Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 

















Editing Phonetic transcription

















Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Page information
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 
















Appearance
   

 










You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log inorcreate an account, your edits will be attributed to a username, among other benefits.

 Content that violates any copyrights will be deleted. Encyclopedic content must be verifiable through citations to reliable sources.


Latest revision Your text
Line 20: Line 20:

The advantage of narrower transcription is that it can help learners to produce exactly the right sound and allows linguists to make detailed analyses of language variation.<ref>{{cite book |last1=Ball |first1=Martin |last2=Rahilly |first2=Joan |title=Phonetics: the Science of Speech |date=1999 |publisher=Arnold |isbn=0-340-70010-6 |pages=142–3}}</ref> The disadvantage is that a narrow transcription is rarely representative of all dialects or speakers of a language. Most American, Canadian, and Australian speakers of English would pronounce the {{IPA|/t/}} in the word ''little'' as a [[Flap consonant|tap]] {{IPAblink|ɾ}} and the initial {{IPA|/l/}} as a [[dark L]] (often represented as {{IPA|[ɫ]}}), but speakers in southern England pronounce the /t/ as {{IPAblink|ʔ}} (a [[glottal stop]]; see [[t-glottalization]]) and the second {{IPA|/l/}} as a vowel resembling {{IPAblink|o}} ([[L-vocalization]]). Thus, on the one hand, phonetically, ''little'' can be represented as something like {{IPA|[ˈɫɪɾɫ̩]}} in many American, Canadian, and Australian accents but {{IPA|[ˈlɪʔo]}} in a southern England accent. Furthermore, in Australian accents especially, the first-syllable vowel of ''little'' tends to be [[high vowel|higher]] than in North America, leading to the possibility of employing an even narrower phonetic transcription to indicate this, such as {{IPA|[ˈɫɪ̝ɾɫ̩]}}. On the other hand, a broad phonemic transcription of ''little'' is also possible that ignores all the above specifics of these aforementioned dialects; this can be useful in situations where minor details are not important to distinguish or where the emphasis is on overarching patterns. For example, one typical phonemic transcription for the word ''little'' is {{IPA|/ˈlɪtᵊl/}}, as is common in both British and American English dictionaries.<ref>{{cite Merriam-Webster|little}}.</ref><ref>"[https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/little Little]". Collins English Dictionary. HarperCollins Publishers, 2023.</ref> (Slashes, rather than square brackets, are used to indicate phonemic rather than phonetic representations.)

The advantage of narrower transcription is that it can help learners to produce exactly the right sound and allows linguists to make detailed analyses of language variation.<ref>{{cite book |last1=Ball |first1=Martin |last2=Rahilly |first2=Joan |title=Phonetics: the Science of Speech |date=1999 |publisher=Arnold |isbn=0-340-70010-6 |pages=142–3}}</ref> The disadvantage is that a narrow transcription is rarely representative of all dialects or speakers of a language. Most American, Canadian, and Australian speakers of English would pronounce the {{IPA|/t/}} in the word ''little'' as a [[Flap consonant|tap]] {{IPAblink|ɾ}} and the initial {{IPA|/l/}} as a [[dark L]] (often represented as {{IPA|[ɫ]}}), but speakers in southern England pronounce the /t/ as {{IPAblink|ʔ}} (a [[glottal stop]]; see [[t-glottalization]]) and the second {{IPA|/l/}} as a vowel resembling {{IPAblink|o}} ([[L-vocalization]]). Thus, on the one hand, phonetically, ''little'' can be represented as something like {{IPA|[ˈɫɪɾɫ̩]}} in many American, Canadian, and Australian accents but {{IPA|[ˈlɪʔo]}} in a southern England accent. Furthermore, in Australian accents especially, the first-syllable vowel of ''little'' tends to be [[high vowel|higher]] than in North America, leading to the possibility of employing an even narrower phonetic transcription to indicate this, such as {{IPA|[ˈɫɪ̝ɾɫ̩]}}. On the other hand, a broad phonemic transcription of ''little'' is also possible that ignores all the above specifics of these aforementioned dialects; this can be useful in situations where minor details are not important to distinguish or where the emphasis is on overarching patterns. For example, one typical phonemic transcription for the word ''little'' is {{IPA|/ˈlɪtᵊl/}}, as is common in both British and American English dictionaries.<ref>{{cite Merriam-Webster|little}}.</ref><ref>"[https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/little Little]". Collins English Dictionary. HarperCollins Publishers, 2023.</ref> (Slashes, rather than square brackets, are used to indicate phonemic rather than phonetic representations.)



A further disadvantage of narrow transcription is that it involves a large number of symbols and [[diacritics]] that may be unfamiliar to nonspecialists. Broad transcription usually allows statements to be made which apply across accents and dialects, and is thus more appropriate for the pronunciation data in ordinary dictionaries, which may discuss phonetic details in the preface but rarely give them for each entry. Most linguists use a narrow transcription only when necessary, and at all other times use a broad transcription.

A further disadvantage of narrow transcription is that it involves a large number of symbols and [[diacritics]] that may be unfamiliar to nonspecialists. Broad transcription usually allows statements to be made which apply across accents and dialects, and is thus more appropriate for the pronunciation data in ordinary dictionaries, which may discuss phonetic details in the preface but rarely give them for each entry. Most linguists try to use a narrow transcription only when necessary, and at all other times use a broad transcription.



==Types of notational systems==

==Types of notational systems==

By publishing changes, you agree to the Terms of Use, and you irrevocably agree to release your contribution under the CC BY-SA 4.0 License and the GFDL. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel Editing help (opens in new window)

Copy and paste: – — ° ′ ″ ≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → · §   Cite your sources: <ref></ref>


{{}}   {{{}}}   |   []   [[]]   [[Category:]]   #REDIRECT [[]]   &nbsp;   <s></s>   <sup></sup>   <sub></sub>   <code></code>   <pre></pre>   <blockquote></blockquote>   <ref></ref> <ref name="" />   {{Reflist}}   <references />   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   {{DEFAULTSORT:}}   <nowiki></nowiki>   <!-- -->   <span class="plainlinks"></span>


Symbols: ~ | ¡ ¿ † ‡ ↔ ↑ ↓ • ¶   # ∞   ‹› «»   ¤ ₳ ฿ ₵ ¢ ₡ ₢ $ ₫ ₯ € ₠ ₣ ƒ ₴ ₭ ₤ ℳ ₥ ₦ № ₧ ₰ £ ៛ ₨ ₪ ৳ ₮ ₩ ¥   ♠ ♣ ♥ ♦   𝄫 ♭ ♮ ♯ 𝄪   © ® ™
Latin: A a Á á À à  â Ä ä Ǎ ǎ Ă ă Ā ā à ã Å å Ą ą Æ æ Ǣ ǣ   B b   C c Ć ć Ċ ċ Ĉ ĉ Č č Ç ç   D d Ď ď Đ đ Ḍ ḍ Ð ð   E e É é È è Ė ė Ê ê Ë ë Ě ě Ĕ ĕ Ē ē Ẽ ẽ Ę ę Ẹ ẹ Ɛ ɛ Ǝ ǝ Ə ə   F f   G g Ġ ġ Ĝ ĝ Ğ ğ Ģ ģ   H h Ĥ ĥ Ħ ħ Ḥ ḥ   I i İ ı Í í Ì ì Î î Ï ï Ǐ ǐ Ĭ ĭ Ī ī Ĩ ĩ Į į Ị ị   J j Ĵ ĵ   K k Ķ ķ   L l Ĺ ĺ Ŀ ŀ Ľ ľ Ļ ļ Ł ł Ḷ ḷ Ḹ ḹ   M m Ṃ ṃ   N n Ń ń Ň ň Ñ ñ Ņ ņ Ṇ ṇ Ŋ ŋ   O o Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Ǒ ǒ Ŏ ŏ Ō ō Õ õ Ǫ ǫ Ọ ọ Ő ő Ø ø Œ œ   Ɔ ɔ   P p   Q q   R r Ŕ ŕ Ř ř Ŗ ŗ Ṛ ṛ Ṝ ṝ   S s Ś ś Ŝ ŝ Š š Ş ş Ș ș Ṣ ṣ ß   T t Ť ť Ţ ţ Ț ț Ṭ ṭ Þ þ   U u Ú ú Ù ù Û û Ü ü Ǔ ǔ Ŭ ŭ Ū ū Ũ ũ Ů ů Ų ų Ụ ụ Ű ű Ǘ ǘ Ǜ ǜ Ǚ ǚ Ǖ ǖ   V v   W w Ŵ ŵ   X x   Y y Ý ý Ŷ ŷ Ÿ ÿ Ỹ ỹ Ȳ ȳ   Z z Ź ź Ż ż Ž ž   ß Ð ð Þ þ Ŋ ŋ Ə ə
Greek: Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ   Α α Β β Γ γ Δ δ   Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ   Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ   Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π   Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ   Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω   {{Polytonic|}}
Cyrillic: А а Б б В в Г г   Ґ ґ Ѓ ѓ Д д Ђ ђ   Е е Ё ё Є є Ж ж   З з Ѕ ѕ И и І і   Ї ї Й й Ј ј К к   Ќ ќ Л л Љ љ М м   Н н Њ њ О о П п   Р р С с Т т Ћ ћ   У у Ў ў Ф ф Х х   Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш   Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь   Э э Ю ю Я я   ́
IPA: t̪ d̪ ʈ ɖ ɟ ɡ ɢ ʡ ʔ   ɸ β θ ð ʃ ʒ ɕ ʑ ʂ ʐ ç ʝ ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ ɦ   ɱ ɳ ɲ ŋ ɴ   ʋ ɹ ɻ ɰ   ʙ ⱱ ʀ ɾ ɽ   ɫ ɬ ɮ ɺ ɭ ʎ ʟ   ɥ ʍ ɧ   ʼ   ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ   ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ   ɨ ʉ ɯ   ɪ ʏ ʊ   ø ɘ ɵ ɤ   ə ɚ   ɛ œ ɜ ɝ ɞ ʌ ɔ   æ   ɐ ɶ ɑ ɒ   ʰ ʱ ʷ ʲ ˠ ˤ ⁿ ˡ   ˈ ˌ ː ˑ ̪   {{IPA|}}

Wikidata entities used in this page

Pages transcluded onto the current version of this page (help):

This page is a member of 16 hidden categories (help):


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/wiki/Phonetic_transcription"







Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki