Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Early life  





2 Literary career  





3 The Sahara Testaments  





4 Quotes  





5 References  





6 External links  














Tade Ipadeola






Igbo
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Tade Ipadeola (born September 1970 in Fiditi, Oyo State) is a Nigerian poet who writes in English and Yoruba. He is a practising lawyer. In 2013 his poetry collection The Sahara Testaments won the prestigious Nigeria Prize for Literature instituted by the Nigeria Liquified Natural Gas (NLNG).[1] In 2009, he won the Delphic Laurel in Poetry for his Yoruba poem "Songbird" at the Delphic Games in Jeju, South Korea.

Early life

[edit]

Tade Layo Ipadeola was born in September 1970 in Fiditi, Oyo State. He graduated in Law at 21 from Obafemi Awolowo University, Ile Ife. Both his parents were teachers: his father taught literature at Fiditi Grammar School and retired as school principal; his mother taught Yoruba and English. Ipadeola started writing very early in life and won a regional prize when he was in the final year of his secondary school.[2]

Literary career

[edit]

After reading the works of J. P. Clarke and Christopher Okigbo, Ipadeola started writing poetry himself in 1990, and he says it took him 10–12 years of consistent practice to master the craft. His first collection was published in 1996. His second collection was A Time of Signs (2000). He self-published his third collection of poems, A Rain Fardel, in 2005. Ipadeola has also translated two classical Yoruba novels, by Daniel Fagunwa, into English: The Divine Cryptograph (Aditu); and The Pleasant Potentate of Ibudo (Ireke Onibudo), both in 2010, but they remain unpublished. In 2012 he translated W. H. Auden's first dramatic work Paid on Both Sides into Yoruba as Lamilami.
Ipadeola feels great poetry cannot be produced without discipline, consistency and patience and bemoans the lack of patience in the new generation of Nigerian poets. He says: "Remember that poetry is like a baby. If you force it to come to this world before term, you have [a] premature [birth] and you have problems; you have to get an incubator, you have to get a specialist, you have to get special foods, so the best thing is to allow the child to come to term before you give birth to it. Some things in life cannot be forced and poetry is one of them."[2]

The Sahara Testaments

[edit]

His third volume of poetry The Sahara Testaments, which won the Nigeria Prize – the biggest literary prize in Africa that comes with $100,000 cash prize – is a sequence of one-thousand quatrains on the nuances of the Sahara. The jury chaired by Prof. Romanus Egudu called The Sahara Testaments "a remarkable epic covering the terrain and people of Africa from the very dawn of creation, through the present, to the future." It “uses the Sahara as a metonymy for problems of Africa and indeed, the whole of humanity. It also contains potent rhetoric and satire on topical issues and personalities, ranging from Africa’s blood diamonds and inflation in Nigeria…" It was also noted that『Ipadeola’s use of poetic language demonstrates a striking marriage of thought and verbal artistry expressed in the blending of sound and sense.』Ipadeola’s work beat two other stiff contenders who made the final three, Ogochukwu Promise and Chidi Amu Nnadi, to clinch the prize. The poet Chiedu Ezeannah has observed that "it is like having Okigbo and Soyinka in one dizzying package".

Ipadeola has said that he would use the $100,000 prize money to build a library in his hometown Ibadan in honour of the poet Kofi Awoonor, who was gunned down by terrorists at Kenya's Westgate Shopping Mall in September 2013.[3]

Ipadeola is the President of PEN Nigeria Centre. He lives in Ibadan with his wife and two children.

Quotes

[edit]

"I want to promote a legislation that a poem a day be read at every school assembly, whether the school is public or private. I want to actively campaign for a 1 percent dedicated public library fund at Local, State and Federal levels of government. The punishment for pilfering from that fund or for diverting it would be ten years imprisonment without an option of fine. I believe there wouldn’t be Boko Haram today if our founding fathers and mothers had done this at Independence."[4]

"It is an odd phenomenon in human nature that those who were recipients of human kindness when it mattered most sometimes become the most virulent misanthropes."[5]

His favourite quote: "Affection springs from nothing. Mere carriage of the head may seduce the heart and win it." —Mariama Ba, So Long a Letter[6]

References

[edit]
  1. ^ Prisca Sam-Duru, Japhet Alakam (9 October 2013). "Tade Ipadeola wins 2013 Nigeria Prize for Literature". Vanguard.
  • ^ a b Ibrahim A, Abubakar (28 November 2010). "Tade Ipadeola: The Unsung Poet Laureate". Sunday Trust.
  • ^ Okulaja, Ayo (10 October 2013). "Tade Ipadeola to Build a Library". Premium Times.
  • ^ Adebisi, Yemi (9 March 2014). "I'm a product of all genres of literature, magisterial – Ipadeola". Daily Independent. Archived from the original on 3 September 2014.
  • ^ Umez, Uche (3 October 2013). "Pledged to the Republic of Imagination". The Brittle Paper.
  • ^ "10 Questions to Tade Ipadeola".
  • [edit]
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tade_Ipadeola&oldid=1184135547"

    Categories: 
    Nigerian male poets
    1970 births
    Living people
    Yoruba poets
    Yoruba-language writers
    English-language writers from Nigeria
    People from Oyo State
    Obafemi Awolowo University alumni
    Yoruba-language poets
    YorubaEnglish translators
    EnglishYoruba translators
    21st-century Nigerian poets
    21st-century translators
    Nigeria Prize for Literature winners
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles with ISNI identifiers
    Articles with VIAF identifiers
    Articles with WorldCat Entities identifiers
    Articles with J9U identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with SUDOC identifiers
     



    This page was last edited on 8 November 2023, at 15:14 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki