Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Name  
11 comments  




2 Spelling without umlauts removed from lead  
1 comment  




3 Requested move 3 June 2024  
34 comments  




4 You talked the talk and got the move - isn't it time you walked the walk  
13 comments  













Talk:Zurich




Page contents not supported in other languages.  









Article
Talk
 

















Read
Edit
Add topic
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
Add topic
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Get shortened URL
Download QR code
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Name

[edit]

In the Name section of the article, we currently read, "In English, the name used to be written as Zurich, without the umlaut. Even so, standard English practice for German names is to either preserve the umlaut or replace it with the base letter followed by e (i.e. Zuerich)." This assertion is incorrect on two counts:
1. The default English spelling of the city is still Zurich with no umlaut, as evidenced by Google's counting: Zürich shows 135,000,000 results, while Zurich shows 488,000,000 results.
2. Standard English practice for German names is NOT "to either preserve the umlaut or replace it with the base letter followed by e". Dusseldorf is the normal English version of Düsseldorf, just as Zurich is normal English for Zürich. --Michael Bateman (talk) 21:05, 23 January 2020 (UTC)[reply]

I completely agree with you. Zurich is clearly still predominantly spelled "Zurich" in English. I'd love to have a re-vote on moving this article (and all the rest with Zurich in the name) back to "Zurich". What do you think? — tooki (talk) 17:04, 12 October 2020 (UTC)[reply]
Agreed, Swiss people spell it『Zürich』and pronounce it [ˈtsyːrɪç] if they're speaking German, but the spell it "Zurich" and pronounce it [zyʁik] if they're speaking French. No one would argue that『Zürich』is the proper spelling the French, "Zurich" is just the French language name. "Zurich" in English is loaned from French and the English pronunciation /ˈzjʊərɪk/ is an approximation of the French pronunciation, with a velar plosive at the end. Arguing that be should use the German spelling makes no sense unless you're also arguing that we should use the German pronunciation. Queewe (talk) 16:12, 20 March 2023 (UTC)[reply]

As a native speaker of English and a second-language speaker of German, I completely agree with Michael Bateman and tooki. Check any English-language news source and you will find "Zurich", not "Zürich". This issue needs a re-vote. SRamzy (talk) 15:38, 17 August 2021 (UTC)[reply]

I am also sceptical of the claim that Daniel Jones (1997) says that the name is more recently pronounced with initial "ts", as in German. More likely, this last clause was inserted and misrepresents what Jones says. The only pronunciation I have heard IN ENGLISH is /zurɪk/. However, it´s likely that RP speakers would use initial /zj/. SRamzy (talk) 17:23, 17 August 2021 (UTC)[reply]

I'm tempted to open a move request, which I will do unless there is a discussion about the name --Spekkios (talk) 20:36, 23 November 2021 (UTC)[reply]

Before you do. Spekkios, please read through all of the move discussions linked in the header right above this section, and browse through the archives for other discussions not linked. — JohnFromPinckney (talk / edits) 21:01, 23 November 2021 (UTC)[reply]

Absolutely should be moved, and yes, I've read the arguments. In English Wikipedia, the native "Roma" is listed as "Rome",『München』listed as "Munich", so why make an exception here? "Zurich" is absolutely the predominant spelling in the English language. Ebab (talk) 12:06, 10 February 2023 (UTC)[reply]

Just nodding towards the lengthy discussion from a few years ago you'll find below this post. People have talked their mouths raw about this, and it really doesn't matter one way or the other. Trigaranus (talk) 20:10, 10 February 2023 (UTC)[reply]
Except for Wikipedia, I never see it spelled any way except Zurich. Fyunck(click) (talk) 07:16, 17 January 2024 (UTC)[reply]
Yep. It remains mind-boggling to me, as a native English speaker living in Zurich, that a) this was ever up for debate, b) the wrong side won, and c) that we can’t get it fixed. In real-world practice, there is absolutely no question that the no-umlaut version is what is normally used in English. — tooki (talk) 18:53, 1 May 2024 (UTC)[reply]

Spelling without umlauts removed from lead

[edit]

Hello,

It has been established in the numerous move discussions that the spelling "Zurich" is also used in English, some say "traditionally", others say "more commonly".

The alternative spelling was removed from the lead by an unregistered editor in February 2020 although the two spellings had been present in the lead since 2005. You could argue that "Zuerich" should be present as well, but looking at the Ngram results here, "Zurich" is more widely used.

Like Bern, I think both spellings should be present in the lead as their absence seems to confuse some editors: [1][2][3][4][5][6].

If you need citations, there's a long list here compiled by User:MadGeographer.

Thanks. Thibaut (talk) 17:27, 14 May 2024 (UTC)[reply]

Requested move 3 June 2024

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved. Clear consensus to move per WP:COMMONNAME, with the supporting !votes double those opposing. There was evidence both forms are used in English, but the supporters were able to support their case with multiple sources, including government and official web sites. Opposers only provided a link to Britannica. I didn't find particularly relevant how the city is pronounced (only how is written matters for this discussion) or how other cities are spelled. Also, some comments were more of a rant than a reasoned argument, so they were discounted accordingly. (closed by non-admin page mover) Vpab15 (talk) 09:21, 30 June 2024 (UTC)[reply]


ZürichZurichZurich appears to be the name most commonly used in English-language sources, including by the city itself[7], Zurich Airport[8], Swiss Railways[9], airline Swiss[10], and Zurich local transport network[11]. I agree that there are some English-language sources that spell it Zürich, but they are either those that consistently prefer localised spelling (Düsseldorf, Łódź, or Hồ Chí Minh City; BBC and Britannica often fall here), or those that follow Wikipedia. Yet, non-umlauted spelling, even if not universal, appears to be the English norm. — kashmīrī TALK 06:35, 3 June 2024 (UTC) — Relisting. Polyamorph (talk) 08:45, 10 June 2024 (UTC)[reply]

For me there's no discussion about that. Otherwise we should change Mexico to México, Rome to Roma and so on. There's no need to always use the local language no matter what. ~ Well203 (talk) 06:17, 15 June 2024 (UTC)[reply]

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

You talked the talk and got the move - isn't it time you walked the walk

[edit]

@Kashmiri:, @Station1:, @BilledMammal:, @Killuminator:, @Fyunck(click):, @DankJae:, @Broc:, @Coolcaesar:, @Jessintime:, @Tobiasi0:, @Alexeyevitch:, @Thibaut120094:, @Well203::

We changed the article name over a week ago, yet almost all the usage of the city name within the article is still spelled with an umlaut. This is untidy, messy and a much worse situation than we had before the move. Come on people, if you proposed or supported the move, then you should be fixing this. -- chris_j_wood (talk) 15:14, 7 July 2024 (UTC)[reply]

I'm not seeing that this was a stipulation of the move. Seasider53 (talk) 16:29, 7 July 2024 (UTC)[reply]
It's true that the items within should match the title, and it is slow in changing, however you can catch more flies with honey than with vinegar. The tone of this post is pretty snotty and guess what, it's the responsibility of everyone, which includes editor "Chris j wood". I don't see your help here when chastising others. Fyunck(click) (talk) 18:46, 7 July 2024 (UTC)[reply]
@Chris j wood: Your ping did not work, at least in my case. Not sure why. (Saw this only because page is still on my watchlist). Station1 (talk) 06:19, 8 July 2024 (UTC)[reply]
@Station1: His ping didn't work because it must be part of the original post with signature. He wrote the post over four edits and added the pings on edit number 2. Fyunck(click) (talk) 06:42, 8 July 2024 (UTC)[reply]
Apologies, I didn't know about that limitation (bug?). Noted for future reference. -- chris_j_wood (talk) 17:12, 9 July 2024 (UTC)[reply]
To be honest this move request dragged on so long I forgot about it. I've started making some of the changes. ~~ Jessintime (talk) 15:07, 8 July 2024 (UTC)[reply]
I was able to go through the entire, but someone else should probably check to make sure I didn't miss any. There are still a number of articles whose titles are spelled with the umlaut, and those I did not change for now. ~~ Jessintime (talk) 17:59, 8 July 2024 (UTC)[reply]
I've just done plenty. — kashmīrī TALK 23:25, 8 July 2024 (UTC)[reply]
Very nice. @Chris j wood hasn't made a non-talk page edit on Wikipedia since June 19, so if we can all edit the rest of Wikipedia to help him out, he would appreciate it. Seasider53 (talk) 02:34, 9 July 2024 (UTC)[reply]
Thank you. I think I have done my fair share of editing on WP over the last two decades. In fact I fixed the spelling of Zurich/Zürich up in the article after both the last two times we changed our mind on this, which gets a bit galling after a while. I don't think it is unreasonable to ask somebody else to shoulder that burden this time, especially those who supported changing it yet again (I didn't). Also I'm not entirely sure why you think this was aimed at you; you are not in the users I called out. -- chris_j_wood (talk) 17:03, 9 July 2024 (UTC)[reply]
Thanks -- chris_j_wood (talk) 17:09, 9 July 2024 (UTC)[reply]
Thanks -- chris_j_wood (talk) 17:07, 9 July 2024 (UTC)[reply]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Zurich&oldid=1233702238"

Categories: 
B-Class vital articles
Wikipedia level-5 vital articles
Wikipedia vital articles in Geography
B-Class level-5 vital articles
Wikipedia level-5 vital articles in Geography
B-Class vital articles in Geography
B-Class Switzerland articles
Top-importance Switzerland articles
All WikiProject Switzerland pages
B-Class WikiProject Cities articles
All WikiProject Cities pages
 



This page was last edited on 10 July 2024, at 13:04 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki