コンテンツにスキップ

ハインリヒ・フォン・クライスト

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ハインリヒ・フォン・クライスト
Heinrich von Kleist
誕生 ベルント・ハインリッヒ・ヴィルヘルム・フォン・クライスト
Bernd Heinrich Wilhelm von Kleist
1777年10月18日
神聖ローマ帝国の旗 神聖ローマ帝国
ブランデンブルク選帝侯領フランクフルト・アン・デア・オーダー
死没 (1811-11-21) 1811年11月21日(34歳没)
プロイセン王国の旗 プロイセン王国ベルリン
職業 作家
ジャンル 戯曲、小説
代表作ペンテジレーア』(悲劇)
こわれがめ』(喜劇)
ミヒャエル・コールハース』(小説)など
ウィキポータル 文学
テンプレートを表示

Heinrich von Kleist17771018 - 1811112120

[]

[]


17771018101744

21775

[]


1788宿17927179517951797

17993

[]


1799417991800

180031800



180125



-1801322


[]


1801

18024

1803稿18031026180312

[]


1804180551

1806818071O

[]


18081

1807818081

180812182118095使

180911

[]


18104O9

1810101稿

181118091814318111110

18111121

[]

[]


Robert Guiskard, Herzog der Normänne1808

Die Familie Schroffenstein1803

Der zerbrochne Krug1808

Amphitryon1807

Die Hermannsschlacht1821

Penthesilea1806

Das Käthchen von Heilbronn1808

Prinz Friedrich von Homburg1821

[]


Das Erdbeben in Chili1807

ODie Marquise von O....1808

Michael Kohlhaas1808

Das Bettelweib von Locarno1810

Die heilige Cäcilie oder die Gewalt der Musik1810

Die Verlobung in St. Domingo1811

Der Findling1811

Der Zweikampf1811

[]


Über das Marionettentheater1810

Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden1878


日本語文献[編集]

翻訳[編集]

  • 『クライスト全集』 全3巻・別巻、佐藤恵三 訳、沖積舎
    第1巻 1998年、第2巻 1994年、第3巻 1995年、新装版第2巻 2005年、別巻 2008年
  • 『クライスト短篇集』 佐久間政一 訳、南山堂書店、1929年
  • 『クライスト名作集』 中田美喜・岩淵達治・羽鳥重雄 訳、白水社、1972年
  • 『公子ホンブルク』 大庭米治郎 訳、岩波書店、1922年
  • 『ミヒャエル・コールハース』 岩崎真澄 訳註、郁文堂、1928年
  • 『ハイルブロンの少女ケートヒェン』 手塚富雄 訳、岩波書店、1938年、復刊1992年
  • 『ミヒャエル・コールハース 外五篇』 田中康一 訳、白水社、1941年
  • 『ミヒャエル・コールハースの運命』 吉田次郎 訳、岩波文庫、1941年、復刊1990年
  • 『壊れ甕』 手塚富雄 訳、岩波文庫、1941年、改版「こわれがめ」1977年
  • 『ペンテジレーア』 吹田順助 訳、岩波文庫、1941年、復刊1991年ほか
  • 『許嫁への手紙』 本野亨一 訳、世界文学社、1948年
  • 『喜劇 アンフィトリオン』 手塚富雄 訳、要書房、1949年
  • 『O侯爵夫人 他六篇』 相良守峯 訳、岩波文庫、1951年、復刊1986年ほか
  • 『聖ドミンゴ島の婚約』 相良守峯 訳、郁文堂、1953年
  • 『全訳 クライストの手紙』 中村啓 訳、東洋出版、1979年
  • 『チリの地震 クライスト短篇集』 種村季弘訳、王国社 1990年、河出文庫 1996年 新版2011年
  • 『こわれがめ 付・異曲』 山下純照訳、みすず書房<大人の本棚>、2013年
  • 『こわれがめ 喜劇』 市川明訳、松本工房、2015年
  • 『ペンテジレーア』 仲正昌樹訳、論創社、2020年

研究書[編集]

  • エルンスト・カッシーラー『理念と形姿 ゲーテ・シラー・ヘルダーリン・クライスト』 中村啓 訳、三修社、1978年
  • マックス・コメレル『文学の精神と文字 ゲーテ・シラー・クライスト・ヘルダーリン』 新井靖一 訳、国文社、1988年
  • 『クライスト研究』 浜中英田、筑摩書房、1970年
  • 『クライスト その生涯と作品』 福迫佑治、三修社、1980年
  • 『クライスト序説 現代文学の開拓者』 中村志朗、未來社、1997年
  • 『クライスト 愛の構造』 高山秀三、松籟社、1998年
  • 『クライスト、認識の擬似性に抗して その執筆手法』 眞鍋正紀、鳥影社、2012年
  • 『ハインリッヒ・フォン・クライスト 「政治的なるもの」をめぐる文学』大宮勘一郎・橘宏亮ほか全7名、インスクリプト、2020年

関連項目[編集]