This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject Christianity, a collaborative effort to improve the coverage of Christianity on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ChristianityWikipedia:WikiProject ChristianityTemplate:WikiProject ChristianityChristianity articles
This article is within the scope of WikiProject Switzerland, a collaborative effort to improve the coverage of Switzerland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SwitzerlandWikipedia:WikiProject SwitzerlandTemplate:WikiProject SwitzerlandSwitzerland articles
This article was automatically assessed because at least one article was rated and this bot brought all the other ratings up to at least that level. BetacommandBot02:03, 28 August 2007 (UTC)[reply]
User:Docu moved Pierre Ceresole to Pierre Cérésole on 17 February 2008. French and German versions are entitled "Pierre Ceresole". You can read on the French version why. It is true that some authors have used the name "Cérésole", but it is a change of the original name. Not only his signature, but also the books he wrote were signed "Ceresole". Look also at Worldcat. I suggest therefore to move the title of the page back, and include a sentence explaining there exists both spelling. -- MHM-en (talk) 20:11, 18 April 2008 (UTC)[reply]
We could move it back as per Image:Ceresole-sign-1930.jpg (thanks for uploading it) and the "In memoriam" listed in this article (hopefully the title is spelled as it was though). The French version doesn't quite explain it though, except in the footnote. -- User:Docu