Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Synopsis  





2 Scholarship  





3 Cultural influence  





4 Adaptations  





5 Explanatory notes  





6 References  





7 Sources  





8 External links  














Culhwch and Olwen






العربية
Brezhoneg
Català
Čeština
Cymraeg
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk bokmål
Português
Русский
Srpskohrvatski / српскохрватски
Svenska
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
Wikisource
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Culhwch ac Olwen
"Culhwch and Olwen"
The opening lines of Culhwch and Olwen, from the Red Book of Hergest
Kilydd mab Kelydon Wledig a fynnei wraig kyn mwyt ac ef. Sef gwraig a vynna oedd Goleudyd merch Anlawd Wledig.
Author(s)Anonymous
LanguageMiddle Welsh
Datec. 11th–12th century
SeriesThe Mabinogion
Manuscript(s)White Book of Rhydderch
Red Book of Hergest
Verse formProse
TextCulhwch ac OlwenatWikisource

Culhwch and Olwen (Welsh: Culhwch ac Olwen) is a Welsh tale that survives in only two manuscripts about a hero connected with Arthur and his warriors: a complete version in the Red Book of Hergest, c. 1400, and a fragmented version in the White Book of Rhydderch, c. 1325. It is the longest of the surviving Welsh prose tales. Lady Charlotte Guest included this tale among those she collected under the title The Mabinogion.

Synopsis

[edit]

Culhwch's father, King Cilydd son of Celyddon, loses his wife Goleuddydd after a difficult childbirth.[1] When he remarries, the young Culhwch rejects his stepmother's attempt to pair him with his new stepsister. Offended, the new queen puts a curse on him so that he can marry no one besides the beautiful Olwen, daughter of the giant Ysbaddaden Pencawr. Though he has never seen her, Culhwch becomes infatuated with her, but his father warns him that he will never find her without the aid of his famous cousin Arthur. The young man immediately sets off to seek his kinsman. He finds him at his court in CelliwiginCornwall.[2][3][4]

Culhwch at Ysbaddaden's court. An illustration by E. WallcousinsinCeltic Myth & Legend, Charles Squire, 1920 "Horses shall I have, and chivalry; and my Lord and kinsman Arthur will obtain for me all these things. And I shall gain thy daughter, and thou shalt lose thy life." "Go forward...and when thou hast compassed all these marvels, thou shalt have my daughter for thy wife."

Arthur agrees to lend help in whatever capacity Culhwch asks, save the lending of his sword Caledfwlch and other named armaments, or his wife.[a][5] He sends not only six of his finest warriors (Cai, Bedwyr, Gwalchmei, Gwrhyr Gwalstawd Ieithoedd, Menw son of Tairgwaedd, Cynddylig Gyfarwydd), but a huge list of personages of various skills (including Gwynn ap Nudd) recruited to join Culhwch in his search for Olwen.[6] The group meets some relatives of Culhwch's that know Olwen and agree to arrange a meeting. Olwen is receptive to Culhwch's attraction, but she cannot marry him unless her father Ysbaddaden "Chief Giant" agrees, and he, unable to survive past his daughter's wedding, will not consent until Culhwch completes a series of about forty impossible-sounding tasks, including the obtaining of the basket/hamper of Gwyddneu Garanhir,[b] the hunt of Ysgithyrwyn chief boar.[8] The completion of only a few of these tasks is recorded and the giant is killed, leaving Olwen free to marry her lover.

Scholarship

[edit]

The prevailing view among scholars was that the present version of the text was composed by the 11th century, making it perhaps the earliest Arthurian tale and one of Wales' earliest extant prose texts,[9] but a 2005 reassessment by linguist Simon Rodway dates it to the latter half of the 12th century.[10] The title is a later invention and does not occur in early manuscripts.[11]

The story is on one level a folktale, belonging to the bridal quest "the giant's daughter" tale type[12] (more formally categorized as Six Go through the Whole World type, AT 513A).[13][14][15] The accompanying motifs (the strange birth, the jealous stepmother, the hero falling in love with a stranger after hearing only her name, helpful animals, impossible tasks) reinforce this typing.[16][12]

However, the bridal quest serves merely as a frame story for the rest of the events that form the in-story,[17] where the title characters go largely unmentioned. The in-story is taken up by two long lists and the adventures of King Arthur and his men. One list is a roster of names, some two hundred of the greatest men, women, dogs, horses and swords in Arthur's kingdom recruited to aid Arthur's kinsman Culhwch in his bridal quest.[c] The other is a list of "difficult tasks" or "marvels" (pl. Welsh: anoethau, anoetheu),[20][14] set upon Culhwch as requirements for his marriage to be approved by the bride's father Ysbaddaden. Included in this list are names taken from Irish legend, hagiography, and sometimes actual history.

The fight against the terrible boar Twrch Trwyth certainly has antecedents in Celtic tradition, namely Arthur's boar-hunt with his hound Cafall, whose footprint is discussed in the Mirabilia appended to the Historia Brittonum.[21] The description of Culhwch riding on his horse is frequently mentioned for its vividness, and features of the Welsh landscape are narrated in ways that are reminiscent of Irish onomastic narratives.[22] As for the passage where Culhwch is received by his uncle, King Arthur, at Celliwig, this is one of the earliest instances in literature or oral tradition of Arthur's court being assigned a specific location and a valuable source of comparison with the court of CamelotorCaerleon as depicted in later Welsh, English, and continental Arthurian legends.[citation needed]

Cultural influence

[edit]

Culhwch's horse-ride passage is reused in the 16th-century prose "parody" Araith Wgon, as well as in 17th-century poetic adaptations of that work.[citation needed] The Tolkien scholar Tom Shippey has pointed out the similarities between The Tale of Beren and Lúthien, one of the main cycles of J. R. R. Tolkien's legendarium, and Culhwch and Olwen.[23]

Adaptations

[edit]
Questioning the Ouzel of Cilgwri in Culhwch and OlwenbyShirley Jones (2016)

Explanatory notes

[edit]
  1. ^ Arthur's other arms being his spear Rhongomyniad, his shield Wynebgwrthucher, and his dagger Carnwennan.
  • ^ Which is one of the Thirteen Hallows of Britain.[7]
  • ^ More than two hundred fifty names,[18] including two hundred thirty warriors.[19]
  • References

    [edit]
    1. ^ Freeman, Philip (2017). Celtic Mythology: Tales of Gods, Goddesses, and Heroes. Oxford University Press. pp. 205–6. ISBN 9780190460471. Retrieved 12 November 2020.
  • ^ Guest (1849), pp. 249–257 "Kilhwch and Olwen".
  • ^ Ford (1977), pp. 119–121, Ford (2019), pp. 115–117 tr. "Culhwch and Olwen".
  • ^ Jones & Jones (1993), pp. 80–83; Jones (2011), unpaginated tr. "Culhwch and Olwen".
  • ^ Guest (1849), pp. 257–258; Jones & Jones (1993), p. 84; Ford (2019), p. 119
  • ^ Guest (1849), pp. 258–269; Jones & Jones (1993), pp. 84–93; Ford (2019), pp. 119–125
  • ^ Guest (1849), pp. 353–355.
  • ^ Guest (1849), pp. 280–292; Ford (2019), pp. 130ff
  • ^ The Romance of Arthur: An Anthology of Medieval Texts in Translation, ed. James J. Wilhelm. 1994. 25.
  • ^ Rodway, Simon, “The date and authorship of Culhwch ac Olwen: a reassessment”, Cambrian Medieval Celtic Studies 49 (Summer, 2005), pp. 21–44
  • ^ Davies, Sioned (2004). "Performing Culhwch ac Olwen". Arthurian Literature. 21: 31. ISBN 9781843840282. Retrieved 20 December 2015.
  • ^ a b Ford (2019) :"At the level of folktale, it belongs to a widely known type, “the giant's daughter.” A number of motifs known to students of the international folktale are clustered here: the jealous stepmother, love for an unknown and unseen maiden, the oldest animals, the helper animals, and the impossible tasks are perhaps the most obvious".
  • ^ Owen (1968), p. 29.
  • ^ a b Loomis (2015), p. 28.
  • ^ Rodway (2019), pp. 72–73.
  • ^ Rodway (2019), p. 72: "jealous stepmother"; Loomis (2015), p. 28: ""impossible obstacles, and the hero needs prodigiously endowed helpers".
  • ^ Koch (2014), p. 257.
  • ^ Dillon, Myles; Chadwick, Nora K. (1967). The Celtic Realms. Weidenfeld & Nicolson. pp. 283–285.
  • ^ Knight, Stephen Thomas (2015). The Politics of Myth. Berkeley: Melbourne University Publishing. ISBN 978-0-522-86844-9.
  • ^ Knight & Wiesner-Hanks (1983), p. 13.
  • ^ Bromwich & Evans (1992), p. lxvii.
  • ^ Chadwick, Nora (1959). "Scéla Muicce Meicc Da Thó". In Dillon, Myles (ed.). Irish Sagas. Radio Éireann Thomas Davis Lectures. Irish Stationery Office. p. 89.: "details of Ailbe's route.. recalls the course taken by the boar Twrch Trwyth in.. Kuhlwch (sic.) and Olwen
  • ^ Tom Shippey, The Road to Middle Earth, pp. 193–194: "The hunting of the great wolf recalls the chase of the boar Twrch Trwyth in the Welsh Mabinogion, while the motif of 'the hand in the wolf's mouth' is one of the most famous parts of the Prose Edda, told of Fenris Wolf and the god Tyr; Huan recalls several faithful hounds of legend, Garm, Gelert, Cafall."
  • ^ "Tir na n-Og awards Past Winners". Welsh Book Council. cllc.org.uk. Archived from the original on 10 March 2012. Retrieved 8 July 2012.
  • ^ Jones, Shirley (2016). The Quest. Red Hen Press.
  • Sources

    [edit]
    [edit]
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Culhwch_and_Olwen&oldid=1211445792"

    Categories: 
    11th-century books
    12th-century books
    Arthurian literature in Welsh
    Mabinogion
    Pigs in literature
    Taliesin
    Folklore featuring impossible tasks
    Medieval Welsh literature
    Welsh mythology
    Welsh-language literature
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Wikipedia introduction cleanup from February 2023
    All pages needing cleanup
    Articles covered by WikiProject Wikify from February 2023
    All articles covered by WikiProject Wikify
    Articles that link to Wikisource
    Articles containing Welsh-language text
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from March 2020
    Articles with unsourced statements from March 2024
    Articles lacking in-text citations from March 2020
    All articles lacking in-text citations
    CS1 errors: periodical ignored
    Articles with VIAF identifiers
    Articles with BNF identifiers
    Articles with BNFdata identifiers
    Articles with GND identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with SUDOC identifiers
     



    This page was last edited on 2 March 2024, at 16:21 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki