Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Overview  





2 Exceptions  





3 See also  





4 References  














Translation convention







Add links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


The translation convention is a storytelling device in which the spoken language of a filmortelevision program is changed for easier consumption and broader distribution. Commonly, that language is English, but the translation convention can be used for any media property produced in a major world language that its producers would like to distribute to foreign countries.

Overview

[edit]

In many stories, the setting dictates what language characters would speak. For example, if a story takes place in Colombia, the Colombians would speak to non-Colombian characters in Spanish, the native language in Colombia. When talking to each other, the Colombians might speak English instead. Often, this would be because it is made by a production company based in an English-speaking country, like the United States or the United Kingdom. Sometimes, some or all of the characters speak with an accent that reflects the actual language spoken in the fictional or historical story setting.

The translation convention has a few variants, and the translation choices the filmmakers employ has implications for the broader story for point of view, and whether the audience has first person, omniscient or limited information about the characters' thoughts, feelings and intentions. (See list of narrative techniques.) This concept has been used since the beginning of narrative sound film. It uses, among other things, a degree of suspension of disbelief.

Exceptions

[edit]

A large proportion of films and television shows set outside the English-speaking world use the translation convention, especially those produced in the US and the UK. There are a few notable American-produced exceptions which have high-native-language fidelity or realism— that is they use large portions or 100% non-English— and all were large commercial successes. Among them are: The Passion of the Christ (which uses Aramaic, reconstructed ancient Hebrew, and Latin), Apocalypto (which uses Yucatec Maya), and Inglorious Basterds (which uses French and German). Despite being produced for a global audience or English-speaking audience, the filmmakers have committed to use the correct language or languages for the story's setting.

See also

[edit]

References

[edit]


  • t
  • e
  • t
  • e

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Translation_convention&oldid=1235924983"

    Categories: 
    Narrative techniques
    Cinematic techniques
    Translation
    Film terminology stubs
    Translation stubs
    Hidden categories: 
    Articles lacking sources from May 2012
    All articles lacking sources
    All stub articles
     



    This page was last edited on 21 July 2024, at 23:01 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki