Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Eastern Indo-Aryan  



1.1  Bengali  





1.2  Odia  







2 Southern Indo-Aryan  



2.1  Sinhala  







3 Western Indo-Aryan  





4 Dravidian  



4.1  Malayalam  





4.2  Telugu  







5 References  














Tatsama








ि
Italiano

Nederlands

 
Norsk bokmål
Norsk nynorsk
اردو
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Tatsama (Sanskrit: तत्सम IPA: [tɐtsɐmɐ], lit. 'same as that') are Sanskrit loanwords in modern Indo-Aryan languages like Assamese, Bengali, Marathi, Nepali, Odia, Hindi, Gujarati, and Sinhala and in Dravidian languages like Tamil, Kannada and Telugu. They generally belong to a higher and more erudite register than common words, many of which are (in modern Indo-Aryan languages) directly inherited from Old Indo-Aryan (tadbhava). The tatsama register can be compared to the use of loan words of Greek or Latin origin in English (e.g. hubris).

Eastern Indo-Aryan

[edit]

Bengali

[edit]

The origin of tatsama words (Bengali: তৎসম, romanizedtôtśômô) in Bengali is traced to 10th century Brahmin poets, who felt that the colloquial language (Old Bengali) was not suitable for their expressive needs. Another, more minor, wave of tatsama vocabulary entered the (Modern) Bengali language by Sanskrit scholars teaching at Fort William CollegeinKolkata at the start of the 19th century. Bengali's lexicon is now about 40% tatsama (with about 58% tadbhava vocabulary inherited from Old Indo-Aryan via the Prakrit languages such as Apabhramsha and Avahaṭṭha).[1]

Odia

[edit]

Early Odia dictionaries such as Gitabhidhana (17th Century), Sabda Tattva Abhidhana (1916), Purnachandra Odia Bhashakosha (1931) and Promoda Abhidan (1942) list Sanskrit Tatsama vocabulary.

They are derived from Sanskrit verbal roots with the addition of suffixes and known in Odia as "tatsama krudanta".

Southern Indo-Aryan

[edit]

Sinhala

[edit]

The way the tatsama entered the Sinhala language is comparable to what is found in Bengali language: they are scholarly borrowings of Sanskrit or Pali terms. Tatsama in Sinhala can be identified by their ending exclusively in -yaor-va,[citation needed] whereas native Sinhala words tend to show a greater array of endings. Many scientific concepts make use of tatsama, for instance grahaņaya 'eclipse', but they are also found for more everyday concepts.[citation needed]

Western Indo-Aryan

[edit]

For the most part, the western Indo-Aryan languages such as Punjabi, Sindhi, Hindko, and Saraiki do not use tatsama vocabulary. The majority of words in these languages are inherited from Prakrit or borrowed from Persian and Arabic. The notable exception in the group of western Indo-Aryan languages is Hindustani, which began with most of its borrowed vocabulary coming from Persian, and in recent history has incorporated a larger amount of learned borrowings from Sanskrit.[2] Many of these, however, are borrowed indirectly from Bengali or Marathi,[3] or given meanings based on English or Perso-Arabic derived words already in use in Hindustani.[4][5] Any tatsama vocabulary occurring in Punjabi is borrowed from Hindi/Urdu,[6] and likewise tatsama words in languages spoken further west are likely to be indirect loans of Hindi/Urdu words used in Punjabi. Very few of these are used in colloquial speech, and their use tends to be limited to formal settings or Hindu religious contexts.[7]

Dravidian

[edit]

Malayalam

[edit]

Malayalam has many tatsama words, which are used in written and spoken language depending on register and dialect.

For example:

  • abhimānam, pride
  • abhyāsam, practice
  • vidya, education
  • viśuddham, holy
  • viśvāsam, believe
  • śvāsam, breath
  • vichāram, thought
  • bōdham, sense
  • śatru, enemy
  • rakṣakan, saviour
  • ākāśam, sky
  • svargam, heaven
  • pustakam, book
  • svapnam, dream
  • prēmam, love
  • ullāsam, merriment
  • śarīram, body
  • daivam, god
  • Telugu

    [edit]

    Sanskrit influenced the Telugu language for about 500 years. During 1000-1100 AD, Nannaya's Telugu in Mahabharata, Telugu in several inscriptions, Telugu in poetry reestablished its roots and dominated over the royal language, Sanskrit. Telugu absorbed the Tatsamas from Sanskrit.[8]

    Metrical poetry in Telugu ('Chandassu') uses meters such as Utpalamala, Champakamala, Mattebham, Sardoola, Sragdhara, Bhujangaprayata etc.. which are pure Sanskrit meters.

    Telugu has many tatsama words, known as prakruti. The equivalent colloquial words are called vikrutis, meaning "distorted". Prakruti are used only as a medium of instruction in educational institutions, offices etc. Today, spoken Telugu contains both prakruthi and vikruthi words.

    For example:

    prakruti vikruti meaning
    bhōjanam bōnam food
    vidya viddhe education
    rākshasi rākāsi / rakkasi demoness
    dr̥ṣṭi dishti sight
    śūnya sunnā zero

    References

    [edit]
    1. ^ Dash, Niladri S. (2015). A Descriptive Study of Bengali Words. Foreign Language Study. p. 255. ISBN 9781316222683. Retrieved 9 December 2015.
  • ^ John Beames, A Comparative Grammar of the Modern Aryan Languages of India: To Wit, Hindi, Panjabi, Sindhi, Gujarati, Marathi, Oriya, and Bangali, Wikidata Q113330708
  • ^ Suniti Kumar Chatterji (1960). "Mutual borrowing in Indo-Aryan". Bulletin of the Deccan College Research Institute. 20 (1/4): 50–62. ISSN 0045-9801. JSTOR 42929737. Wikidata Q116698457.
  • ^ Rupert Snell (May 1990). "The Hidden Hand: English Lexis, Syntax and Idiom as Determinants of Modern Hindi Usage". South Asia Research. 10 (1): 53–68. doi:10.1177/026272809001000104. ISSN 0262-7280. Wikidata Q117037727.
  • ^ Rindon Kundu (1 July 2019). "Colonial Politics of Finding Equivalence: Interpreting 'Translation' and anubad through Nineteenth Century English to Sanskrit/Bengali Dictionaries". Translation Today. 13 (2): 35–59. doi:10.46623/TT/2019.13.2.AR3. ISSN 0972-8740. Wikidata Q117037565.
  • ^ Vidya Bhaskar Arun (1997). A Comparative Phonology of Hindi And Punjabi (2nd ed.). Patiala: Publication Bureau, Punjabi University. ISBN 978-81-7380-356-7. OCLC 45809887. Wikidata Q116262232.
  • ^ Hardev Bahri (1962), Lahndi phonology: With special reference to Awáṇkárí, Prayagraj, ASIN B002A6IW8Y, Wikidata Q113574784{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • ^ Ramadasu, G (1980), Telugu bhasha charitra, Telugu academy

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tatsama&oldid=1231174672"

    Categories: 
    Lists of loanwords
    Sanskrit words and phrases
    Etymology
    Hidden categories: 
    CS1 maint: location missing publisher
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles that may contain original research from June 2015
    All articles that may contain original research
    Articles to be expanded from August 2020
    Articles with multiple maintenance issues
    Use dmy dates from May 2016
    Use Indian English from May 2016
    All Wikipedia articles written in Indian English
    Articles containing Sanskrit-language text
    Pages with Sanskrit IPA
    Articles containing Bengali-language text
    Instances of Lang-bn using second unnamed parameter
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from December 2015
    Articles with unsourced statements from March 2020
     



    This page was last edited on 26 June 2024, at 21:55 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki