Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Should the article about the city be called GentorGhent?  
8 comments  




2 Added city disambig link  
1 comment  













Talk:Gent




Page contents not supported in other languages.  









Article
Talk
 

















Read
Edit
Add topic
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
Add topic
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Get shortened URL
Download QR code
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


WikiProject iconDisambiguation
WikiProject iconThis disambiguation page is within the scope of WikiProject Disambiguation, an attempt to structure and organize all disambiguation pages on Wikipedia. If you wish to help, you can edit the page attached to this talk page, or visit the project page, where you can join the project or contribute to the discussion.

Should the article about the city be called GentorGhent?

[edit]

(originally at Talk:Ghent)

As the city is in the Flemish part of Belgium, should the article use the Flemish not the French name?

Ghent is the English name. The French name would be Gand...
Although Ghent may be the name known outside Belgium historically, visitors to Belgium will now see it being refered to primarily by its Flemish name.
I was about to disambiguate Gent but I'm not going to now realising that there are countless links to the "wrong" spelling. However, the town's name is spelled Gent in both the German and the Dutch Wikipedia. <KF> 22:36, 4 February 2008 (UTC)[reply]
Yep, because the city is called "Gent" inboth the German and Dutch language. It is called "Gante" in the Asturian and Spanish Wikipedias, "Gand" in the French Wikipedia, and "Gandavum" in the Latin Wikipedia, since that is the name for the city in these langauges. The article should definitely be called "Ghent", not "Gent", on the English Wikipedia (with "Gent" as a logical and necessary redirect of course). Fram (talk) 09:19, 5 February 2008 (UTC)[reply]
Fine with me. However, I seem to be a bit slow on the uptake. Does that mean that Gent is Dutch and GhentisFlemish?
If so—in other words, if cities have their entries under the name used by their respective inhabitants—wouldn't, say, Rome have to be at Roma? Or is Ghent the correct English spelling as well?
My main concern, however, is all those contributors who spell the city Gent and link it like this in their articles. There are so many links of that kind that it would be a tough job going through them all and correcting GenttoGhent. The other alternative (which, I suppose, you have referred to) would be to move the Gent disambiguation page to Gent (disambiguation) and actually turn Gent into a redirect to Ghent.
What do you think? <KF> 17:34, 5 February 2008 (UTC)[reply]
I seem to have expressed myself not clear enough. The article on Ghent is placed at the name used for it language X in the X Wikipedia. The Dutch (Flemish) and German name for Ghent is Gent, so the article is there at Gent. The Spanish name for Ghent is Ganda, and the Spanish Wikipedia has an article "Ganda". The French article is at "Gand". So cities have their article under the name used in the language of the Wikipedia (i.c. English), and not under the name used by the inhabitants.
As for Gent: I haven't checked, but if it clear from the incoming links that a large majority of the times Ghent is intended, then it may indeed be better to redirect Gent here and to create a Gent (disambiguation). However, this should be discussed at Gent, not here. Fram (talk) 20:36, 5 February 2008 (UTC)[reply]
Okay. Comments, please. And there are still a few things I don't understand. If Ghent is the English spelling, why do so many people (in other articles) use Gent in an English language encyclopaedia? <KF> 05:39, 6 February 2008 (UTC)[reply]
For the same reason that Austrian people, when writing articles about Austria, will quite naturally make reference to Wien and not Vienna (for smaller cities, people are even more sensitive for the endonym/local name). If you look at the Special:Whatlinkshere/Gent page, you will see that there are only 70 to 80 links to Gent that should be Ghent, so correcting them might be the fastest way out. --Foroa (talk) 11:24, 6 February 2008 (UTC)[reply]
Mosly done by fram. 15 or so links left over to be corrected. --Foroa (talk) 17:54, 6 February 2008 (UTC)[reply]
Now finished. All incoming links now point to the correct article (mostly Ghent, sometimes the magazine Gent). Fram (talk) 11:06, 7 February 2008 (UTC)[reply]
[edit]

I've added a link at the top for the city. Readers are likely to search for info on the town and not even know that there's a different spelling in English. As it was, the link to the Belgian city was buried, so this will make it easier for folks to get to where they need to go. -79.234.61.36 (talk) 22:31, 23 June 2016 (UTC)[reply]


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Gent&oldid=726715643"

Category: 
WikiProject Disambiguation pages
 



This page was last edited on 23 June 2016, at 22:31 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki