「パパラギ」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
ミス訂正 |
||
6行目: | 6行目: | ||
日本では1981年に﹃パパラギ―はじめて文明を見た南海の酋長ツイアビの演説集﹄︵著‥ツイアビ、訳‥岡崎照男︶として立風書房から出版された。オビでは開高健、村上龍、朝日新聞・天声人語が賞賛している。この本ではフィクションとの断り書きがないので、真実だと取り違えている人も多い。
|
日本では1981年に﹃パパラギ―はじめて文明を見た南海の酋長ツイアビの演説集﹄︵著‥ツイアビ、訳‥岡崎照男︶として立風書房から出版された。オビでは開高健、村上龍、朝日新聞・天声人語が賞賛している。この本ではフィクションとの断り書きがないので、真実だと取り違えている人も多い。
|
||
[[1993年]]、[[宝塚歌劇団]]星組で同名のショーが上演された。[http://www.skystage.net/Prgm/Detail/1194.html]== 外部リンク == |
[[1993年]]、[[宝塚歌劇団]]星組で同名のショーが上演された。[http://www.skystage.net/Prgm/Detail/1194.html] |
||
== 外部リンク == |
|||
英語版 |
英語版 |
||
*[http://gospelofthomas.fol.nl/thepapalagi.html Full English Translation of ''The Papalagi''] |
*[http://gospelofthomas.fol.nl/thepapalagi.html Full English Translation of ''The Papalagi''] |
2010年9月6日 (月) 11:24時点における版
﹃パパラギ﹄は、1920年にドイツで画家で作家のエーリッヒ・ショイルマンによって出版された書籍である。サモアの酋長ツイアピの目を通して、欧米文明の批判が展開されるフィクション︵偽書︶である。[1]
﹁パパラギ﹂とは﹁白い人﹂﹁外国人﹂の意である。ショイルマンはサモアに1年滞在したが、第一次世界大戦の勃発によりサモアを離れた。
この本は10以上の言語に翻訳された。ヒッピームーブメントの時代には人気を博し、出版から50年後にカルト本としての様相を呈した。ドイツ語版だけでも170万部が売れた。
日本では1981年に﹃パパラギ―はじめて文明を見た南海の酋長ツイアビの演説集﹄︵著‥ツイアビ、訳‥岡崎照男︶として立風書房から出版された。オビでは開高健、村上龍、朝日新聞・天声人語が賞賛している。この本ではフィクションとの断り書きがないので、真実だと取り違えている人も多い。
1993年、宝塚歌劇団星組で同名のショーが上演された。[1]
外部リンク
英語版 ●Full English Translation of The Papalagi ●The Papalagi - Hoax? ●Weird Papalagi and a fake Samoan chief - A footnote to the Noble Savage Myth 日本語での解説脚注
- ^ (1999c) “Weird Papalagi and a Fake Samoan Chief - A Footnote to the Noble Savage Myth”. Rongorongo Studies - A Forum for Polynesian Philology 9(1): 23-32 & 9(2): 62-75.