Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Phonetic realization  





2 Lexical stress  



2.1  Non-phonemic stress  





2.2  Phonemic stress  





2.3  Compounds  





2.4  Levels of stress  







3 Prosodic stress  





4 Stress and vowel reduction  





5 Stress and rhythm  





6 Historical effects  





7 Stress "deafness"  





8 Spelling and notation for stress  





9 See also  





10 References  





11 External links  














Stress (linguistics): Difference between revisions






العربية

Башҡортса
Беларуская
Беларуская (тарашкевіца)
Български
Brezhoneg
Català
Чӑвашла
Čeština
Cymraeg
Dansk
Deutsch
Eesti
Ελληνικά
Español
Esperanto
Euskara
فارسی
Français
Frysk
Galego
ि
Ido
Interlingua
Ирон
Íslenska
Italiano
עברית

Қазақша
Kiswahili
Latina
Lietuvių
Magyar
Malagasy
Bahasa Melayu
Nederlands

Norsk nynorsk
Occitan

Polski
Português
Română
Русиньскый
Русский
Seeltersk
Shqip
Sicilianu
Slovenčina
Српски / srpski
Suomi
Svenska
Türkçe
Українська
Võro
Walon



 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




Print/export  



















Appearance
   

 





Help
 

From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Browse history interactively
 Previous editNext edit 
Content deleted Content added
PokeZelda64 (talk | contribs)
83 edits
Cosinepi-fly (talk | contribs)
77 edits
A word with "variable stress" refers to a word that can be pronounced with stress in different syllables and still be recognized as the same word. The term "lexical stress" suit better in the paragraph.
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 18: Line 18:

Since stress can be realised through a wide range of [[Phonetics|phonetic]] properties, such as loudness, vowel length, and pitch (which are also used for other linguistic functions), it is difficult to define stress solely phonetically.

Since stress can be realised through a wide range of [[Phonetics|phonetic]] properties, such as loudness, vowel length, and pitch (which are also used for other linguistic functions), it is difficult to define stress solely phonetically.



The stress placed on [[syllable]]s within words is called '''word stress''' or '''lexical stress'''. Some languages have ''fixed stress'', meaning that the stress on virtually any multisyllable word falls on a particular syllable, such as the [[Penult|penultimate]] (e.g. [[Polish language|Polish]]) or the first (e.g. [[Finnish language|Finnish]]). Other languages, like [[Stress and vowel reduction in English|English]] and [[Russian language|Russian]], have ''variable stress'', where the position of stress in a word is not predictable in that way. Sometimes more than one level of stress, such as ''primary stress'' and ''[[secondary stress]]'', may be identified.

The stress placed on [[syllable]]s within words is called '''word stress'''. Some languages have ''fixed stress'', meaning that the stress on virtually any multisyllable word falls on a particular syllable, such as the [[Penult|penultimate]] (e.g. [[Polish language|Polish]]) or the first (e.g. [[Finnish language|Finnish]]). Other languages, like [[Stress and vowel reduction in English|English]] and [[Russian language|Russian]], have ''lexical stress'', where the position of stress in a word is not predictable in that way but lexically encoded. Sometimes more than one level of stress, such as ''primary stress'' and ''[[secondary stress]]'', may be identified.



Stress is not necessarily a feature of all languages: some, such as [[French language|French]] and [[Standard Chinese phonology|Mandarin]], are sometimes analyzed as lacking lexical stress entirely.

Stress is not necessarily a feature of all languages: some, such as [[French language|French]] and [[Standard Chinese phonology|Mandarin]], are sometimes analyzed as lacking lexical stress entirely.


Revision as of 15:22, 20 April 2021

Primary stress
ˈ◌
IPA Number501
Encoding
Entity (decimal)ˈ
Unicode (hex)U+02C8
Secondary stress
ˌ◌
IPA Number502
Encoding
Entity (decimal)​ˌ
Unicode (hex) U+02CC

Inlinguistics, and particularly phonology, stressoraccent is the relative emphasis or prominence given to a certain syllable in a word or to a certain word in a phrase or sentence. That emphasis is typically caused by such properties as increased loudness and vowel length, full articulation of the vowel, and changes in tone.[1][2] The terms stress and accent are often used synonymously in that context but are sometimes distinguished. For example, when emphasis is produced through pitch alone, it is called pitch accent, and when produced through length alone, it is called quantitative accent.[3] When caused by a combination of various intensified properties, it is called stress accentordynamic accent; English uses what is called variable stress accent.

Since stress can be realised through a wide range of phonetic properties, such as loudness, vowel length, and pitch (which are also used for other linguistic functions), it is difficult to define stress solely phonetically.

The stress placed on syllables within words is called word stress. Some languages have fixed stress, meaning that the stress on virtually any multisyllable word falls on a particular syllable, such as the penultimate (e.g. Polish) or the first (e.g. Finnish). Other languages, like English and Russian, have lexical stress, where the position of stress in a word is not predictable in that way but lexically encoded. Sometimes more than one level of stress, such as primary stress and secondary stress, may be identified.

Stress is not necessarily a feature of all languages: some, such as French and Mandarin, are sometimes analyzed as lacking lexical stress entirely.

The stress placed on words within sentences is called sentence stressorprosodic stress. That is one of the three components of prosody, along with rhythm and intonation. It includes phrasal stress (the default emphasis of certain words within phrasesorclauses), and contrastive stress (used to highlight an item, a word or part of a word, that is given particular focus).

Phonetic realization

There are various ways in which stress manifests itself in the speech stream, and these depend to some extent on which language is being spoken. Stressed syllables are often louder than non-stressed syllables, and may have a higher or lower pitch. They may also sometimes be pronounced longer. There are sometimes differences in placeormanner of articulation – in particular, vowels in unstressed syllables may have a more central (or "neutral") articulation, while those in stressed syllables have a more peripheral articulation. Stress may be realized to varying degrees on different words in a sentence; sometimes the difference between the acoustic signals of stressed and unstressed syllables are minimal.

These particular distinguishing features of stress, or types of prominence in which particular features are dominant, are sometimes referred to as particular types of accent – dynamic accent in the case of loudness, pitch accent in the case of pitch (although that term usually has more specialized meanings), quantitative accent in the case of length,[3] and qualitative accent in the case of differences in articulation. These can be compared to the various types of accent in music theory. In some contexts, the term stressorstress accent is used to mean specifically dynamic accent (or as an antonym to pitch accent in its various meanings).

A prominent syllable or word is said to be accentedortonic; the latter term does not imply that it carries phonemic tone. Other syllables or words are said to be unaccentedoratonic. Syllables are frequently said to be in pretonicorpost-tonic position; certain phonological rules apply specifically to such positions. For instance, in American English, /t/ and /d/ are flapped in post-tonic position.

InMandarin Chinese, which is a tonal language, stressed syllables have been found to have tones realized with a relatively large swing in fundamental frequency, while unstressed syllables typically have smaller swings.[4] (See also Stress in Standard Chinese.)

Stressed syllables are often perceived as being more forceful than non-stressed syllables.

Lexical stress

Lexical stress, or word stress, is the stress placed on a given syllable in a word. The position of lexical stress in a word may depend on certain general rules applicable in the language or dialect in question, but in other languages, it must be learned for each word, as it is largely unpredictable. In some cases, classes of words in a language differ in their stress properties; for example, loanwords into a language with fixed stress may preserve stress placement from the source language, or the special pattern for Turkish placenames.

Non-phonemic stress

In some languages, the placement of stress can be determined by rules. It is thus not a phonemic property of the word, because it can always be predicted by applying the rules.

Languages in which the position of the stress can usually be predicted by a simple rule are said to have fixed stress. For example, in Czech, Finnish, Icelandic and Hungarian, the stress almost always comes on the first syllable of a word. In Armenian the stress is on the last syllable of a word.[5]InQuechua, Esperanto, and Polish, the stress is almost always on the penult (second-last syllable). In Macedonian, it is on the antepenult (third-last syllable).

Other languages have stress placed on different syllables but in a predictable way, as in Classical Arabic and Latin, where stress is conditioned by the structure of particular syllables. They are said to have a regular stress rule.

Statements about the position of stress are sometimes affected by the fact that when a word is spoken in isolation, prosodic factors (see below) come into play, which do not apply when the word is spoken normally within a sentence. French words are sometimes said to be stressed on the final syllable, but that can be attributed to the prosodic stress that is placed on the last syllable (unless it is a schwa, when stress is placed on the second-last syllable) of any string of words in that language. Thus, it is on the last syllable of a word analyzed in isolation. The situation is similar in Standard Chinese. French (some authors add Chinese[6]) can be considered to have no real lexical stress.

Phonemic stress

Languages in which the position of stress in a word is not fully predictable are said to have phonemic stress. For example, English, Russian, Italian, Portuguese and Spanish. Stress is usually truly lexical and must be memorized as part of the pronunciation of an individual word. In some languages, such as Spanish, Portuguese, Lakota and, to some extent, Italian, stress is even represented in writing using diacritical marks, for example in the Spanish words célebre and celebré. Sometimes, stress is fixed for all forms of a particular word, or it can fall on different syllables in different inflections of the same word.

In such languages with phonemic stress, the position of stress can serve to distinguish otherwise identical words. For example, the English words insight (/ˈɪnst/) and incite (/ɪnˈst/) are distinguished in pronunciation only by the fact that the stress falls on the first syllable in the former and on the second syllable in the latter. Examples from other languages include German umschreiben ([ˈʔʊmʃʁaɪbn] "to rewrite" vs. [ʔʊmˈʃʁaɪbn̩] "to paraphrase"); and Italian ancora ([ˈaŋkora] "anchor" vs. [aŋˈkoːra] "more, still, yet").

In many languages with lexical stress, it is connected with alternations in vowels and/or consonants, which means that vowel quality differs by whether vowels are stressed or unstressed. There may also be limitations on certain phonemes in the language in which stress determines whether they are allowed to occur in a particular syllable or not. That is the case with most examples in English and occurs systematically in Russian, such as за́мок ([ˈzamək], "castle") vs. замо́к ([zɐˈmok], "lock"); and in Portuguese, such as the triplet sábia ([ˈsabjɐ], "wise woman"), sabia ([sɐˈbiɐ], "knew"), sabiá ([sɐˈbja], "thrush").

Dialects of the same language may have different stress placement. For instance, the English word laboratory is stressed on the second syllable in British English (labóratory often pronounced "labóratry", the second o being silent), but the first syllable in American English, with a secondary stress on the "tor' syllable (láboratory often pronounced "lábratory"). The Spanish word video is stressed on the first syllable in Spain (vídeo) but on the second syllable in the Americas (video). The Portuguese words for Madagascar and the continent Oceania are stressed on the third syllable in European Portuguese (Madagáscar and Oceânia), but on the fourth syllable in Brazilian Portuguese (Madagascar and Oceania).

Compounds

With very few exceptions, English compound words are stressed on their first component. And even such exceptions, for example mankínd,[7] are instead often stressed on the first component by some people or in some kinds of English.[8] Sometimes the same components as those of a compound word are used in a descriptive phrase with a different meaning and with stress on both words, but that descriptive phrase is then not usually considered a compound: bláck bírd (any bird that is black) and bláckbird (aspecific bird species) and páper bág (a bag made of paper) and páper bag (very rarely used to mean a bag for carrying newspapers but is often also used to mean a bag made of paper).[9]

Levels of stress

Some languages are described as having both primary stress and secondary stress. A syllable with secondary stress is stressed relative to unstressed syllables but not as strongly as a syllable with primary stress. As with primary stress, the position of secondary stress may be more or less predictable depending on language. In English, it is not fully predictable, but the different secondary stress of the words organization and accumulation (on the first and second syllable, respectively) is predictable due to the same stress of the verbs órganize and accúmulate. In some analyses, for example the one found in Chomsky and Halle's The Sound Pattern of English, English has been described as having four levels of stress: primary, secondary, tertiary, and quaternary, but the treatments often disagree with one another.

Peter Ladefoged and other phoneticians have noted that it is possible to describe English with only one degree of stress, as long as prosody is recognized and unstressed syllables are phonemically distinguished for vowel reduction.[10] They find that the multiple levels posited for English, whether primary–secondaryorprimary–secondary–tertiary, are not phonetic stress (let alone phonemic), and that the supposed secondary/tertiary stress is not characterized by the increase in respiratory activity associated with primary/secondary stress in English and other languages. (For further detail see Stress and vowel reduction in English.)

Prosodic stress

Extra stress
ˈˈ◌

Prosodic stress, or sentence stress, refers to stress patterns that apply at a higher level than the individual word – namely within a prosodic unit. It may involve a certain natural stress pattern characteristic of a given language, but may also involve the placing of emphasis on particular words because of their relative importance (contrastive stress).

An example of a natural prosodic stress pattern is that described for French above; stress is placed on the final syllable of a string of words (or if that is a schwa, the next-to-final syllable). A similar pattern is found in English (see § Levels of stress above): the traditional distinction between (lexical) primary and secondary stress is replaced partly by a prosodic rule stating that the final stressed syllable in a phrase is given additional stress. (A word spoken alone becomes such a phrase, hence such prosodic stress may appear to be lexical if the pronunciation of words is analyzed in a standalone context rather than within phrases.)

Another type of prosodic stress pattern is quantity sensitivity – in some languages additional stress tends to be placed on syllables that are longer (moraically heavy).

Prosodic stress is also often used pragmatically to emphasize (focus attention on) particular words or the ideas associated with them. Doing this can change or clarify the meaning of a sentence; for example:

I didn't take the test yesterday. (Somebody else did.)
Ididn't take the test yesterday. (I did not take it.)
I didn't take the test yesterday. (I did something else with it.)
I didn't take the test yesterday. (I took one of several. or I didn't take the specific test that would have been implied.)
I didn't take the test yesterday. (I took something else.)
I didn't take the test yesterday. (I took it some other day.)

As in the examples above, stress is normally transcribed as italics in printed text or underlining in handwriting.

In English, stress is most dramatically realized on focused or accented words. For instance, consider the dialogue

"Is it brunch tomorrow?"
"No, it's dinner tomorrow."

In it, the stress-related acoustic differences between the syllables of "tomorrow" would be small compared to the differences between the syllables of "dinner", the emphasized word. In these emphasized words, stressed syllables such as "din" in "dinner" are louder and longer.[11][12][13] They may also have a different fundamental frequency, or other properties.

The main stress within a sentence, often found on the last stressed word, is called the nuclear stress.[14]

Stress and vowel reduction

In many languages, such as Russian and English, vowel reduction may occur when a vowel changes from a stressed to an unstressed position. In English, unstressed vowels may reduce to schwa-like vowels, though the details vary with dialect (see Stress and vowel reduction in English). The effect may be dependent on lexical stress (for example, the unstressed first syllable of the word photographer contains a schwa /fəˈtɒɡrəfər/, whereas the stressed first syllable of photograph does not /ˈfoʊtəˌgræf -grɑːf/), or on prosodic stress (for example, the word of is pronounced with a schwa when it is unstressed within a sentence, but not when it is stressed).

Many other languages, such as Finnish and the mainstream dialects of Spanish, do not have unstressed vowel reduction; in these languages vowels in unstressed syllables have nearly the same quality as those in stressed syllables.

Stress and rhythm

Some languages, such as English, are said to be stress-timed languages; that is, stressed syllables appear at a roughly constant rate and non-stressed syllables are shortened to accommodate that, which contrasts with languages that have syllable timing (e.g. Spanish) or mora timing (e.g. Japanese), whose syllables or moras are spoken at a roughly constant rate regardless of stress. For details, see Isochrony.

Historical effects

It is common for stressed and unstressed syllables to behave differently as a language evolves. For example, in the Romance languages, the original Latin short vowels /e/ and /o/ have often become diphthongs when stressed. Since stress takes part in verb conjugation, that has produced verbs with vowel alternation in the Romance languages. For example, the Spanish verb volver has the form volví in the past tense but vuelvo in the present tense (see Spanish irregular verbs). Italian shows the same phenomenon but with /o/ alternating with /uo/ instead. That behavior is not confined to verbs; note for example Spanish viento "wind" from Latin ventum, or Italian fuoco "fire" from Latin focum.

Stress "deafness"

An operational definition of word stress may be provided by the stress "deafness" paradigm.[15][16] The idea is that if listeners perform poorly on reproducing the presentation order of series of stimuli that minimally differ in the position of phonetic prominence (e.g. [númi]/[numí]), the language does not have word stress. The task involves a reproduction of the order of stimuli as a sequence of key strokes, whereby key "1" is associated with one stress location (e.g. [númi]) and key "2" with the other (e.g. [numí]). A trial may be from 2 to 6 stimuli in length. Thus, the order [númi-númi-numí-númi] is to be reproduced as "1121". It was found that listeners whose native language was French performed significantly worse than Spanish listeners in reproducing the stress patterns by key strokes. The explanation is that Spanish has lexically contrastive stress, as evidenced by the minimal pairs like tópo ("mole") and topó ("[he/she/it] met"), while in French, stress does not convey lexical information and there is no equivalent of stress minimal pairs as in Spanish.

An important case of stress "deafness" relates to Persian.[16] The language has generally been described as having contrastive word stress or accent as evidenced by numerous stem and stem-clitic minimal pairs such as /mɒhi/ [mɒ.hí] ("fish") and /mɒh-i/ [mɒ́.hi] ("some month"). The authors argue that the reason that Persian listeners are stress "deaf" is that their accent locations arise postlexically. Persian thus lacks stress in the strict sense.

Spelling and notation for stress

The orthographies of some languages include devices for indicating the position of lexical stress. Some examples are listed below:

Though not part of normal orthography, a number of devices exist that are used by linguists and others to indicate the position of stress (and syllabification in some cases) when it is desirable to do so. Some of these are listed here.

See also

References

  1. ^ Fry, D.B. (1955). "Duration and intensity as physical correlates of linguistic stress". Journal of the Acoustical Society of America. 27 (4): 765–768. doi:10.1121/1.1908022.
  • ^ Fry, D.B. (1958). "Experiments in the perception of stress". Language and Speech. 1 (2): 126–152. doi:10.1177/002383095800100207. S2CID 141158933.
  • ^ a b Monrad-Krohn, G. H. (1947). "The prosodic quality of speech and its disorders (a brief survey from a neurologist's point of view)". Acta Psychiatrica Scandinavica. 22 (3–4): 255–269. doi:10.1111/j.1600-0447.1947.tb08246.x.
  • ^ Kochanski, Greg; Shih, Chilin; Jing, Hongyan (2003). "Quantitative measurement of prosodic strength in Mandarin". Speech Communication. 41 (4): 625–645. doi:10.1016/S0167-6393(03)00100-6.
  • ^ Mirakyan, Norayr (2016). "The Implications of Prosodic Differences Between English and Armenian" (PDF). Collection of Scientific Articles of YSU SSS. 1.3 (13). YSU Press: 91–96.
  • ^ San Duanmu (2000). The Phonology of Standard Chinese. Oxford University Press. p. 134.
  • ^ mankind in the Collins English Dictionary
  • ^ mankind in the American Heritage Dictionary
  • ^ "paper bag" in the Collins English Dictionary
  • ^ Ladefoged (1975 etc.) A course in phonetics § 5.4; (1980) Preliminaries to linguistic phonetics p 83
  • ^ Beckman, Mary E. (1986). Stress and Non-Stress Accent. Dordrecht: Foris. ISBN 90-6765-243-1.
  • ^ R. Silipo and S. Greenberg, Automatic Transcription of Prosodic Stress for Spontaneous English Discourse, Proceedings of the XIVth International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS99), San Francisco, CA, August 1999, pages 2351–2354
  • ^ Kochanski, G.; Grabe, E.; Coleman, J.; Rosner, B. (2005). "Loudness predicts prominence: Fundamental frequency lends little". The Journal of the Acoustical Society of America. 118 (2): 1038–1054. doi:10.1121/1.1923349. PMID 16158659. S2CID 405045.
  • ^ Roca, Iggy (1992). Thematic Structure: Its Role in Grammar. Walter de Gruyter. p. 80.
  • ^ Dupoux, Emmanuel; Peperkamp, Sharon; Sebastián-Gallés, Núria (2001). "A robust method to study stress "deafness"". The Journal of the Acoustical Society of America. 110 (3): 1606–1618. doi:10.1121/1.1380437. PMID 11572370.
  • ^ a b Rahmani, Hamed; Rietveld, Toni; Gussenhoven, Carlos (2015-12-07). "Stress "Deafness" Reveals Absence of Lexical Marking of Stress or Tone in the Adult Grammar". PLOS ONE. 10 (12): e0143968. doi:10.1371/journal.pone.0143968. ISSN 1932-6203. PMC 4671725. PMID 26642328.{{cite journal}}: CS1 maint: unflagged free DOI (link)
  • ^ Payne, Elinor M. (2005). "Phonetic variation in Italian consonant gemination". Journal of the International Phonetic Association. 35 (2): 153–181. doi:10.1017/S0025100305002240.
  • ^ a b Лопатин, Владимир Владимирович, ed. (2009). § 116. Знак ударения. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник (in Russian). Эксмо. ISBN 978-5-699-18553-5.
  • ^ Some pre-revolutionary dictionaries, e.g. Dahl's Explanatory Dictionary, marked stress with an apostrophe just after the vowel (example: гла'сная). See: Dahl, Vladimir Ivanovich (1903). Boduen de Kurtene, Ivan Aleksandrovich (ed.). Толко́вый слова́рь живо́го великору́сского языка́ [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian) (3rd ed.). Saint Petersburg: M.O. Wolf. p. 4.
  • ^ Каплунов, Денис (2015). Бизнес-копирайтинг: Как писать серьезные тексты для серьезных людей (in Russian). p. 389. ISBN 978-5-000-57471-3.
  • External links


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Stress_(linguistics)&oldid=1018911410"

    Categories: 
    Stress (linguistics)
    Phonetics
    Phonology
    Poetic rhythm
    Hidden categories: 
    CS1 maint: unflagged free DOI
    CS1 uses Russian-language script (ru)
    CS1 Russian-language sources (ru)
    Articles containing Russian-language text
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Pages with plain IPA
    Articles containing Spanish-language text
    Articles containing German-language text
    Pages with German IPA
    Articles containing Italian-language text
    Pages with Italian IPA
    Pages with Russian IPA
    Articles containing Portuguese-language text
    Pages with Portuguese IPA
    Articles containing Brazilian Portuguese-language text
    Articles using infobox templates with no data rows
    Articles containing Latin-language text
    Articles containing Greek-language text
    Articles containing Ukrainian-language text
    Articles containing Dutch-language text
    Articles containing Hebrew-language text
     



    This page was last edited on 20 April 2021, at 15:22 (UTC).

    This version of the page has been revised. Besides normal editing, the reason for revision may have been that this version contains factual inaccuracies, vandalism, or material not compatible with the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki