濁上変去
濁上変去︵だくじょうへんきょ、または濁上帰去/だくじょうききょ︶[注釈1]は、音韻学と漢語方言学における術語の一つであり、中古漢語の声調の変化の三つの主要現象の一つで、声母が全濁である上声字が、去声に読み改められたことを指す︵また、次濁上声字の声調が全清上声字と同じになった︶。
濁上変去 / 濁上帰去 | |
---|---|
各種表記 | |
繁体字: | 濁上變去 / 濁上歸去 |
簡体字: | 浊上变去 / 浊上归去 |
拼音: | zhuóshǎng biàn qù / –– guī – |
通用拼音: | jhuóshǎng biàn cyù / –– guēi – |
注音符号: | ㄓㄨㄛˇㄕㄤˇ ㄅㄧㄢˋ ㄑㄩˋ / –– ㄍㄨㄟ – |
発音: | チュォシャン ピエンチュー / –– クイチュー |
日本語読み: | だくじょうへんきょ / だくじょうききょ |
時期
編集範囲
編集
濁上変去現象は、官話・贛語・大部分の湘語において総じて規則的である。また呉語・閩語・客家語・粤語においては多くが陽上の調類に留まったか、あるいは古い全濁上字と次濁上字の白読音には共通した発展変化の動きがあるが、ともに皆、単独で調類を成すには至らなかった。例えば客家語では、古い濁上字の白読音は多くがまとめて陰平に入り、北部呉語では、古い濁上字の白読音は多く陽去に帰す。建陽では陽上は陰去に帰し、閩南では陽上は陽去に帰し、沙渓では陽上は陽入に帰し、閩北では大部分の陽上が声母の類型により陰去・陽去・陽入、ひいては陰平にさえ割り振られる。学者らは濁上変去現象の等語線を漢語七大方言の区分の根拠の一つとする[5]。
例えば以下のようである[6]、
漢字 | 中古音 | 漢語拼音 | 官話 北京話 |
官話 揚州話 |
湘語 長沙話 |
贛語 南昌話 |
湘語 東安話 |
呉語 蘇州話 |
呉語 温州話 |
閩語 潮州話 |
客家話 梅県話 |
粤語 広州話 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
島 | 清上 | dǎo | ⊂tau[補足 1] | ⊂tɔ | ⊂tau | ⊂tau | ⊂təu | ⊂tæ | ⊂tɜ | ⊂tau | ⊂tɔ | ⊂tou |
道 | 全濁上 | dào | tau⊃ | tɔ⊃ | tau⊇(白読) | tʰau⊇/tau⊃ | ⊂dəu(白読) | dæ⊇ | ⊆dɜ | ⊆tau | tʰau⊃/tau⊃ | tou⊇ |
老 | 次濁上 | lǎo | ⊂lau | ⊂lɔ | ⊂lau | ⊂lau[補足 2] | ⊂lei | læ⊇ | ⊆lɜ | ⊆lau(白読) | lau⊃[補足 3] | ⊆lou |
全濁上声“道”は、今は去声あるいは陽去に読み、次濁上声“老”は全清上声に入った。 | 全濁上声“道”は、依然として陽上に読む場合もあれば、去声あるいは陽去に読む場合もあるが、次濁上声“老”の声調と並行した変化をなす。 |
例字
編集脚注
編集出典
編集- ^ 羅邦柱 主編 (1988). 古汉语知识辞典. 武漢: 武漢大学出版社. pp. 93. ISBN 7307003481
- ^ (中国語) 切韻刊誤, ウィキソースより閲覧。
- ^ 馬文熙 等 編 (2004). 古汉语知识辞典. 北京: 中華書局. pp. 275. ISBN 9787101041132
- ^ 唐作藩 (2002). 音韵学教程(第三版). 北京: 北京大学出版社. p. 174. ISBN 9787301016985
- ^ 李小凡・項梦冰編著 (2009). 汉语方言学基础教程. 北京: 北京大学出版社. pp. 134、135. ISBN 9787301158517
- ^ 北京大学中国語言文学系語言学教研室編 (2003). 汉语方音字汇(第二版重排本). 北京: 北京大学出版社. pp. 360、363. ISBN 7801840348
補足
編集注釈
編集参考書籍
編集- 唐作藩 (2002). 音韵学教程(第三版). 北京: 北京大学出版社. ISBN 9787301016985
- 王寧 主編 (2002). 古代汉语. 北京: 北京出版社. ISBN 7200045918
- 王力 (2008). 汉语语音史. 北京: 商务印书馆. ISBN 9787100053907
- 李小凡・項梦冰編著 (2009). 汉语方言学基础教程. 北京: 北京大学出版社. ISBN 9787301158517