「若島正」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
Chigekoopa (会話 | 投稿記録) 編集の要約なし |
編集の要約なし |
||
(3人の利用者による、間の3版が非表示) | |||
28行目: | 28行目: | ||
|website = |
|website = |
||
}} |
}} |
||
'''若島 正'''︵わかしま ただし、[[1952年]][[8月10日]] - ︶は、[[日本]]の[[イギリス文学者|英文学者]]・[[翻訳家]]。[[京都大学]]名誉教授。日本[[ウラジーミル・ナボコフ|ナボコフ]]協会運営委員。翻訳者としては、ナボコフ以外に[[サイエンス・フィクション|SF]]、[[ミステリ]]、[[ファンタジー]]、[[ホラー]] |
'''若島 正'''︵わかしま ただし、[[1952年]][[8月10日]] - ︶は、[[日本]]の[[イギリス文学者|英文学者]]・[[翻訳家]]。[[京都大学]]名誉教授。日本[[ウラジーミル・ナボコフ|ナボコフ]]協会運営委員。翻訳者としては、ナボコフ以外に[[サイエンス・フィクション|SF]]、[[ミステリ]]、[[ファンタジー]]、[[ホラー]]からB級C級小説までジャンルを問わずマニアである。
|
||
== 略歴 == |
== 略歴 == |
||
34行目: | 34行目: | ||
== 人物 == |
== 人物 == |
||
[[詰将棋]]作家<ref name=":0">{{Cite web |
[[詰将棋]]作家<ref name=":0">{{Cite web|和書|title=若島正さん作品集、将棋ペンクラブで大賞 詰め将棋で新境地開く‥中日新聞Web |url=https://www.chunichi.co.jp/article/119009 |website=中日新聞Web |accessdate=2022-04-13}}</ref>、[[チェス・プロブレム]]作家でもある<ref name=":1">{{Cite web|和書|title=若島正 {{!}} 著者プロフィール |url=https://www.shinchosha.co.jp/writer/3290/ |website=www.shinchosha.co.jp |accessdate=2022-04-13 |publisher=新潮社}}</ref>。中学生の頃から詰将棋の世界にのめりこみ、1966年﹁[[詰将棋パラダイス]]﹂誌で入選。詰将棋の二大賞である[[塚田賞]]を7回、[[看寿賞]]を9回それぞれ受賞。詰将棋作家の親睦団体﹁創棋会﹂の会長も務めた。
|
||
チェス・プロブレム作家としては、チェス・プロブレム専門誌 "Problem Paradise" 編集長。日本チェスプロブレム協会会長。﹃NPO[[チェス将棋交流協会]]﹄理事長。チェス・プロブレムを解く世界大会の日本代表でもあり、チェス・プロブレムの解答者として、最高資格の﹁グランド・マスター﹂に次ぐ﹁インターナショナル・マスター﹂の資格を、1997年に日本人で初めて獲得。世界ランキング8位にまでなった。プロブレム創作の国際審査員︵フェアリー作局限定︶でもある。
|
チェス・プロブレム作家としては、チェス・プロブレム専門誌 "Problem Paradise" 編集長。日本チェスプロブレム協会会長。﹃NPO[[チェス将棋交流協会]]﹄理事長。チェス・プロブレムを解く世界大会の日本代表でもあり、チェス・プロブレムの解答者として、最高資格の﹁グランド・マスター﹂に次ぐ﹁インターナショナル・マスター﹂の資格を、1997年に日本人で初めて獲得。世界ランキング8位にまでなった。プロブレム創作の国際審査員︵フェアリー作局限定︶でもある。
|
||
また、チェス・プロブレムの解答選手権をヒントに、2004年から﹃チェス将棋交流協会﹄主宰で﹁[[詰将棋解答選手権]]﹂を創設した<ref name=":2">{{Cite web |
また、チェス・プロブレムの解答選手権をヒントに、2004年から﹃チェス将棋交流協会﹄主宰で﹁[[詰将棋解答選手権]]﹂を創設した<ref name=":2">{{Cite web|和書|title=作者の名は﹁藤井聡太﹂でSNSざわつく…藤井二冠と斎藤慎太郎八段﹁年1度の詰将棋﹂がつないだ美しき関係︵諏訪景子︶ |url=https://number.bunshun.jp/articles/-/846655 |website=Number Web - ナンバー |accessdate=2022-04-13}}</ref>。実行委員長であったため<ref name=":2" />、自らは出場していなかったが、2014年には初めて選手として出場。[[久保利明]]や[[広瀬章人]]などのトッププロや、[[宮田敦史]]や[[船江恒平]]などの歴代優勝者を抑えて、61歳で初優勝︵最年長記録︶した<ref name=":2" />。
|
||
『将棋世界』昭和63年4月号にて、詰将棋初級編(3手・5手詰)40題をどれだけ早く解けるかを競う「タイムトライアル112」にトッププロに混じって参加した際には、トッププロの倍のスピードで解答し、2分29秒で1位であった(谷川4分21秒、森内4分26秒、村山4分39秒、羽生4分40秒、佐藤4分59秒、田中5分28秒、浦野5分48秒、清水女流7分55秒、塚田8分35秒、沼15分20秒、山田女流22分52秒)。 |
『将棋世界』昭和63年4月号にて、詰将棋初級編(3手・5手詰)40題をどれだけ早く解けるかを競う「タイムトライアル112」にトッププロに混じって参加した際には、トッププロの倍のスピードで解答し、2分29秒で1位であった(谷川4分21秒、森内4分26秒、村山4分39秒、羽生4分40秒、佐藤4分59秒、田中5分28秒、浦野5分48秒、清水女流7分55秒、塚田8分35秒、沼15分20秒、山田女流22分52秒)。 |
2024年5月25日 (土) 02:18時点における最新版
若島 正 わかしま ただし | |
---|---|
誕生 | 1952年8月10日(71歳) |
職業 | 英文学者、翻訳家、詰将棋作家、チェス・プロブレム作家 |
国籍 | 日本 |
主題 | 小説 |
主な受賞歴 |
本格ミステリ大賞評論・研究部門(2002年) 読売文学賞随筆・紀行賞(2004年) 塚田賞 看寿賞 |
ウィキポータル 文学 |
若島 正︵わかしま ただし、1952年8月10日 - ︶は、日本の英文学者・翻訳家。京都大学名誉教授。日本ナボコフ協会運営委員。翻訳者としては、ナボコフ以外にSF、ミステリ、ファンタジー、ホラーからB級C級小説までジャンルを問わずマニアである。
略歴[編集]
京都市生まれ。1968年洛星高等学校、1972年京都大学理学部卒。当初は数学者を目指していたが、英米文学に転向し、京都大学文学部英文科卒、同大学院文学研究科修士課程修了。1984年神戸大学教養部助手、1985年専任講師、1987年京大教養部助教授、1992年総合人間学部助教授、1995年文学部助教授、1996年文学研究科助教授、2001年教授。2018年定年退官、名誉教授となる。人物[編集]
詰将棋作家[1]、チェス・プロブレム作家でもある[2]。中学生の頃から詰将棋の世界にのめりこみ、1966年﹁詰将棋パラダイス﹂誌で入選。詰将棋の二大賞である塚田賞を7回、看寿賞を9回それぞれ受賞。詰将棋作家の親睦団体﹁創棋会﹂の会長も務めた。 チェス・プロブレム作家としては、チェス・プロブレム専門誌 "Problem Paradise" 編集長。日本チェスプロブレム協会会長。﹃NPOチェス将棋交流協会﹄理事長。チェス・プロブレムを解く世界大会の日本代表でもあり、チェス・プロブレムの解答者として、最高資格の﹁グランド・マスター﹂に次ぐ﹁インターナショナル・マスター﹂の資格を、1997年に日本人で初めて獲得。世界ランキング8位にまでなった。プロブレム創作の国際審査員︵フェアリー作局限定︶でもある。 また、チェス・プロブレムの解答選手権をヒントに、2004年から﹃チェス将棋交流協会﹄主宰で﹁詰将棋解答選手権﹂を創設した[3]。実行委員長であったため[3]、自らは出場していなかったが、2014年には初めて選手として出場。久保利明や広瀬章人などのトッププロや、宮田敦史や船江恒平などの歴代優勝者を抑えて、61歳で初優勝︵最年長記録︶した[3]。 ﹃将棋世界﹄昭和63年4月号にて、詰将棋初級編︵3手・5手詰︶40題をどれだけ早く解けるかを競う﹁タイムトライアル112﹂にトッププロに混じって参加した際には、トッププロの倍のスピードで解答し、2分29秒で1位であった︵谷川4分21秒、森内4分26秒、村山4分39秒、羽生4分40秒、佐藤4分59秒、田中5分28秒、浦野5分48秒、清水女流7分55秒、塚田8分35秒、沼15分20秒、山田女流22分52秒︶。 指将棋でも、1975年にアマチュアの全国大会の一つである、赤旗名人戦で優勝したことがある。同1975年から将棋観戦記者としても活躍。1982年には、第六回読売アマ日本一決定戦の決勝で、真剣師といわれた小池重明と戦って敗れている。この対戦は﹃真剣師小池重明 疾風三十一番勝負﹄︵団鬼六・宮崎国夫、1996年、幻冬舎、ISBN 978-4877281168︶ に描かれている。 また、﹁葵﹂の名義で読売新聞の将棋観戦記を執筆した。2005年には将棋ペンクラブ大賞選考委員も務めた。 2023年、﹃黄金虫変奏曲﹄︵リチャード・パワーズ著︶の翻訳により、森慎一郎とともに、第9回日本翻訳大賞・最終候補。 竹本健治が創設した変格ミステリ作家クラブの会員[4]。著書[編集]
単著[編集]
●﹃盤上のパラダイス 詰将棋マニアのおかしな世界﹄︵三一書房︶ 1988年/増訂版︵河出文庫︶ 2023年 - 詰将棋ファンが長年に渉って制作している同人誌﹃詰将棋パラダイス﹄の歴史を扱う。 ●﹃華麗な詰将棋 盤上のラビリンス﹄︵光文社文庫︶ 1993年 ●﹃盤上のファンタジア 若島正詰将棋作品集﹄︵河出書房新社︶ 2001年、新装版 2017年 ●﹃盤上のフロンティア 若島正詰将棋新作品集﹄︵河出書房新社︶ 2019年 - 将棋ペンクラブ大賞技術部門大賞[1] ●﹃詳解 詰将棋解答選手権 チャンピオン戦 2004~2019﹄︵マイナビ出版︶ 2020年 ●﹃詳解 詰将棋解答選手権 初級・一般戦 2009~2019﹄︵マイナビ出版︶ 2020年 以下は文学関連 ●﹃乱視読者の冒険 奇妙キテレツ現代文学ランドク講座﹄︵自由国民社、読書の冒険シリーズ︶ 1993年 ●﹃乱視読者の帰還﹄︵みすず書房︶ 2001年 - 本格ミステリ大賞受賞︵評論・研究部門︶ ●﹃乱視読者の英米短篇講義﹄︵研究社︶ 2003年 - 第55回読売文学賞受賞︵随筆・紀行部門︶[2] ●﹃乱視読者の新冒険﹄︵研究社︶ 2004年 ●﹃殺しの時間 乱視読者のミステリ散歩﹄︵バジリコ︶ 2006年 ●﹃ロリータ、ロリータ、ロリータ﹄︵作品社︶ 2007年 ●﹃乱視読者のSF講義﹄︵国書刊行会︶ 2011年共著[編集]
●﹃朝日アマ・プロ角落戦︿第1回﹀﹄東公平,関則可,柿沼昭治共著、木本書店、1980年監修[編集]
●﹃将棋ファンにも楽しめる初めてのチェス1手・2手詰集﹄︵監修、湯川博士、山海堂︶ 2003年責任編集︵横山茂雄と共同︶<ドーキー・アーカイヴ>[編集]
●﹃虚構の男﹄︵L・P・デイヴィス、矢口誠訳、国書刊行会︶ 2016年5月 ●﹃人形つくり﹄︵サーバン、館野浩美訳、国書刊行会︶ 2016年5月 ●﹃鳥の巣﹄︵シャーリイ・ジャクスン、北川依子訳、国書刊行会︶ 2016年11月 ●﹃誰がスティーヴィ・クライを造ったのか?﹄︵マイクル・ビショップ、小野田和子訳、国書刊行会︶ 2017年11月 ●﹃さらば、シェヘラザード﹄︵ドナルド・E・ウェストレイク、矢口誠訳、国書刊行会︶ 2018年6月 ●﹃死者の饗宴﹄︵ジョン・メトカーフ、横山茂雄,北川依子訳、国書刊行会︶ 2019年5月 ●﹃アフター・クロード﹄︵アイリス・オーウェンス、渡辺佐智江訳、国書刊行会︶ 2021年9月編訳書[編集]
●﹃海を失った男﹄︵シオドア・スタージョン、晶文社︶ 2003年、河出文庫 2008年 ●﹃アジアの岸辺﹄︵トマス・M・ディッシュ、浅倉久志ほか共訳、国書刊行会︶ 2004年 ●﹃ベータ2のバラッド﹄︵サミュエル・R・ディレイニーほか、国書刊行会︶ 2006年 浅倉久志,板倉厳一郎,伊藤典夫,小野田和子共訳 ●﹃狼の一族 アンソロジー / アメリカ篇﹄︵早川書房、異色作家短篇集18︶ 2007年 ●﹃棄ててきた女 アンソロジー / イギリス篇﹄︵早川書房、異色作家短篇集19︶ 2007年 ●﹃エソルド座の怪人 アンソロジー / 世界篇﹄︵早川書房、異色作家短篇集20︶ 2007年 ●﹃︿ウィジェット﹀と︿ワジェット﹀とボフ﹄︵シオドア・スタージョン、小鷹信光,霜島義明,宮脇孝雄共訳︶、河出書房新社、2007年、河出文庫 2010年 ●﹃モーフィー時計の午前零時﹄︵国書刊行会︶ 2009年 - チェス小説のアンソロジー ●﹃書きなおすナボコフ、読みなおすナボコフ﹄︵沼野充義と共編、研究社︶ 2011年 ●﹃アップダイクと私 アップダイク・エッセイ傑作選﹄︵ジョン・アップダイク、編訳、森慎一郎共訳、河出書房新社︶ 2013年 ●﹃ベスト・ストーリーズIぴょんぴょんウサギ球﹄︵編訳、早川書房︶ 2015年 片岡義男,岸本佐知子,木原善彦,佐々木徹,柴田元幸,谷崎由依,中村和恵,藤井光,古屋美登里,桃尾美佳,森慎一郎共訳 ●﹃ベスト・ストーリーズII蛇の靴﹄︵編訳、早川書房︶ 2016年 桃尾美佳,渡辺佐智江,佐々木徹,木原善彦,小林久美子,喜志哲雄,宮脇孝雄,森慎一郎,柴田元幸,岸本佐知子,谷崎由依,藤井光共訳 ●﹃ベスト・ストーリーズIII カボチャ頭﹄︵早川書房︶ 2016年訳書[編集]
●﹃わが家の武器庫﹄︵ポール・セロー、喜志哲雄共訳、講談社︶ 1988年 ●﹃マイクロチップの魔術師﹄︵ヴァーナー・ヴィンジ、新潮文庫︶ 1989年 ●﹃幻想と文学﹄︵エリック・S・ラブキン、東京創元社︶ 1989年 ●﹃ゴースト・ストーリー﹄上・下︵ピーター・ストラウブ、ハヤカワ文庫︶ 1994年 ●﹃﹁志向姿勢﹂の哲学 人は人の行動を読めるのか?﹄︵ダニエル・C・デネット、河田学共訳、白揚社︶ 1996年 ●﹃ハイパーテクスト 活字とコンピュータが出会うとき﹄︵ジョージ・P・ランドウ、板倉厳一郎,河田学共訳、ジャストシステム︶ 1996年 ●﹃完全チェス読本﹄ (1)・(3)︵マイク・フォックス / リチャード・ジェイムズ、毎日コミュニケーションズ︶ 1998年。(2)は松田道弘訳 ●﹃告発者﹄︵ジョン・モーティマー、早川書房︶ 1999年 ●﹃アラビアン・ナイトメア﹄︵ロバート・アーウィン、国書刊行会︶ 1999年 ●﹃ガラテイア2.2﹄︵リチャード・パワーズ、みすず書房︶ 2001年 ●﹃壜の中の手記﹄︵ジェラルド・カーシュ、晶文社︶ 2002年、新編︵角川文庫︶ 2006年 西崎憲,駒月雅子,吉村満美子共訳 ●﹃どんがらがん﹄︵アヴラム・デイヴィッドスン、殊能将之編︶、河出書房新社 2005年、河出文庫 2014年 浅倉久志,伊藤典夫,中村融,深町眞理子共訳 ●﹃エドマンド・ウィルソン批評集 (2) 文学﹄︵エドマンド・ウィルソン、中村紘一,佐々木徹共訳、みすず書房︶ 2005年 ●﹃煙に巻かれて﹄︵ギリェルモ・カブレラ=インファンテ、青土社︶ 2006年 ●﹃蒸気駆動の少年﹄︵ジョン・スラデック、柳下毅一郎編、河出書房新社︶ 2008年 他の訳者は浅倉久志,伊藤典夫,大森望,大和田始,風見潤,酒井昭伸,野口幸夫,山形浩生 ●﹃ボビー・フィッシャーを探して﹄︵フレッド・ウェイツキン、みすず書房︶ 2014年 ●﹃私のカトリック少女時代﹄︵メアリー・マッカーシー、河出書房新社、須賀敦子の本棚7︶ 2019年 ●﹃愛なんてセックスの書き間違い﹄︵ハーラン・エリスン、渡辺佐智江共訳、国書刊行会、未来の文学︶ 2019年 ●﹃黄金虫変奏曲﹄︵リチャード・パワーズ、森慎一郎共訳、みすず書房︶ 2022年ウラジーミル・ナボコフ[編集]
●﹃ディフェンス﹄︵ウラジーミル・ナボコフ、河出書房新社︶ 1999年、新装版 2008年。河出文庫 2022年 ●﹃透明な対象﹄︵ナボコフ、中田晶子共訳、国書刊行会︶ 2002年 ●﹃ナボコフ=ウィルソン往復書簡集﹄︵中村紘一共訳、作品社︶ 2004年 ●﹃ロリータ﹄︵ナボコフ、新潮社︶ 2005年、新潮文庫 2006年︵大江健三郎解説︶。新潮社﹁ナボコフ・コレクション5﹂ 2019年 ●﹃ローラのオリジナル﹄︵ナボコフ、作品社︶ 2011年 ●﹃ナボコフ全短篇﹄︵作品社、2011年︶ 秋草俊一郎・諫早勇一・貝澤哉・加藤光也・杉本一直・沼野充義・毛利久美共訳 ●﹃記憶よ、語れ 自伝再訪﹄︵ナボコフ、作品社︶ 2015年 ●﹃新訳版 アーダ﹄上・下︵ナボコフ、早川書房︶ 2017年雑誌連載[編集]
●﹁殺しの時間﹂︵﹃ハヤカワ・ミステリマガジン﹄1991年 - 1995年︶ ●﹁失われた小説を求めて﹂︵﹃ハヤカワ・ミステリマガジン﹄1996年 - 2000年︶ ●﹁乱視読者のSF短篇講義﹂︵﹃S-Fマガジン﹄︶ ●﹁乱視読者の小説千一夜﹂︵﹃S-Fマガジン﹄︶ ●﹁夢想の研究﹂︵﹃詰将棋パラダイス﹄2014年8月号 - ︶ ●﹁乱視読者の読んだり見たり﹂︵﹃紙魚の手帖﹄vol.02 DECEMBER 2021 - ︶脚注[編集]
(一)^ ab“若島正さん作品集、将棋ペンクラブで大賞 詰め将棋で新境地開く‥中日新聞Web”. 中日新聞Web. 2022年4月13日閲覧。
(二)^ ab“若島正 | 著者プロフィール”. www.shinchosha.co.jp. 新潮社. 2022年4月13日閲覧。
(三)^ abc“作者の名は﹁藤井聡太﹂でSNSざわつく…藤井二冠と斎藤慎太郎八段﹁年1度の詰将棋﹂がつないだ美しき関係︵諏訪景子︶”. Number Web - ナンバー. 2022年4月13日閲覧。
(四)^ https://henkakumystery.hatenablog.com/entry/2021/08/21/224516