Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 "Arts of the Contact Zone"  



1.1  Transculturation  





1.2  Purpose of the Contact Zone  







2 Other uses  





3 See also  





4 References  














Contact zone






Português
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Inethnography, a contact zone is a conceptual space where different cultures interact.

In a 1991 keynote address to the Modern Language Association titled "Arts of the Contact Zone", Mary Louise Pratt introduced the concept, saying "I use this term to refer to social spaces where cultures meet, clash and grapple with each other, often in contexts of highly asymmetrical relations of power, such as colonialism, slavery, or their aftermaths as they lived out in many parts of the world today".[1][2] Pratt described a site for linguistic and cultural encounters, wherein power is negotiated and struggle occurs.

Although when introduced this term was in the context of literacy and literary theories, the term has been appropriated to conversations across the humanities and has been used in the context of feminist theory, critical race theory, postcolonial theory and in discussions of teaching and pedagogy. The contact zone is similar to other concepts that address relationality and contiguity such as positionality, standpoint theory, perspectivism, intersectionality, and relationality.[3]

"Arts of the Contact Zone"[edit]

In "Arts of the Contact Zone", [1] Pratt describes a manuscript from 1613 penned by Andean man named Felipe Guaman Poma de Ayala. The manuscript was a letter written to King Philip III of Spain and was titled The First New Chronicle and Good Government. The manuscript details Spanish conquest in South America. Pratt cites the manuscript as an example of autoethnography. She writes, "Guaman Poma's New Chronicle is an instance of what I have proposed to call an autoethnographic text, by which I mean a text in which people undertake to describe themselves in ways that engage with representations others have made of them" (35).[1] The New Chronicle ends with a revisionist account of the Spanish conquest. Pratt uses the manuscript as an example of an oppressed person or group resisting hegemony, and she connects the practice of autoethnography, critique and resistance to the creation of contact zones.[1]

Transculturation[edit]

Pratt also shares the example of Poma's New Chronicle to give an example of "transculturation" or a term that ethnographers have used "to describe the process whereby members of subordinated or marginal groups select and invent from materials transmitted by a dominant metropolitan culture".[1] Additionally, Pratt gives the origin of the term "transculturation," writing, "The term, originally coined by Cuban sociologist Fernando Ortiz in the 1940, aimed to replace concepts of acculturation and assimilation used to characterize culture under conquest" (36).[1] Pratt confirms "Transculturation, like autoethnography, is a phenomenon of the contact zone".[1]

Purpose of the Contact Zone[edit]

Pratt states that one of the purposes of the contact zone is "intended in part to contrast with ideas of community that underlie much of the thinking about language, communication and culture that gets done in the academy".[1] Pratt takes issue with the notion of communities as "imagined entities"[1] and that this line of thinking creates a type of problematic nationalism.

Other uses[edit]

The contact zone has been used outside of its original spatial concept to describe connections between identity groups that are interacting outside of a specific, local, physical space.[4]

The notion of the contact zone has been used to facilitate discussions within composition studies on the topics of multiculturalism, multilingualism and critical pedagogy. The contact zone is used by scholars as a trope for visualizing solutions to conflicts. Marilyn Edelstein discussed the contact zone and multiculturalism. In Edelstein's article, "Multiculturalisms, Past and Present, and Future"[3] questions of inclusion versus difference are prominent. In "Professing Multiculturalism: The Politics of Style in the Contact Zone,”[5] Min-Zhan Lu discussed multilingualism and the contact zone, where the student text is the site of struggle. Pratt also uses the contact zone to discuss the classroom space. Pratt writes, "All the students in the class had the experience... of having their cultures discussed and objectified in ways that horrified them; all the students experienced face-to-face the ignorance and incomprehension, and occasionally the hostility of others ... Along with rage, incomprehension, and pain, there were exhilarating moments of wonder and revelation, mutual understanding, and new wisdom—the joys of the contact zone".[1]

Patricia Bizzell went so far as to suggest that English studies be organized around "contact zones" rather than historical periods.[6] Bizzell proposed, "I am suggesting that we organize English studies not in terms of literary or chronological periods, nor essentialized racial or gender categories, but rather in terms of historically defined contact zones, moments when different groups within the society contend for the power to interpret what is going on" (167).[6] Bizzell uses the term to refer to moments in space and time, rather than abstract spaces in the mind or in literature. She describes contact zones as "circumscribed in time and space, but with elastic boundaries".[6]

James Clifford applies the notion of contact zone to the museum studies in his book "Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century" (1997).[7] Drawing on the ethnographic research among museum curators, anthropologists, experts on Northwest Coast art, and a group of Tlingit elders in the basement of the Portland Museum of Art (Oregon) in 1989, Clifford shows that the museum is more than just a place of consultation or research. He states, "When museums are seen as contact zones, their organising structure as a collection becomes an ongoing historical, political, moral relationship -- a power-charged set of exchanges, of push and pull. [...] A centre and a periphery are assumed: the centre point of gathering, the periphery an area of discovery. The museum, usually located in a metropolitan city, is the historical destination for the cultural productions it lovingly and authoritatively salvages, care for, and interprets".[7] Some scholars, however, question such an approach. For example, Robin Boast returns to the original meaning of the contact zone developed by Pratt[2] and writes about the neo-colonial context of contact zone. He states, "on one hand, I welcome the new collaboration, and, on the other, I raise a serious concern that the neocolonial nature of these contact zones could destroy the very empowerment that it is meant to engender."[8] In his article Boast draws attention to the important but rather underappreciated part of contact zone, authoethnography. He concludes that the autoethnography is a "fundamental neocolonial rhetorical genre and even instrument of appropriation".[8]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ a b c d e f g h i j Pratt, Mary Louise (1991-01-01). "Arts of the Contact Zone". Profession: 33–40. JSTOR 25595469.
  • ^ a b Pratt, Mary Louise (2007-09-26). Imperial Eyes. doi:10.4324/9780203932933. ISBN 9781134071937.
  • ^ a b Edelstein, Marilyn (2005-09-01). "Multiculturalisms Past, Present, and Future". College English. 68 (1): 14–41. doi:10.2307/30044661. JSTOR 30044661.
  • ^ Radermacher, Martin (2017-01-05). Devotional Fitness: An Analysis of Contemporary Christian Dieting and Fitness Programs. Springer. p. 207. ISBN 978-3-319-49823-2.
  • ^ Lu, Min-Zhan (1994-12-01). "Professing Multiculturalism: The Politics of Style in the Contact Zone". College Composition and Communication. 45 (4): 442–458. doi:10.2307/358759. JSTOR 358759.
  • ^ a b c Bizzell, Patricia (1994-02-01). ""Contact Zones" and English Studies". College English. 56 (2): 163–169. doi:10.2307/378727. JSTOR 378727.
  • ^ a b Clifford, James, 1945- (1997). Routes : travel and translation in the late twentieth century. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. ISBN 0-674-77960-6. OCLC 35285449.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  • ^ a b Boast, Robin (2011). "NEOCOLONIAL COLLABORATION: Museum as Contact Zone Revisited". Museum Anthropology. 34 (1): 56–70. doi:10.1111/j.1548-1379.2010.01107.x. ISSN 1548-1379.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Contact_zone&oldid=1220713138"

    Categories: 
    Language contact
    Writing
    Hidden categories: 
    CS1 maint: multiple names: authors list
    CS1 maint: numeric names: authors list
     



    This page was last edited on 25 April 2024, at 13:26 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki