21) or ˨˩˨ (212).

C. Clear final + stop final

The second character's tone becomes ˨ʔ (2). The first character does not change tone if it has a ping (平) or yinshang (阴上) tone.

If the first character is yinqu (阴去) it becomes ˦ (44) similar to yinping or ˥˨ (52) similar to yinshang.

前字阳去多数变 ˨˨˦ (224) 调, 即与阳平同调; 少数不变。

D. Clear final + clear final

The first character does not change tone if it has a ping (平) or yinshang (阴上) tone.

If the first character is yinqu (阴去) it becomes ˦ (44) similar to yinping or ˥˨ (52) similar to yinshang.

If the first character is yangqu (阳去) it becomes ˨˨˦ (224) similar to yangping.

The second character becomes ˨˩ (21) after yinping tones.

The second character becomes ˧ (33), ˨˩ (21) after yinshang, yinqu, yangping, yangqu tones.

Suzhou dialect in literature[edit]

Ballad-narratives

A『ballad–narrative』(說唱詞話) known as "The story of Xue Rengui crossing the sea and Pacifying Liao" (薛仁貴跨海征遼故事), which is about the Tang dynasty hero Xue Rengui[7] is believed to have been written in the Suzhou dialect.[8]

Novels

Han Bangqing wrote Lives of Shanghai Flowers, one of the earliest novels in Wu dialect, in Suzhou dialect. Suzhou serves as an important drive for Han to write the novel. Suzhou dialect is used in innovative methods to demonstrate urban space and time, as well as the interrupted narrative aesthetics, making it an integral part of an effort, which is presented as a fundamental and self-conscious new thing.[9] Han's novel also inspired other authors to write in Wu dialect.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ 叶, 祥苓 (1988). 蘇州方言詞典. 江苏教育出版社. p. 407.
  • ^ 叶, 祥苓 (1993). 苏州方言志. 江苏教育出版社. p. 454.
  • ^ Yue, Anne O. (2003). "Chinese Dialects: Grammar". In Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). The Sino-Tibetan Languages (illustrated ed.). London: Routledge. p. 86. ISBN 0-7007-1129-5.
  • ^ Clements, Clancy (2000). "Review of Creole and Dialect Continua". Language. 76 (1): 160. doi:10.1353/lan.2000.0054. JSTOR 417399. S2CID 141755433. She also examines a stylized variety of Suzhou Wu as used to tell stories by native speakers of another dialect.
  • ^ Ling, Feng (2009). A Phonetic Study of the Vowel System in Suzhou Chinese (PhD thesis). City University of Hong Kong.
  • ^ Chen, Yujie (2015), Chappell, Hilary M (ed.), "The semantic differentiation of demonstratives in Sinitic languages", Diversity in Sinitic Languages, Oxford: Oxford University Press, doi:10.1093/acprof:oso/9780198723790.001.0001, ISBN 978-0-19-872379-0, retrieved 2021-12-06
  • ^ Idema, Wilt L. (2007). "Fighting in Korea: Two Early Narratives of the Story of Xue Rengui". In Breuker, Remco E. (ed.). Korea in the Middle: Korean Studies and Area Studies: Essays in Honour of Boudewijn Walraven (illustrated ed.). Leiden: CNWS Publications. p. 341. ISBN 978-90-5789-153-3. A prosimetrical rendition, entitled Xue Rengui kuahai zheng Liao gushi 薛仁貴跨海征遼故事 (The story of Xue Rengui crossing the sea and Pacifying Liao), which shares its opening prose paragraph with the Xue Rengui zheng Liao shilüe, is preserved in a printing of 1471; it is one of the shuochang cihua 說唱詞話 (ballad-narratives
  • ^ Idema, Wilt L. (2007). "Fighting in Korea: Two Early Narratives of the Story of Xue Rengui". In Breuker, Remco E. (ed.). Korea in the Middle: Korean Studies and Area Studies: Essays in Honour of Boudewijn Walraven (illustrated ed.). Leiden: CNWS Publications. p. 342. ISBN 978-90-5789-153-3. for telling and singing) which were discovered in the suburbs of Shanghai in 1967. While these shuochang cihua had been printed in modern-day Beijing, their language suggests that they had been composed in the Wu Chinese area of Suzhou and surroundings,
  • ^ Des Forges, Alexander (2007). Mediasphere Shanghai: The Aesthetics of Cultural Production. University of Hawai'i Press. ISBN 978-0-8248-3081-6. JSTOR j.ctt13x1jm2.
  • External links[edit]

    Sino-Tibetan branches

    Western Himalayas
    (Himachal, Uttarakhand, Nepal, Sikkim)

  • Tamangic
  • Newaric
  • Kiranti
  • Dhimalish
  • Lepcha
  • Greater Magaric

  • Kham
  • Chepangic
  • Raji–Raute
  • DuraTandrange
  • Map of Sino-Tibetan languages

    Eastern Himalayas
    (Tibet, Bhutan, Arunachal)

  • East Bodish
  • Tshangla
  • Basum
  • Nam?
  • Gongduk
  • ʼOle
  • Tani
  • Chamdo
  • Myanmar and Indo-Burmese border

  • Kuki-Chin
  • Mruic
  • Pyu
  • Taman
  • "Naga"

  • Angami–Pochuri
  • Meitei
  • Tangkhulic
  • Zeme
  • Sal

  • Konyak
  • Jingpho–Luish
  • East and Southeast Asia

  • Bai
  • Tujia
  • Nungish
  • Karenic
  • Gong
  • Kathu
  • Cai–Long
  • Burmo-Qiangic

  • Ersuic
  • Naic
  • Lolo-Burmese
  • Dubious (possible isolates)
    (Arunachal)

  • Mijiic
  • Kho-Bwa
  • Miju–Meyor
  • Songlin
  • Greater Siangic

  • Milang
  • Idu–Taraon
  • Proposed groupings

  • Kuki-Chin–Naga
  • Macro-Bai
  • Mahakiranti
  • Rung
  • Tibeto-Burman
  • Tibeto-Kanauri
  • Proto-languages

  • Proto-Tibeto-Burman
  • Proto-Loloish
  • Proto-Karenic
  • Proto-Min
  • Proto-Hakka
  • Italics indicates single languages that are also considered to be separate branches.

    Sinitic languages

    Major groups

    Mandarin

  • Shenyang
  • Taz
  • Beijing

  • Taiwan
  • Jilu

  • Jinan
  • Jiaoliao

  • Qingdao
  • Weihai
  • Central Plains

  • Gangou
  • Guanzhong
  • Luoyang
  • Xuzhou
  • Dungan
  • Lanyin
  • Xinjiang
  • Southwestern

  • Minjiang
  • Renshou–Fushun
  • Kunming
  • Nanping
  • Wuhan
  • Gui–Liu
  • Huai

  • Nantong
  • Jin

  • Zhi–Yan
  • Wu

    Taihu

  • Suzhou
  • Wuxi
  • Changzhou
  • Hangzhou (?)
  • Shaoxing
  • Ningbo
  • Jinxiang
  • Jiangyin
  • Shadi
  • Taizhou Wu

  • Tiantai
  • Oujiang

  • Rui'an
  • Wencheng
  • Wuzhou

    Chu–Qu

  • Jiangshan
  • Qingtian
  • Xuanzhou

    Hui

  • Xiu-Yi [zh]
  • Qi-De [zh]
  • Yanzhou Dialect [zh]
  • Jing-Zhan [zh]
  • Gan

  • Yi–Liu
  • Ying–Yi
  • Da–Tong
  • Xiang

  • Loushao
  • Ji–Xu
  • Yong–Quan
  • Min

    Eastern

  • Fuqing
  • Fu'an
  • Manjiang
  • Southern

    Hokkien

  • Zhangzhou
  • Amoy
  • Chawan
  • Taiwan
  • Philippine
  • Pedan
  • Penang
  • Singapore
  • Malaysian
  • Teochew

  • Haklau
  • Zhongshan

  • Sanxiang
  • Other

  • Longyan
  • Other

  • Jianyang
  • Central
  • Pu–Xian
  • Shao–Jiang
  • Leizhou
  • Hainan
  • Hakka

  • Wuhua
  • Huizhou
  • Tingzhou
  • Taiwanese
  • Yue

    Yuehai

  • Xiguan
  • Jiujiang
  • Shiqi
  • Weitou
  • Dapeng
  • Siyi

  • Xinhui
  • Other

  • Goulou
  • Wu–Hua
  • Yong–Xun
  • Luo–Guang
  • Qin–Lian
  • Pinghua

  • Younian
  • Southern
  • Unclassified

  • Danzhou
  • Junjiahua
  • Mai
  • Shaozhou Tuhua
  • She
  • Waxiang
  • Xiangnan Tuhua
  • Yeheni
  • Standard
    forms

  • Taiwanese
  • Philippine
  • Malaysian
  • Singaporean
  • Cantonese
  • Hokkien
  • Hakka
  • Phonology

  • Old National
  • Cantonese
  • Hokkien
  • Northern Wu
  • Mandarin
  • Literary and colloquial readings
  • Grammar

  • Classifiers
  • Honorifics
  • Cantonese grammar
  • Classical grammar
  • Idioms

  • Xiehouyu
  • Input

  • Boshiamy
  • Cangjie
  • CKC
  • Dayi
  • Pinyin
  • Stroke count
  • Wubi (Wang Ma)
  • ZhengMa
  • History

  • Eastern Han
  • Middle Chinese
  • Old Mandarin
  • Middle Mandarin
  • Proto-Min
  • Proto-Hakka
  • Ba–Shu
  • Gan
  • Literary
    forms

    Official

  • in Japan
  • in Vietnam
  • Vernacular
  • Scripts

    Logographic

  • Seal
  • Clerical
  • Semi-cursive
  • Cursive
  • Braille

  • Cantonese
  • Mainland Chinese
  • Taiwanese
  • Two-cell
  • Phonetic

  • Romanization
  • Bopomofo
  • Taiwanese kana
  • Taiwanese Hangul
  • Xiao'erjing
  • Nüshu
  • List of varieties of Chinese


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Suzhou_dialect&oldid=1213169693"

    Categories: 
    Languages of China
    Wu Chinese
    Culture in Suzhou
    City colloquials
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles containing Wu Chinese-language text
    Pages with Wu Chinese IPA
    Languages with ISO6 code
    Language articles with Linglist code
    Language articles without speaker estimate
    Language articles with 'no date' set
    Dialects of languages with ISO 639-3 code
    Dialects with Linguist List code
    Languages without ISO 639-3 code but with Glottolog code
    Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code
    Articles containing Chinese-language text
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from December 2019
    Articles with unsourced statements from January 2016
    Articles to be expanded from October 2022
    All articles to be expanded
    Articles with empty sections from October 2022
    All articles with empty sections
    Articles using small message boxes
    Pages with plain IPA
    Commons category link is on Wikidata
     



    This page was last edited on 11 March 2024, at 13:33 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki