This article is within the scope of WikiProject Lists, an attempt to structure and organize all list pages on Wikipedia. If you wish to help, please visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.ListsWikipedia:WikiProject ListsTemplate:WikiProject ListsList articles
This article is within the scope of WikiProject New Zealand, a collaborative effort to improve the coverage of New Zealand and New Zealand-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.New ZealandWikipedia:WikiProject New ZealandTemplate:WikiProject New ZealandNew Zealand articles
This article is written in New Zealand English, which has its own spelling conventions (colour, realise, analyse, centre, fiord) and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus.
This page talks uses the word 'ministries' where I would use the word 'cabinets.' Surely there's going to be confusion with the Ministry of Health and the Ministry for the Environment, etc? Stuartyeates (talk) 00:58, 7 August 2010 (UTC)[reply]
I've done a lot of work sorting through the early parliamentary history of NZ and can confirm that early texts only ever talk of Ministries. Maybe the term just stuck? Certainly, standard works like Wilson in his Parliamentary History of New Zealand still use Ministry. So whilst 'Cabinet' might well be more appropriate for other countries, 'Ministries' is the correct term for NZ. Schwede6603:26, 7 August 2010 (UTC)[reply]
'Ministries' may be the correct term in the context of the early parliamentary history of NZ, but I'm a kiwi and I've never heard the term used in this way. When I initially clicked on the link I thought 'List of New Zealand ministries' was going to be a list of religious groups or figures. When I saw it was government related I thought it was going to track the name changes of Te Puni Kōkiri etc. Stuartyeates (talk) 21:31, 7 August 2010 (UTC)[reply]
The problem is that the word "ministry" has a different meaning to the general public. When I first saw mention of this discussion I thought it would be a list of government departments, i.e. Ministry of Health, Ministry of Education, etc. If you're writing something for the general public to read I'd think "governments" would be a less ambiguous term. Daveosaurus (talk) 00:56, 8 August 2010 (UTC)[reply]