This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks. To use this banner, please see the full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history articles
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
May I recommend reformatting names of Russian units (at least) from its current "Regiment Place" form to "Place regiment". I don't have access to the cited book by Digby Smith but if these names are indeed what he uses (in antique German rendition i.e. Podolien for English Podolia (noun) or Podolsky (adjective)) then they run contrary to common English convention (example - Googlebooks), wikipedia convention (as in Order of Battle at the Austerlitz campaign) and underlying etymology (Place as an adjective and not a proper name).
Worse, current naming convention creates improbable names:
"Infantry regiment Butirsk". There is no place named Butirsk. The adjective Butyrsky (as well as single noun Buturka) stems from plural noun Butyrki (then a suburb of Moscow). In 1805 it was officially Butyrsky Musketeers Regiment (not infantry regiment; this name was adopted in 1811 - ru:Бутырский 66-й пехотный полк).
So if you retain Grenadiers Regiments then each Infantry Regiment must be checked against its actual name in 1805 (i.e. either Grenadiers of Musketeers): Azov Infantry Musketeers, Kiev Infantry Grenadiers, Malorossiysky ("Little Russia") Infantry Grenadiers etc. Keep in mind though that the same geographical name could be used by different infantry and cavalry regiments (Chernigov Dragoons, est. 1668 and Chernigov Musketeers, est. 1700). Jaegers are simpler because all numbered Jaegers' regiments had no geographical adjectives.
As for your note on my talk page, for now I'd recommend reverting changes in unit names to Digby Smith's version. I did not mean shortening "infantry regiments" to just "regiments", rather, case-by-case replacement of "infantry regiments" with either "musketeers regiments" or "grenadiers regiments" as they were called in 1805. I have RS on this dichotomy of services on my desk, but it describes Napoleonic wars in general and the 1812 Russian campaign in detail and does not say anything about the action at Durnstein. I'd better put together a revised list in userspace. NVO (talk) 18:59, 27 March 2010 (UTC)[reply]