コンテンツにスキップ

ノート:和製英語

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「広義のもの」を含めるべきか?[編集]


2010-11-10--miya 20101111 () 07:03 (UTC)[]

Cinii48home-helper()() ?lip cream--()42002使


調



--КОЛЯ  201154 () 03:04 (UTC)

2--КОЛЯ  201155 () 13:51 (UTC)[]

出典なき語のコメントアウト化提案[編集]


--miya 20101111 () 07:03 (UTC)[]

--КОЛЯ  201154 () 03:04 (UTC)[]

  --Penn Station 201155 () 13:59 (UTC)[]

稿



調2





Wikipedia:#

--КОЛЯ  2011528 () 11:57 (UTC)[]

和製英語の例 は必要?[編集]

何が和製英語か、という議論の元にもなっているようですし、ただ羅列してあるだけにも見えるこの項は、本当に必要ですか? 『和製英語の一例があると理解がより深まる』というのであっても、「定義」「問題」項に書かれている物で十分に思えます。--とりっくすたぁ 2011年7月24日 (日) 23:53 (UTC)[返信]