![]() | |
![]()
The Lat Pau, 28 August 1890
| |
Founder(s) | See Ewe Lay |
---|---|
Publisher | Lat Pau Press Ltd |
Founded | December 1881 |
Language | Chinese |
Ceased publication | March 1932 |
Lat Pau | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 叻報 | ||||||||||||||||||||||
Simplified Chinese | 叻报 | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
Lat Pau (Chinese: 叻報; Pe̍h-ōe-jī: La̍t Pò; Wade–Giles: Lê4 Pao4) was one of the earliest Chinese-language newspapers published in Singapore under the Straits Settlements. It was first published in December 1881 by See Ewe Lay (Chinese: 薛有禮; Pe̍h-ōe-jī: Sih Ū-lé) under Lat Pau Press Ltd (Chinese: 叻報有限公司). It was published for 52 years, ending in March 1932. It was Singapore's longest-running local-run Chinese newspaper before World War II.[1][2][3]
Lat Pau initially was published in Classical Chinese. In 1925 the newspaper started publishing in Vernacular Chinese. The newspaper's first editor was Yeh Chi Yun.[4]
![]() ![]() | This article related to newspapers in Singapore is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |