Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Life  



1.1  Early years and education  





1.2  Career  





1.3  Marriage  







2 Main publications  





3 References  





4 External links  














John Minford







 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikiquote
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


John Minford
Born22 June 1946 Edit this on Wikidata

John Minford (born 22 June 1946) is a British sinologist[1] and literary translator. He is primarily known for his translation of Chinese classics such as 40 chapters of The Story of the Stone, The Art of War, the I Ching and the Tao Te Ching. He has also translated Louis Cha's wuxia novel The Deer and the Cauldron (highly abridged in 28 chapters) and a selection of Pu Songling's Strange Tales from a Chinese Studio.

Life[edit]

Early years and education[edit]

John Minford was born in Birmingham, UK, in 1946. The son of a career diplomat, Leslie Mackay Minford, he grew up in Venezuela, Argentina and Egypt, before attending Horris Hill School, Newbury, Berkshire, and then Winchester College (1958–1963), where he studied Ancient Greek and Latin literature. He is the younger brother of prominent economist Patrick Minford. At Winchester he took piano lessons with Christopher Cowan. In 1963-4, he continued his piano studies with Walter Kamper in Vienna, and from 1964 to 1966 with David Parkhouse in London. He entered Balliol College, Oxford, in 1964 on a classical scholarship and obtained first class honours in Chinese Literature in 1968. He completed his PhD at the Australian National University in 1980, under the supervision of Dr Pierre Ryckmans and Professor Liu Ts'un-yan.[2]

Career[edit]

He has held a number of teaching posts in mainland China, Hong Kong, Australia and New Zealand. In 1982, he joined the staff of the Research Centre for Translation at the Chinese University of Hong Kong, working closely with Stephen Soong, 宋淇, and eventually taking over from him as editor of the journal Renditions. His later positions included that of Chair Professor of Chinese at the University of Auckland (1986–1991)[3] and at the Australian National University (2006–2016), Chair Professor of Translation at the Hong Kong Polytechnic University (1994–1999) and at the Chinese University of Hong Kong (2011–2013). In 2006, during his tenure as Dean of Arts and Social Sciences at the Open University of Hong Kong, he was one of the founding members of the Civic Party of Hong Kong. He is currently Emeritus Professor of Chinese at The Australian National University, and Sin Wai Kin Distinguished Professor of Chinese Culture and Translation at the Hang Seng University of Hong Kong. In November 2016 he was awarded the inaugural Medal for Excellence in Translation by the Australian Academy of Humanities, for his I Ching. He now divides his time between Featherston, New Zealand, and Fontmarty his old home near Tuchan, in the Corbières hills of the Languedoc.

In 2020-1 he finished editing a series of six titles from Hong Kong Literature for publication by the Chinese University Press of Hong Kong. This series consisted of Liu Yichang's stream-of-consciousness novel The Drunkard, two volumes of selected poetry and fiction by P. K. Leung (Lotus Leaves and Dragons), Xi Xi's contemporary book of biji sketches The Teddy Bear Chronicles, the personal memoir Ordinary Days by Leo Ou-fan Lee and Esther Lee, and a compendium of Hong Kong essays from 1840 to the present, The Best China.

Marriage[edit]

Minford was married in 1969 to Nickie Curteis, and they had two children, Emma and Luke. Nickie died in 1973. In 1977 he married Rachel May, the daughter of the noted sinologist David Hawkes. They had two children, Daniel and Laura. Rachel died in January 2015. Hawkes was also Minford's teacher at Oxford University. Together, the two translated Cao Xueqin's The Story of the Stone, with Hawkes translating the first eighty chapters (Volumes 1–3) and Minford the last forty (Volumes 4–5).

Main publications[edit]

References[edit]

  1. ^ "Yang Xianyi". The Daily Telegraph. Archived from the original on 16 February 2023.
  • ^ ANU profile
  • ^ BOOKS OF THE TIMES; Human Rights in China: The Aggrieved Cry Out
  • ^ Chinese literature
  • External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=John_Minford&oldid=1167751588"

    Categories: 
    1946 births
    Living people
    People educated at Winchester College
    Alumni of Balliol College, Oxford
    Australian National University alumni
    ChineseEnglish translators
    British sinologists
    Academic staff of the Australian National University
    Academic staff of the University of Auckland
    People from Birmingham, West Midlands
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    EngvarB from February 2018
    Use dmy dates from February 2018
    Articles with hCards
    Articles with infoboxes completely from Wikidata
    Articles using Template Infobox person Wikidata
    Articles with ISNI identifiers
    Articles with VIAF identifiers
    Articles with WorldCat Entities identifiers
    Articles with BIBSYS identifiers
    Articles with BNF identifiers
    Articles with BNFdata identifiers
    Articles with GND identifiers
    Articles with J9U identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with LNB identifiers
    Articles with NDL identifiers
    Articles with NKC identifiers
    Articles with NLK identifiers
    Articles with NTA identifiers
    Articles with SUDOC identifiers
     



    This page was last edited on 29 July 2023, at 17:24 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki