Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Requested move  
10 comments  


1.1  Discussion  







2 "Russian Empire"?? How about Austrian Empire then?  





3 Coat of arms  
1 comment  




4 Yiddish name  
1 comment  













Talk:Podolia




Page contents not supported in other languages.  









Article
Talk
 

















Read
Edit
Add topic
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
Add topic
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Get shortened URL
Download QR code
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Requested move

[edit]

Podolia is the English form of this place-name. A majority of “What Links Here” are redirects from Podolia. See also:


Add *Support or *Oppose followed by an optional one sentence explanation, then sign your vote with ~~~~

Discussion

[edit]
Add any additional comments

Mainstream history books about Ukraine use both forms, and the self-identifying Ukrainian form is preferable. But the Ukrainian form is Podillya, not Podilia. LuiKhuntek 23:13, 30 November 2005 (UTC)[reply]

Those are the same Ukrainian word; ia and ya are used to transliterate я in different transliteration systems, and it's quite common for non-linguistic sources to simplify doubled consonants.
Podilia is transliterated using the official simplified version of the National system for place names, which we use for Wikipedia articles about Ukrainian places. Podillya is transliterated using BGN/PCGN, which is commonly used by Oxford and many other atlases. See Romanization of Ukrainian for these and other systems. Michael Z. 2005-11-30 23:43 Z
I have never heard of "Podilia". A quick google search should do it.

"Podolia": 59,500 hits

"Podilia": 1,110 hits

Gryffindor 20:42, 1 December 2005 (UTC)[reply]

I do not think that google search is a valid arguement, considering the fact that there are more Polish and Russian speakers worldwide who, in their turn, influenced the global consideration of this name through the censorship while occupying Ukraine. And for the following I don't meant to be racial, but it is appearent to me by the last sentence that the article was written by some one of Polish origin who holds grudge by the fact that eastern Galicia is now part of the independent Ukraine. And everybody knows that no real Polak will truly ever recognize the exsistence of Ukrainian culture. Aleksandr Grigoryev (talk) 03:29, 30 December 2007 (UTC)[reply]
Dear Aleksandr, I am afraid that you are wrong. Ukraine is an independent country, with its own culture, customs and language, just like Poland or Russia or any other country. Tymek (talk) 14:25, 29 April 2008 (UTC)[reply]

Moved from PodiliatoPodolia. LuiKhuntek 09:38, 3 December 2005 (UTC)[reply]

"Russian Empire"?? How about Austrian Empire then?

[edit]

Is this to be taken ideologically? Under "Russian Empire" two thirds fo the text (and the historcal timeline) tell of Austrian reign over the region. Is the author aware of this? If so - what is he/she trying to achieve by falsifying history? If not, well then...

Coat of arms

[edit]

Please provide reliable academic sources for this supposed "historical" emblem. --Ghirla-трёп- 23:19, 21 February 2009 (UTC)[reply]

Yiddish name

[edit]

I wonder, is Podolia's Yiddish name-if it has one-relevant to the article? I.e. is there a large Ashkenazic population, or a historical Ashkenazic population, in Podolia that would make a Yiddish name relevant? I'll search for one. Shikku27316 (talk) 01:07, 16 February 2013 (UTC) Okay, on the article Podolia Governorate, it says most cities' populations were majority Jewish, and 12.24% of people spoke Yiddish in Podolia Governorate. So, this proves that there was a large Jewish population there. Based on the German name (Podolien), the Yiddish name is most likely פּאָדאָליע. Shikku27316 (talk) 01:14, 16 February 2013 (UTC)[reply]


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Podolia&oldid=1209790546"

Categories: 
B-Class Ukraine articles
High-importance Ukraine articles
WikiProject Ukraine articles
Articles with conflicting quality ratings
Start-Class history articles
Unknown-importance history articles
WikiProject History articles
 



This page was last edited on 23 February 2024, at 16:12 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki