Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 

















Editing Prawn cocktail, steak and Black Forest gateau

















Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Page information
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 
















Appearance
   

 










You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log inorcreate an account, your edits will be attributed to a username, among other benefits.

 Content that violates any copyrights will be deleted. Encyclopedic content must be verifiable through citations to reliable sources.


Latest revision Your text
Line 13: Line 13:


==Meal==

==Meal==

The Great British Meal Out was a meal in a restaurant designed to appeal to those for whom eating out at all was unusual and for whom a prawn cocktail, steak garni or gateau were exotic foreign food. [[Nigel Slater]] wrote of his childhood in the 1970s: "As a family, we never went out for dinner unless we were on holiday, but there were occasional Saturday lunches at the local Berni Inn" adding "Steak garni always sounded so much more exotic than plain steak."<ref name=Slat>[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2007/sep/30/foodanddrink.shopping National treasures] Nigel Slater, ''[[The Observer]]'', 30 September 2007. Retrieved 1 July 2014.</ref>

The Great British Meal Out was a meal in a restaurant designed to appeal to those for whom eating out at all was unusual and for whom a prawn cocktail, steak garni or gateau were exotic foreign food. [[Nigel Slater]] wrote of his childhood in the 1970s: "As a family, we never went out for dinner unless we were on holiday, but there were occasional Saturday lunches at the local Berni Inn ... Steak garni always sounded so much more exotic than plain steak."<ref name=Slat>[https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2007/sep/30/foodanddrink.shopping National treasures] Nigel Slater, ''[[The Observer]]'', 30 September 2007. Retrieved 1 July 2014.</ref>



The standardised menu suited the restaurant, which could purchase and prepare food in bulk within tight cost controls,<ref>[https://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/1347993/Frank-Berni.html Frank Berni] ''[[The Daily Telegraph|The Telegraph]]'', 12 July 2000. Retrieved 1 July 2014.</ref> and avoided the need for the customer to choose courses from a menu which might include foods with which they were unfamiliar or which might include hard to pronounce foreign words, both of which had the potential to cause social embarrassment. The ingredients of the meal had a pleasantly sophisticated ring: "cocktail", the use of prawns, which was not common, "steak garni" rather than just steak,<ref name=Slat/> and『Black Forest gâteau』rather than just cake; all slightly foreign but easy enough to learn for next time, and allowing the diner to feel that they were enjoying a "continental" (European) eating experience.

The standardised menu suited the restaurant, which could purchase and prepare food in bulk within tight cost controls,<ref>[https://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/1347993/Frank-Berni.html Frank Berni] ''[[The Daily Telegraph|The Telegraph]]'', 12 July 2000. Retrieved 1 July 2014.</ref> and avoided the need for the customer to choose courses from a menu which might include foods with which they were unfamiliar or which might include hard to pronounce foreign words, both of which had the potential to cause social embarrassment. The ingredients of the meal had a pleasantly sophisticated ring: "cocktail", the use of prawns, which was not common, "steak garni" rather than just steak,<ref name=Slat/> and『Black Forest gâteau』rather than just cake; all slightly foreign but easy enough to learn for next time, and allowing the diner to feel that they were enjoying a "continental" (European) eating experience.

By publishing changes, you agree to the Terms of Use, and you irrevocably agree to release your contribution under the CC BY-SA 4.0 License and the GFDL. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel Editing help (opens in new window)

Copy and paste: – — ° ′ ″ ≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → · §   Cite your sources: <ref></ref>


{{}}   {{{}}}   |   []   [[]]   [[Category:]]   #REDIRECT [[]]   &nbsp;   <s></s>   <sup></sup>   <sub></sub>   <code></code>   <pre></pre>   <blockquote></blockquote>   <ref></ref> <ref name="" />   {{Reflist}}   <references />   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   {{DEFAULTSORT:}}   <nowiki></nowiki>   <!-- -->   <span class="plainlinks"></span>


Symbols: ~ | ¡ ¿ † ‡ ↔ ↑ ↓ • ¶   # ∞   ‹› «»   ¤ ₳ ฿ ₵ ¢ ₡ ₢ $ ₫ ₯ € ₠ ₣ ƒ ₴ ₭ ₤ ℳ ₥ ₦ № ₧ ₰ £ ៛ ₨ ₪ ৳ ₮ ₩ ¥   ♠ ♣ ♥ ♦   𝄫 ♭ ♮ ♯ 𝄪   © ® ™
Latin: A a Á á À à  â Ä ä Ǎ ǎ Ă ă Ā ā à ã Å å Ą ą Æ æ Ǣ ǣ   B b   C c Ć ć Ċ ċ Ĉ ĉ Č č Ç ç   D d Ď ď Đ đ Ḍ ḍ Ð ð   E e É é È è Ė ė Ê ê Ë ë Ě ě Ĕ ĕ Ē ē Ẽ ẽ Ę ę Ẹ ẹ Ɛ ɛ Ǝ ǝ Ə ə   F f   G g Ġ ġ Ĝ ĝ Ğ ğ Ģ ģ   H h Ĥ ĥ Ħ ħ Ḥ ḥ   I i İ ı Í í Ì ì Î î Ï ï Ǐ ǐ Ĭ ĭ Ī ī Ĩ ĩ Į į Ị ị   J j Ĵ ĵ   K k Ķ ķ   L l Ĺ ĺ Ŀ ŀ Ľ ľ Ļ ļ Ł ł Ḷ ḷ Ḹ ḹ   M m Ṃ ṃ   N n Ń ń Ň ň Ñ ñ Ņ ņ Ṇ ṇ Ŋ ŋ   O o Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Ǒ ǒ Ŏ ŏ Ō ō Õ õ Ǫ ǫ Ọ ọ Ő ő Ø ø Œ œ   Ɔ ɔ   P p   Q q   R r Ŕ ŕ Ř ř Ŗ ŗ Ṛ ṛ Ṝ ṝ   S s Ś ś Ŝ ŝ Š š Ş ş Ș ș Ṣ ṣ ß   T t Ť ť Ţ ţ Ț ț Ṭ ṭ Þ þ   U u Ú ú Ù ù Û û Ü ü Ǔ ǔ Ŭ ŭ Ū ū Ũ ũ Ů ů Ų ų Ụ ụ Ű ű Ǘ ǘ Ǜ ǜ Ǚ ǚ Ǖ ǖ   V v   W w Ŵ ŵ   X x   Y y Ý ý Ŷ ŷ Ÿ ÿ Ỹ ỹ Ȳ ȳ   Z z Ź ź Ż ż Ž ž   ß Ð ð Þ þ Ŋ ŋ Ə ə
Greek: Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ   Α α Β β Γ γ Δ δ   Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ   Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ   Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π   Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ   Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω   {{Polytonic|}}
Cyrillic: А а Б б В в Г г   Ґ ґ Ѓ ѓ Д д Ђ ђ   Е е Ё ё Є є Ж ж   З з Ѕ ѕ И и І і   Ї ї Й й Ј ј К к   Ќ ќ Л л Љ љ М м   Н н Њ њ О о П п   Р р С с Т т Ћ ћ   У у Ў ў Ф ф Х х   Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш   Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь   Э э Ю ю Я я   ́
IPA: t̪ d̪ ʈ ɖ ɟ ɡ ɢ ʡ ʔ   ɸ β θ ð ʃ ʒ ɕ ʑ ʂ ʐ ç ʝ ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ ɦ   ɱ ɳ ɲ ŋ ɴ   ʋ ɹ ɻ ɰ   ʙ ⱱ ʀ ɾ ɽ   ɫ ɬ ɮ ɺ ɭ ʎ ʟ   ɥ ʍ ɧ   ʼ   ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ   ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ   ɨ ʉ ɯ   ɪ ʏ ʊ   ø ɘ ɵ ɤ   ə ɚ   ɛ œ ɜ ɝ ɞ ʌ ɔ   æ   ɐ ɶ ɑ ɒ   ʰ ʱ ʷ ʲ ˠ ˤ ⁿ ˡ   ˈ ˌ ː ˑ ̪   {{IPA|}}

Wikidata entities used in this page

Pages transcluded onto the current version of this page (help):

This page is a member of 5 hidden categories (help):


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/wiki/Prawn_cocktail,_steak_and_Black_Forest_gateau"







Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki