「外来語」言い換え提案

分かりにくい『外来語』について、言葉遣いを工夫し提案することを目的に国立国語研究所が設立した「外来語」委員会が提案した言い換え語の一覧表

[1]

200315420061834[1]

経緯

編集

[2][3]調3087調81.2%使17.2%[4]37.1%55.3%[5]使便29.5%102028.2%[6]46.7%205037.2%[7]61.3%11.5%27.2%[8]

事例

編集

1200342520064

4IT4使

反対意見

編集

[9]

出典

編集
  1. ^ a b 「外来語」言い換え提案”. www2.ninjal.ac.jp. 2020年3月27日閲覧。
  2. ^ カタカナ語の氾濫が意味するもの 朝日新聞「論壇」平成12年3月7日
  3. ^ [1] 言語処理学会第6回年次大会発表論文集]
  4. ^ 外来語を使う機会が多いと感じること
  5. ^ 今以上に外来語が増えることについての意識
  6. ^ 外来語を使うことの良い点
  7. ^ 外来語を使うことの悪い点
  8. ^ 「外来語言い換え提案」の必要性
  9. ^ 山口仲美『日本語の歴史』(初版)岩波書店岩波新書〉(原著2006年5月19日)、p. 217-218頁。ISBN 4004310180 

参考文献

編集
  • 国立国語研究所「外来語」委員会編 『わかりやすく伝える外来語言い換え手引き』 ぎょうせい、2006年6月30日。ISBN 4-324-07958-7

関連項目

編集

外部リンク

編集