Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Origin  





2 Alternative idioms  





3 In popular culture  





4 See also  





5 References  














In bocca al lupo






Français
Italiano
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


In bocca al lupo (pronounced [in ˈbokka al ˈluːpo]; lit. "into the wolf's mouth") is an Italian idiom originally used in opera and theatre to wish a performer good luck prior to a performance.

The standard response is crepi il lupo! (IPA: [ˈkrɛːpi il ˈluːpo]; "may the wolf die") or, more commonly, simply crepi! ("may it die").[1]

Equivalent to the English actor's idiom "break a leg", the expression reflects a theatrical superstition in which wishing a person "good luck" is considered bad luck.[2][3][4] The expression is commonly used in Italy off stage, as superstitions and customs travel through other professions and then into common use, and it can sometimes be heard outside of Italy.

Origin[edit]

Its use originated with hunters wishing each other to be in dangerous situations.[5] The superstitious use of wishing a negative or dangerous situation as a way of wishing good luck is common in other languages. Indeed, the general image of the wolf in the common language, both in Italy and in the Western culture, is that of a dangerous, hungry and violent creature (e.g. wolf in sheep's clothing, cry wolf).[1]

Alternative idioms[edit]

An alternative operatic good luck charm is the phrase toi toi toi, originally an idiom used to ward off a spellorcurse, often accompanied by knocking on wood, and onomatopoeic spitting (or imitating the sound of spitting). Amongst English actors break a leg is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde, from French for "shit". In Spanish and Portuguese, the phrase is respectively mucha mierda and muita merda, or "lots of shit".[6][7]

In popular culture[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ a b Elżbieta Jamrozik (7 June 2007). "Sull'origine della formula in bocca al lupo" (in Italian). Accademia della Crusca. Retrieved 15 July 2022.
  • ^ Libby, Steve (July 1985). "It's a superstitious world: Of black cats, lucky numbers, broken mirrors..." The Rotarian. 147 (1): 30–31. ISSN 0035-838X.
  • ^ Peterson, Lenka; O'Connor, Dan (2006). Kids Take the Stage: Helping Young People Discover the Creative Outlet of Theater (2 ed.). Random House Digital. p. 203. ISBN 0-8230-7746-2.
  • ^ Helterbran, Valeri R. (2008). Exploring Idioms: A Critical-Thinking Resource for Grades 4–8. Maupin House Publishing. p. 24. ISBN 978-1-934338-14-8.
  • ^ Lapucci, Carlo. Dizionario dei modi di dire della lingua italiana. (Garzanti-Vallardi, 1979)[page needed]
  • ^ Urdang, Laurence; Hunsinger, Walter W.; LaRoche, Nancy (1985). Picturesque Expressions: A thematic dictionary (2 ed.). Gale Research. p. 321. ISBN 0-8103-1606-4.
  • ^ McConnell, Joan; McConnell, Teena (1977). Ballet as Body Language. Harper & Row. ISBN 0-06-012964-6.
  • ^ "In Bocca al Lupo by Murder by Death". Murderbydeath.bandcamp.com.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=In_bocca_al_lupo&oldid=1222303124"

    Categories: 
    Opera terminology
    Stage terminology
    Superstitions
    Hidden categories: 
    CS1 Italian-language sources (it)
    Wikipedia articles needing page number citations from July 2022
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Use dmy dates from July 2015
    Articles containing Italian-language text
    Pages with Italian IPA
    Articles containing Spanish-language text
    Articles containing Portuguese-language text
     



    This page was last edited on 5 May 2024, at 06:01 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki