接置詞

空間的または時間的な関係を表すか、様々な意味的役割を示すために使用される単語のクラス

これはこのページの過去の版です。咲宮薫 (会話 | 投稿記録) による 2020年11月13日 (金) 15:06個人設定で未設定ならUTC)時点の版 (「側置詞」の呼称を追加)であり、現在の版とは大きく異なる場合があります。


adposition

概要


SVOVSOSOV

121311





in + ilnelzu + dem zum di/de 

日本語

ここでは日本語の後置詞にあたる格助詞を示す。この場合、「~は」、「~も」、「~すら」など格関係を表示しないいわゆる係助詞はこれに含まれない。

  • ~が (主格)
  • ~から (始点)
  • ~で (場所)
  • ~と (一緒に)
  • ~に (与格)
  • ~の (属格)
  • ~へ (方向)
  • ~まで (終点)
  • ~より (始点、比較)
  • ~を (対格)

接語も参照。

イタリア語

  • a : ~で(場所)
  • attraverso: ~を貫いて
  • circa: ~について
  • con: ~と共に、
  • contro: ~に反対して
  • da: ~から
  • di: ~の
  • dietro: ~の後ろに
  • dopo: ~のあとで
  • durante: ~の間(持続)
  • entro: ~以内に
  • fino: ~まで
  • in: ~の中で
  • lungo: ~に沿って
  • malgrando: ~にも関わらず
  • oltre: ~の向こうに
  • per: ~の方へ
  • prima: ~より手前に
  • senza: ~無く
  • sopra: ~の上に
  • sotto: ~の下に
  • su: ~の上に
  • tra: ~の間に
  • tramite: ~を通して
  • tranne: ~を除いて
  • verso: ~の方に

英語


byfor

about 

aboard 

above 

across 

after 

against 

along 

alongside 

among 

around 

as

at""

before 

behind 

below 

beneath 

beside 

besides 

between 

beyond 

but 

by

concerning 

despite 

down 

during 

except, excepting 

for 

from 

in

inside 

into 

less 

like 

minus 

near 

of

off 

on

onto 

opposite 

out 

outside 

over 

past 

plus 

round 

save 

since 

than 

through 

throughout 

till 

to

toward 

under 

underneath 

until 

up

upon 

via 

with 

within 

without 

古英語

古英語の前置詞を参照すること。

スペイン語


19cabe so(so pena de, so pretexto)

a

ante 

bajo 

cabe 

con 

contra 

de

desde 

en

entre 

hacia 

hasta 

para 

por 

según 

sin 

so

sobre 

tras 

アラビア語




إِثْرَ 

أَثْنَاءَ 

إِلَى 

أَمَامَ 

بِ 

بَعْدَ 

بِلَا 

بَيْنَ 

تُجَاهَ 

تَحْتَ 

جَنْبَ 

حَتِّى 

حَسَبَ 

حَوَالَي 

حَوْلَ 

خَارِجَ 

خِلالَ 

خَلْفَ 

دَاخِرَ 

دُونَ 

رَغْمَ 

سِوَى 

صَدَدٌ في صدد

ضِدَّ 

ضِمْنَ 

طُولَ 

عَبْرَ 

عَدَا 

عَقِفَ 

عَلَى 

عَنْ 

عِنْدَ 

فَوْقَ 

فِي 

قَبْلَ 

كَ 

لِ 

لَدَى 

مَعَ 

مِنْ 

مُنْذُ 

نَحْوَ 

وَ 

وَرَاءَ 

フランス語


dehd'd'histoireà + les=aux, de+les=des

à

après~

avant

avec

dans

de

depuis

dès

en

envers

jusque

sans

sur(on)

par(by)

pendant

pour

vers

ロシア語


о(об,обо)о тебе, об этом, обо мне

без: 

в(во):  

ввиду: 姿

вдоль: 沿

вместо: 

вне: 

внутри: 

внутрь: 

вокруг: 

возле: 

для: 

до: 

за: 

из(изо): 

к(ко): 

кроме: 

между: 

мимо: 

на: 

над(надо): 

ниже: 

о(об, обо): 

около: 

от(ото): 

перед(передо,пред,предо): 

по: 沿

под(подо): 

позади: 

после: 

при: 

про: 

против: 

ради: 

с(со): 

сверх: 

свыше: 

сзади: 

сквозь: 

среди: 

у: 

через(чрез): 


  • из-за: ~の後ろから、~のために(生格支配)
  • из-под: ~の下から(生格支配)

中国語






:





:











使:



:





:










朝鮮語

日本語の助詞と同様、名詞の直後で後置詞として用いられる。一部の助詞は、名詞の発音が母音で終わる(母音体言)か子音で終わる(子音体言)かによって異なる形を用いるものがある。主要な助詞を以下に紹介するが、対になっているものは左側が母音体言、右側のものが子音体言に接続する形である。

  • 가/이:~が
  • 는/은:~は
  • 를/을:~を
  • 의(発音は에と同じ):~の
  • 에:~に、~へ
  • 에서:(場所)で、(場所)から
  • 에게:(人)に
  • 에게서:(人)から
  • 부터:(時刻)から
  • 까지:~まで
  • 로/으로:(手段)で