「徳尾俊彦」の版間の差分
Loonies-777 (会話 | 投稿記録) 編集の要約なし タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集 |
|||
(7人の利用者による、間の8版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
'''徳尾俊彦'''(とくお としひこ、[[1887年]]-[[1942年]])は、フランス語学者。 |
'''徳尾俊彦'''(とくお としひこ、[[1887年]] - [[1942年]])は、[[日本]]の[[フランス語]]学者・[[イタリア語]]学者。 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
*『仏文解釈法 |
*『仏文解釈法 短文篇』[[白水社]]、1927 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
*『仏文解釈法 初級篇』白水社 |
*『仏文解釈法 初級篇』白水社 |
||
*『仏蘭西常用五千語』白水社 |
*『仏蘭西常用五千語』白水社、1929 |
||
*『英語から仏語へ』白水社 |
*『英語から仏語へ』白水社、1930 |
||
*『仏蘭西語四週間』大学書林 |
*『仏蘭西語四週間』[[大学書林]]、1930、のち「フランス語四週間」 |
||
*『伊太利語四週間』大学書林 |
*『伊太利語四週間』大学書林、1931、のち「イタリー語四週間」 |
||
*『新佛和熟語辭典』編 |
*『新佛和熟語辭典』編、白水社、1932 |
||
*『イタリー語第一歩』伊太利語入門叢書 第1篇 |
*『イタリー語第一歩』伊太利語入門叢書 第1篇、白水社、1934 |
||
*『中級佛蘭西語』大学書林 |
*『中級佛蘭西語』大学書林、1934 |
||
*『伊太利語発音五時間』大学書林 |
*『伊太利語発音五時間』大学書林、1936 |
||
*『ふらんす語』大同書院 |
*『ふらんす語』大同書院、1936 |
||
*『基礎イタリー語』大学書林 |
*『基礎イタリー語』大学書林、1938 |
||
*『速修イタリー會話』白水社 1938 |
*『速修イタリー會話』白水社 1938 |
||
===共編著=== |
=== 共編著 === |
||
*『仏蘭西広文典』[[目黒三郎]]共著 |
*『仏蘭西広文典』[[目黒三郎]]共著、白水社、1926 |
||
*『伊太利語動詞の變化』[[粟田三吾]]共編 |
*『伊太利語動詞の變化』[[粟田三吾]]共編、三島開文堂 1927 |
||
*『新編伊語讀本』粟田三吾共編 |
*『新編伊語讀本』粟田三吾共編、三島開文堂書店 1927 |
||
*『仏文解釈法 熟語篇』目黒三郎共著 |
*『仏文解釈法 熟語篇』目黒三郎共著、白水社、1927 |
||
*『仏文解釈法 長文篇』目黒三郎共著 |
*『仏文解釈法 長文篇』目黒三郎共著、白水社、1928 |
||
*『佛蘭西新聞讀本 第2卷』目黒三郎共編纂 |
*『佛蘭西新聞讀本 第2卷』目黒三郎共編纂、白水社、1936 |
||
=== 翻訳など === |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== 脚注 == |
|||
<references/> |
|||
== |
== 参考文献 == |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Normdaten}} |
|||
==参考== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{デフォルトソート:とくおとしひこ}} |
{{デフォルトソート:とくお としひこ}} |
||
[[Category:日本の言語学者]] |
|||
[[Category:フランス語学者]] |
[[Category:フランス語学者]] |
||
[[Category:イタリア語学者]] |
|||
[[Category:関西大学の教員]] |
[[Category:関西大学の教員]] |
||
[[Category:大阪外国語大学の教員]] |
[[Category:大阪外国語大学の教員]] |
||
[[Category: |
[[Category:航空事故死した人物]] |
||
[[Category:1887年生]] |
[[Category:1887年生]] |
||
[[Category:1942年没]] |
[[Category:1942年没]] |
2022年3月8日 (火) 02:02時点における最新版
著書[編集]
●﹃仏文解釈法 短文篇﹄白水社、1927 ●﹃和文仏訳の根柢より﹄白水社、1928 ●﹃仏文解釈法 類語篇﹄白水社、1929 ●﹃仏文解釈法 初級篇﹄白水社 ●﹃仏蘭西常用五千語﹄白水社、1929 ●﹃英語から仏語へ﹄白水社、1930 ●﹃仏蘭西語四週間﹄大学書林、1930、のち﹁フランス語四週間﹂ ●﹃伊太利語四週間﹄大学書林、1931、のち﹁イタリー語四週間﹂ ●﹃新佛和熟語辭典﹄編、白水社、1932 ●﹃イタリー語第一歩﹄伊太利語入門叢書 第1篇、白水社、1934 ●﹃中級佛蘭西語﹄大学書林、1934 ●﹃伊太利語発音五時間﹄大学書林、1936 ●﹃ふらんす語﹄大同書院、1936 ●﹃基礎イタリー語﹄大学書林、1938 ●﹃速修イタリー會話﹄白水社 1938共編著[編集]
●﹃仏蘭西広文典﹄目黒三郎共著、白水社、1926 ●﹃伊太利語動詞の變化﹄粟田三吾共編、三島開文堂 1927 ●﹃新編伊語讀本﹄粟田三吾共編、三島開文堂書店 1927 ●﹃仏文解釈法 熟語篇﹄目黒三郎共著、白水社、1927 ●﹃仏文解釈法 長文篇﹄目黒三郎共著、白水社、1928 ●﹃佛蘭西新聞讀本 第2卷﹄目黒三郎共編纂、白水社、1936翻訳など[編集]
●ルイ・マルシヤン﹃仏語教科書文法篇﹄共編、三島開文堂書店、1926 ●﹃ふらんす笑話集﹄編著、白水社、1935 ●﹃佛蘭西笑話讀本﹄編、白水社、1936脚注[編集]
参考文献[編集]
- 『新フランス広文典』白水社
- 『関西大学百年史』第5巻