情けは人の為ならず

日本語のことわざ

情けは人の為ならず(なさけはひとのためならず)とは、日本語ことわざの一つ。情け無用が反対語。

原義

編集

「情けは他人の為だけではない、いずれ巡り巡って自分に恩恵が返ってくるのだから、誰にでも親切にせよ」という意味である。

英語には「Today you, tomorrow me」(今日のあなたは明日の私)という同様の語句がある。

原義と異なる解釈

編集

1960[]

2000132001調48.247.2[1]

+便+



[2]

脚注

編集
  1. ^ 平成12年度「国語に関する世論調査」の結果について”. 文化庁 (2001年6月20日). 2012年12月21日閲覧。
  2. ^ 文化部国語課. “言葉のQ&A 平成24年3月号(No.522) 「情けは人のためならず」の意味”. 文化庁月報. 文化庁. 2020年10月13日閲覧。

関連項目

編集



 - 便

 -