Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Characters  





2 Plot  



2.1  Act 1  





2.2  Act 2  





2.3  Act 3  





2.4  Act 4  







3 Themes  





4 Production history  



4.1  Theatre  



4.1.1  Initial 1904 production  





4.1.2  Other productions in the 20th century  





4.1.3  21st century  







4.2  Television  





4.3  Film  





4.4  Other media  







5 Legacy  





6 Editions  



6.1  English translations  







7 References  





8 External links  














The Cherry Orchard






العربية
Azərbaycanca

Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Deutsch
Eesti
Ελληνικά
Español
Esperanto
فارسی
Français

Հայերեն
Bahasa Indonesia
Italiano
עברית

Magyar
Nederlands

Norsk bokmål

Polski
Português
Română
Русский
Slovenčina
Slovenščina
Српски / srpski
Srpskohrvatski / српскохрватски
Suomi
Svenska
Türkçe
Українська

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


The Cherry Orchard

Scene from Act 3 of the original Moscow Art Theatre production

Written by

Anton Chekhov

Date premiered

1904

Place premiered

Moscow Art Theatre

Original language

Russian

Genre

Drama

The Cherry Orchard (Russian: Вишнёвый сад, romanizedVishnyovyi sad) is the last play by Russian playwright Anton Chekhov. Written in 1903, it was first published by Znaniye (Book Two, 1904),[1] and came out as a separate edition later that year in Saint Petersburg, via A.F. Marks Publishers.[2] On 17 January 1904, it opened at the Moscow Art Theatre in a production directed by Konstantin Stanislavski. Chekhov described the play as a comedy, with some elements of farce, though Stanislavski treated it as a tragedy. Since its first production, directors have contended with its dual nature. It is often identified as one of the three or four outstanding plays by Chekhov, along with The Seagull, Three Sisters, and Uncle Vanya.[3]

The play revolves around an aristocratic Russian landowner who returns to her family estate (which includes a large and well-known cherry orchard) just before it is auctioned to pay the mortgage. Unresponsive to offers to save the estate, she allows its sale to the son of a former serf; the family leaves to the sound of the cherry orchard being cut down. The story presents themes of cultural futility – both the futile attempts of the aristocracy to maintain its status and of the bourgeoisie to find meaning in its new-found materialism.[citation needed] It dramatizes the socioeconomic forces in Russia at the turn of the 20th century, including the rise of the middle class after the abolition of serfdom in the mid-19th century and the decline of the power of the aristocracy.[4]

Widely regarded as a classic of 20th-century theatre,[citation needed] the play has been translated and adapted into many languages and produced around the world. Major theatre directors have staged it, including Charles Laughton, Peter Brook, Andrei Șerban, Jean-Louis Barrault, Tyrone Guthrie, Katie Mitchell, Robert Falls, and Giorgio Strehler. It has influenced many other playwrights, including Eugene O'Neill, George Bernard Shaw, David Mamet, and Arthur Miller.

Characters[edit]

The spelling of character names depends on the transliteration used.

Konstantin Stanislavski as Leonid Gayev, c. 1922

Plot[edit]

Act 1[edit]

The play opens on a day in May in the nursery of Lyubov Andreyevna Ranevskaya's home in the provinces of Russia, at the start of the 20th century. Ranevskaya has been living in France since her young son drowned. After she had tried to kill herself, Ranevskaya's 17-year-old daughter Anya and Anya's governess Charlotta Ivanovna have brought her home to Russia, accompanied by Yasha, Ranevskaya's valet. Upon returning, they are met by Lopakhin, Dunyasha, Varya (who has overseen the estate in Ranevskaya's absence), Ranevskaya's brother Gayev, Boris Simeonov-Pishchik, Semyon Yepikhodov, and Firs.

Lopakhin has come to remind Ranevskaya and Gayev that their estate, including the cherry orchard, will be auctioned soon to pay off the family's debts. He proposes to save the estate by allowing part of it to be developed into summer cottages; however, this would require the destruction of the cherry orchard, which is nationally known for its size.

Ranevskaya is enjoying the view of the orchard as day breaks, when she is surprised by Peter Trofimov, a young student and former tutor of Ranevskaya's dead son, Grisha. Trofimov had insisted on seeing Ranevskaya upon her return, and she is grief-stricken at the reminder of this tragedy. After Ranevskaya retires for the evening, Anya confesses to Varya that their mother is heavily in debt. They all go to bed with the hope that the estate will be saved and the cherry orchard preserved. Trofimov stares after the departing Anya in adoration.

Act 2[edit]

Act II takes place outdoors near the orchard. Yepikhodov and Yasha vie for the affection of Dunyasha by singing and playing guitar while Charlotta soliloquizes about her life. In Act I it was revealed that Yepikhodov proposed to Dunyasha at Easter; however, she has become infatuated with the more "cultured" Yasha. Charlotta leaves so that Dunyasha and Yasha might have some time alone, but that is interrupted when they hear their employer coming. Yasha shoos Dunyasha away to avoid being caught, and Ranevskaya, Gayev, and Lopakhin appear, once more discussing the uncertain fate of the cherry orchard. Soon Anya, Varya, and Trofimov arrive as well. Lopakhin teases Trofimov for being a perpetual student, and Trofimov espouses his philosophy of work and useful purpose, to the delight and humour of everyone around. During their conversations, a disheveled beggar passes by; Ranevskaya gives him all her money, despite his protestations of Varya. Shaken by the disturbance, the family departs for dinner. Anya stays behind to talk with Trofimov, who disapproves of Varya, reassuring Anya that they are 'above love'. To impress Trofimov, Anya vows to leave the past behind her and start a new life. The two depart for the river as Varya calls in the background.

Act 3[edit]

It is the end of August, and Ranevskaya's party is held. Musicians play as the family and guests drink and entertain themselves. It is also the day of the auction; Gayev has received a paltry amount of money from his and Ranevskaya's aunt, and the family members, despite the general merriment around them, are anxious while they wait for news. Varya worries about paying the musicians and scolds their neighbor Pishchik for drinking, Dunyasha for dancing, and Yepikhodov for playing billiards. Charlotta performs magic tricks. Ranevskaya scolds Trofimov for his teasing of Varya, whom he refers to as "Madame Lopakhin". She then urges Varya to marry Lopakhin, but Varya demurs, reminding her that it is Lopakhin's duty to ask for her hand in marriage, not the other way around. She says that if she had money she would move as far away as possible. Alone with Ranevskaya, Trofimov insists that she finally face the fact that the house and orchard will be sold at auction. Ranevskaya shows him a telegram she has received and reveals that her former lover is ill and has begged her to return to Paris. She is seriously considering this, despite his cruel behaviour to her in the past. Trofimov is stunned at this; they argue about the nature of love and their respective experiences. Trofimov leaves, but falls down the stairs off-stage and is carried in by the others. Ranevskaya laughs and forgives him for his folly and the two reconcile. Anya enters with a rumour that the estate has been sold. Lopakhin arrives with Gayev, both of them exhausted from the trip and the day's events. Gayev is distant and goes to bed without saying a word of the outcome of the auction. When Ranevskaya asks who bought the estate, Lopakhin reveals that he is the purchaser, and intends to chop down the orchard. Ranevskaya, distraught, clings to Anya, who reassures her that the future will be better now.

Act 4[edit]

Several weeks later the family's belongings are being packed as the family prepares to leave the estate. Trofimov enters, and he and Lopakhin exchange opposing world views. Lopakhin does not propose to Varya. Anya enters and reprimands Lopakhin for ordering his workers to begin chopping down the cherry orchard while the family is still there; Lopakhin apologises and rushes out to stop them for the time being, in the hopes that he will be somehow reconciled with the family. Charlotta enters, lost and in a daze, and insists that the family find her a new position. Ranevskaya bids her old life goodbye and leaves as the house is shut up forever. In the gloom, Firs wanders into the room and discovers that they have left without him and boarded him inside the abandoned house to die. He lies down and resigns himself to this fate. The sound of axes cutting down trees is heard off-stage.

Themes[edit]

One of the main themes of the play is the effect social change has on people. The emancipation of the serfs on 19 February 1861 by Alexander II allowed former serfs to gain wealth and status while some aristocrats were becoming impoverished, unable to tend their estates without the cheap labor of slavery. The effect of these reforms was still being felt when Chekhov was writing forty years after the mass emancipation.[5]

Chekhov originally intended the play as a comedy (indeed, the title page of the work refers to it as such), and in letters noted that it is, in places, almost farcical.[6] When he saw the original Moscow Art Theatre production directed by Konstantin Stanislavski, he was horrified to find that the director had moulded the play into a tragedy. Ever since that time, productions have had to struggle with this dual nature of the play (and of Chekhov's works in general).[citation needed] Ranevskaya's failure to address the problems facing her estate and family means that she eventually loses almost everything, and her fate can be seen as a criticism of those people who are unwilling to adapt to the new Russia. Her petulant refusal to accept the truth of her past, in both life and love, is her downfall throughout the play. She ultimately runs between her life in Paris and in Russia (she arrives from Paris at the start of the play and returns there afterwards). She is a woman who lives in an illusion of the past (often reliving memories about her son's death, etc.). The speeches by the student Trofimov, attacking intellectuals were later seen as early manifestations of Bolshevik ideas and his lines were often censored by the Tsarist officials. Cherry trees themselves are often seen as symbols of sadness or regret at the passing away of a certain situation or of the times in general.

The idea of independence and freedom is relevant to the positions of Firs and Lopakhin. Firs has been with the estate for decades, and all he has ever known is to serve his masters. When the news of the orchard being sold breaks, Firs seems unfazed, and continues to carry out his duties, but is unable to find his independence and freedom; Lopakhin was able to "free" himself, in the sense that he was able to find motivation to keep on going. Even though the two are polar opposites on the social ladder, they both have internal struggles regarding what their life is going to be after the orchard is chopped down.[7]

Production history[edit]

This article needs additional citations for verification. Please help improve this articlebyadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "The Cherry Orchard" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR
(January 2024) (Learn how and when to remove this message)
This section may require copy editing for grammar, style, cohesion, tone, or spelling. You can assist by editing it. (January 2024) (Learn how and when to remove this message)

Theatre[edit]

Initial 1904 production[edit]

The play opened on 17 January 1904, the director's birthday, at the Moscow Art Theatre under the direction of the actor-director Konstantin Stanislavski. During rehearsals, the structure of Act Two was re-written. Famously contrary to Chekhov's wishes, Stanislavski's version was, by and large, a tragedy. Chekhov disliked the Stanislavski production intensely, concluding that Stanislavski had "ruined" his play. In one of many letters on the subject, Chekhov would complain, "Anya, I fear, should not have any sort of tearful tone... Not once does my Anya cry, and nowhere do I speak of a tearful tone; in the second act, there are tears in their eyes, but the tone is happy and lively. Why did you speak in your telegram about so many tears in my play? Where are they? ... Often you will find the words "through tears," but I am describing only the expression on their faces, not tears. And in the second act there is no graveyard."[8] The playwright's wife Olga Knipper played Madame Ranevskaya in the original Moscow Art Theatre production, as well as in the 300th production of the play by the theatre in 1943.

Although critics at the time were divided in their response to the play, the debut of The Cherry Orchard by the Moscow Art Theatre on 17 January 1904 (Stanislavski's birthday) was a resounding theatrical success and the play was almost immediately presented in many of the important provincial cities. This success was not confined only to Russia, as the play was soon seen abroad with great acclaim as well. Shortly after the play's debut, Chekhov departed for Germany due to his worsening health, and by July 1904 he was dead.

The modest and newly urbanized audiences attending pre-revolutionary performances at S. V. Panin's People's House in Saint Petersburg reportedly cheered as the cherry orchard was felled on-stage.[9]

Other productions in the 20th century[edit]

21st century[edit]

Television[edit]

Film[edit]

Other media[edit]

Legacy[edit]

The Cherry Orchard memorabilia at the Chekhov Gymnasium literary museum.

The Japanese manga Sakura no Sono (1985–86) and its live-action film adaptations are about a drama group in a girls-only private high school putting on a production of The Cherry Orchard.

The play has a role in the comedy film Henry's Crime (2011).

Editions[edit]

English translations[edit]

References[edit]

  1. ^ "Сборник товарищества «Знание» за 1903 год". Книга вторая. СПб., 1904, стр. 29—105. Подпись: А. Чехов.
  • ^ Commentaries to Вишневый сад Archived 2017-05-31 at the Wayback Machine. The Complete Chekhov in 30 Volumes. Vol. 13. // Чехов А. П. Вишневый сад: Комедия в 4-х действиях // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 13. Пьесы. 1895—1904. — М.: Наука, 1978. — С. 195—254.
  • ^ Harold Bloom, Genius: A Study of One Hundred Exemplary Authors.
  • ^ Öğünç, Ömer (2017-03-20). "Anton Chekhov'un The Cherry Orchard ve John Osborne'un Look Back In Anger Oyunlarinda Sosyal Sinif Kavraminin Karşilaştirilmasi". Karadeniz. doi:10.17498/kdeniz.297873. ISSN 1308-6200.
  • ^ A general overview of these themes, among others, can be found in: Jean-Pierre Barricelli, ed., Chekhov’s Great Plays: A Critical Anthology (New York, 1981), Richard Peace, Chekhov: A Study of the Four Major Plays (New Haven, 1983), Donald Rayfield, Understanding Chekhov: A Critical Study of Chekhov’s Prose and Drama (Madison, 1999).
  • ^ Hirst, David L. Tragicomedy: Variations of melodrama: Chekhov and Shaw. London: Routledge, 1984, 83
  • ^ GradeSaver. "The Cherry Orchard Themes | GradeSaver". www.gradesaver.com. Retrieved 2020-03-02.
  • ^ Gregory Stroud, Retrospective Revolution: A History of Time and Memory in Urban Russia, 1903–1923 (Urbana-Champaign, 2006), 63–4.
  • ^ Richard Stites, Revolutionary Dreams: Utopian Vision and Experimental Life in the Russian Revolution (New York, 1989), 63.
  • ^ "Oxford Playhouse 70th". Oxfordplayhouse.com. Archived from the original on 3 November 2010. Retrieved 23 February 2011.
  • ^ Sperdakos, Paula (1998-01-01). "Acting in Canada: Frances Hyland, Kate Reid, Martha Henry and the Stratford Festival's 1965 The Cherry Orchard". Theatre Research in Canada / Recherches théâtrales au Canada. 19 (1). doi:10.3138/tric.19.1.35. ISSN 1913-9101.
  • ^ "'The Cherry Orchard' Listing" ibdb, Retrieved 18 November 2011
  • ^ a b Miles, Patrick."Appendix"Chekhov on the British stage (1993), Cambridge University Press, ISBN 0-521-38467-2, p. 247
  • ^ Gottlieb, Vera (4 November 2000). The Cambridge companion to Chekhov. Cambridge, England: Cambridge University Press. p. 255. ISBN 0-521-58917-7.
  • ^ "ONTARIO'S STRATFORD FESTIVAL. Shakespeare has to settle for supporting role". Christian Science Monitor. 1987-07-23. ISSN 0882-7729. Retrieved 2018-10-23.
  • ^ Friedlander, Mira (1998-09-14). "The Cherry Orchard". Variety. Retrieved 2018-10-23.
  • ^ Tshechof, Anton, (cyf. W. Gareth Jones) Y Gelli Geirios, (Aberystwyth, Y Ganolfan Astudiaethau Addysg, Prifysgol Aberystwyth, 2007), t.ii.
  • ^ Phillips, Michael."Steppenwolf's capable production of Chekhov's 'Cherry Orchard' takes flight in brief, discrete moments" Chicago Tribune, 14 November 2005
  • ^ McCarter, Jeremy."Theater Review: 'The Cherry Orchard'" New York Magazine, 18 June 2005
  • ^ Hernandez, Ernio."Annette Bening and Alfred Molina Roam into The Cherry Orchard in L.A" playbill.com, 2 February 2006
  • ^ "BU – CFA – School of Theatre – Huntington Theatre Company". 27 December 2007. Archived from the original on 27 December 2007.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  • ^ Giuliano, Charles."Huntington Theatre's 'The Cherry Orchard' berkshirefinearts.com, 11 January 2007
  • ^ Walker, Lynne."Review, 'The Cherry Orchard'"[dead link]The Independent, 22 March 2007. (Retrieved 30 March 2007) (#4)
  • ^ Richter, Judy."Oregon Shakespeare Festival: 'The Cherry Orchard'" aislesay.com, accessed 19 November 2011
  • ^ Billington, Michael."Theatre Review, 'The Cherry Orchard'"The Guardian, 25 May 2008
  • ^ Brantley, Ben."Theater Review, 'The Chery Orchard'"The New York Times, 16 January 2009
  • ^ "Blackeyed Theatre – Home".
  • ^ "Before I Sleep". dreamthinkspeak. Archived from the original on 2010-05-30. Retrieved 2011-02-23.
  • ^ Brian Logan (17 May 2010). "Before I Sleep". The Guardian. Retrieved 23 February 2011.
  • ^ "Before I Sleep, Old Co-op Building, BrightonEurydice, Maria, Young Vic, LondonMacbeth, Globe, London". The Independent. 2010-05-09. Retrieved 2011-02-23.
  • ^ Dibdin, Thom."Review, 'The Cherry Orchard' "The Stage, 19 April 2010
  • ^ Wolf, Matt."Chekhov's Villain Gives an Audience Someone to Root For"The New York Times, 31 May 2011
  • ^ "National Theatre Live, 'The Cherry Orchard'" Archived 2012-01-01 at the Wayback Machine nationaltheatre.org.uk. Retrieved 19 November 2011
  • ^ "Taking Nantucket To Chekhov".
  • ^ "Cherry Orachard (includes director's notes on the play, production still photographs, and related information". orion.neiu.edu. Archived from the original on 2 November 2013. Retrieved 30 October 2013.
  • ^ "Radical new adaptation of The Cherry Orchard: Britain 1976". 13 August 2014.
  • ^ BWW News Desk. "PK Productions to Stage New Adaptation of THE CHERRY ORCHARD, 3–8 November".
  • ^ "THE CHERRY ORCHARD – New Theatre Sydney". 24 May 2017.
  • ^ "The Cherry Orchard". Roundabout Theatre Company. Retrieved 2016-07-14.
  • ^ Viagas, Robert (16 October 2016). "See What the Critics Said About 'The Cherry Orchard' on Broadway". Playbill.
  • ^ "The Cherry Orchard". theyardtheatre.co.uk. Archived from the original on 2022-08-27. Retrieved 27 August 2022.
  • ^ "Shaw Festival's Chekhov-inspired familial tale builds a legacy of its own | The Star". thestar.com. Retrieved 2018-10-31.
  • ^ "The Orchard (After Chekhov) – Shaw Festival Theatre". Shaw Festival Theatre. Archived from the original on 2018-10-29. Retrieved 2018-10-31.
  • ^ "The Cherry Orchard". NYCityCenter. Retrieved 2 March 2020.
  • ^ "TV Times". www.sundaytimes.lk. Retrieved 2024-01-17.
  • ^ "BBC Radio 3 - Drama on 3, The Cherry Orchard". BBC. Retrieved 2020-05-02.
  • ^ "The Cherry Orchard". Steam. Retrieved 23 November 2020.
  • ^ Brunner, Jeryl (June 23, 2022). "Working in this cutting edge fifth dimension of theater Jessica Hecht discovered unexpected magic". Forbes.
  • External links[edit]

    Plays

  • On the Harmful Effects of Tobacco (1886, 1902)
  • Swansong (1887)
  • Ivanov (1887)
  • The Bear (1888)
  • A Tragedian in Spite of Himself (1889)
  • The Wedding (1889)
  • Tatiana Repina (1889)
  • The Wood Demon (1889)
  • A Marriage Proposal (1890)
  • The Festivities (1891)
  • The Seagull (1896)
  • Uncle Vanya (1897)
  • Three Sisters (1901)
  • The Cherry Orchard (1904)
  • Novel

    Novellas

  • The Duel (1891)
  • The Story of an Unknown Man (1893)
  • Three Years (1895)
  • My Life (1896)
  • Short stories

    Motley Stories (1886)

  • "The Death of a Government Clerk" (1883)
  • "Fat and Thin" (1883)
  • "Surgery" (1884)
  • "The Chameleon (1884)
  • "Oysters" (1884)
  • "A Living Chronology" (1885)
  • "Small Fry" (1885)
  • "The Fish" (1885)
  • "The Huntsman" (1885)
  • "A Malefactor" (1885)
  • "Children" (1886)
  • "Misery" (1886)
  • "Anyuta" (1886)
  • "Ivan Matveyich" (1886)
  • In the Twilight (1887)

  • "The Witch" (1886)
  • "Agafya" (1886)
  • "Easter Eve" (1886)
  • "A Misfortune" (1886)
  • "Home" (1887)
  • Stories (1888)

  • "Mire" (1886)
  • "Vanka" (1886)
  • "Happiness" (1887)
  • Gloomy People (1890)

  • "Sleepy" (1888)
  • "A Dreary Story" (1889)
  • "A Nervous Breakdown" (1889)
  • Ward No. 6 (1893)

  • "Peasant Wives" (1891)
  • "Ward No. 6" (1892)
  • Novellas and
    Stories
    (1894)

  • "In Exile" (1892)
  • "The Black Monk" (1894)
  • "Rothschild's Violin" (1894)
  • "The Student" (1894)
  • "The Teacher of Literature" (1894)
  • Little Trilogy (1898)

  • "Gooseberries" (1898)
  • "About Love" (1898)
  • Stories (1901)

  • "Ariadne" (1895)
  • "The House with the Mezzanine" (1895)
  • "Peasants" (1897)
  • "The Petcheneg" (1897)
  • "At Home" (1897)
  • "In the Cart" (1897)
  • "Ionych" (1898)
  • "A Doctor's Visit" (1898)
  • "On Official Duty" (1899)
  • "The Darling" (1899)
  • Other stories

  • "A Horsey Name" (1885)
  • "Sergeant Prishibeyev" (1885)
  • "Grisha" (1886)
  • "A Gentleman Friend" (1886)
  • "The Chorus Girl" (1886)
  • "Shrove Tuesday" (1886)
  • "First Aid" (1887)
  • "The Runaway" (1887)
  • "The Siren" (1887)
  • "Boys" (1887)
  • "Kashtanka" (1887)
  • "A Story Without a Title" (1888)
  • "The Bet" (1889)
  • "Whitebrow" (1895)
  • "The Lady with the Dog" (1899)
  • "In the Ravine" (1900)
  • "The Bishop" (1902)
  • "Betrothed" (1903)
  • Non-fiction

    Sakhalin Island (1893–1895)

    Related

  • Maria Chekhova (sister)
  • Mikhail Chekhov (brother)
  • Osip Dymov (character)
  • Birth house and museum
  • Chekov Shop, home and museum
  • Melikhovo, home and museum
  • White Dacha, home and museum
  • Chekhov Gymnasium and museum
  • Chekhov Library
  • Bust, Taganrog
  • Statue, Taganrog
  • Statue, Rostov-on-Don
  • Chekhov's gun
  • Show, don't tell
  • Fragments
  • Wild Honey
  • Films

  • The Cherry Orchard (1999)
  • Pomegranate Orchard (2017)
  • Opera

    Story within a Story

  • Henry's Crime
  • International

    National

  • BnF data
  • Germany
  • Israel
  • United States
  • Sweden
  • Croatia
  • Other


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Cherry_Orchard&oldid=1231091206"

    Categories: 
    Russian plays
    Plays by Anton Chekhov
    1904 plays
    Hidden categories: 
    Webarchive template wayback links
    CS1 maint: bot: original URL status unknown
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from August 2021
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles containing Russian-language text
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from August 2016
    Articles with unsourced statements from June 2021
    Articles needing additional references from January 2024
    All articles needing additional references
    Wikipedia articles needing copy edit from January 2024
    All articles needing copy edit
    Articles with unsourced statements from January 2024
    Articles with unsourced statements from June 2024
    Commons category link from Wikidata
    Articles with Russian-language sources (ru)
    Articles with LibriVox links
    Articles with VIAF identifiers
    Articles with BNF identifiers
    Articles with BNFdata identifiers
    Articles with GND identifiers
    Articles with J9U identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with Libris identifiers
    Articles with NSK identifiers
    Articles with SUDOC identifiers
     



    This page was last edited on 26 June 2024, at 12:07 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki