「叺」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
m Bot作業依頼#Cite webの和書引数追加 |
||
(8人の利用者による、間の10版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
[[ファイル:Gamani.jpg|サムネイル|叺]] |
[[ファイル:Gamani.jpg|サムネイル|叺]] |
||
'''叺'''︵かます︶は、[[袋]]の一種 |
'''叺'''︵かます︶は、[[袋]]の一種。[[藁]][[蓆]]︵わらむしろ︶を二つに半折し、両端を縄で閉じて封筒状にした容器である<ref name="goto">{{Cite journal|和書|url=http://repo.beppu-u.ac.jp/modules/xoonips/detail.php?id=hk00801 |author=後藤重巳 |date=1984-02 |title=年貢の輸送と俵装 : 藁加工実習に関連して |journal=博物館研究報告 |publisher=別府大学博物館学講座 |volume=8 |pages=1-6 |CRID=1050564287798256384 |accessdate=2023-08-24}}</ref>。[[肥料]]、[[石炭]]、[[塩]]、[[穀物]]などを入れる。﹁かます﹂は'''蒲簀'''の意。なお﹁叺﹂は[[国字]]である。
|
||
== 概要 == |
|||
古くは『[[日本書紀]]』孝徳紀大化5年3月の条に見える。[[江戸時代]]、関西で[[綿花]]などの商品作物が盛んに栽培されるようになると、[[金肥]](貨幣で購入する肥料)を使い商品作物の大規模生産が行われるようになった。この金肥は、[[蝦夷地]]([[北海道]])で大量に獲れる[[鰯]]、[[鰊]]などから[[魚油]]を採った残りかすを原料として、叺に入れ[[北前船]]などで大消費地に運ばれた。 |
|||
[[司馬遼太郎]]の小説﹃菜の花の沖﹄では、江戸時代後期の商人・[[高田屋嘉兵衛]]が北前航路の往路で[[ムシロ]]を買い、関西へ持ち帰る金肥としての、[[干鰯]]、[[鰊粕]]を現地生産して叺に袋詰めする様子が描写されている。
|
|||
⚫ | |||
目が細かいため塩の輸送に最適な容器とされた<ref name="goto" />。 |
|||
⚫ |
また、米の輸送にも使用された<ref name="isumi">{{Cite web|和書|url=http://www.isumi-sato.com/sato/kaze185.pdf|title=さとのかぜ No.185|work=千葉県いすみ環境と文化のさと|date=|accessdate=2022/10/26}}</ref>。[[俵]]は円筒状で上下に蓋︵桟俵︶を付けて密封しなければならないが、叺は一端を閉じれば密封できる利点があった<ref name="goto" />。米の輸送は米俵や叺から[[麻袋]]などへ変遷していった<ref name="isumi" />。戦後、麻袋が普及するようになると、麻を原料とする二つ折り両端ミシン縫いの袋も﹁叺﹂と呼ばれるようになった。ミシン縫いが可能になると、この形状の麻袋が大量生産されるようになった。紙封筒なども、同様な形状のものを﹁叺﹂と呼ばれることもある。
|
||
なお、魚の[[イカナゴ]]の別名「かますご」は、一説に[[関西]]では叺にいれて売ったからその名があるという。 |
なお、魚の[[イカナゴ]]の別名「かますご」は、一説に[[関西]]では叺にいれて売ったからその名があるという。 |
||
東北地方で食べられている[[ひゅうず|かますもち]]は、形がこの袋に似ていることからそう呼ばれている。<ref>{{Cite web|和書|url=https://www.pref.iwate.jp/kenpoku/nino_noukai/shokubunka/1014980.html|title=食の匠 かますもち|accessdate=2022-05-05}}</ref>
|
|||
== 名称 == |
|||
朝鮮語では、「'''{{lang|ko|가마니}}'''」(カマニ)という。これは日本語から「かます」が借用され、更に[[東南方言]]で音韻変化の結果である。 |
|||
== 脚注 == |
|||
{{脚注ヘルプ}} |
|||
{{Reflist}} |
|||
== 関連項目 == |
== 関連項目 == |
||
* [[w:Jute|Jute]] ([[ジュート]]、[[綱麻]]、[[黄麻]]) |
* [[w:Jute|Jute]] ([[ジュート]]、[[綱麻]]、[[黄麻]]) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Japan-culture-stub}} |
{{Japan-culture-stub}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ |
2023年11月15日 (水) 23:52時点における最新版
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Gamani.jpg/220px-Gamani.jpg)
概要
[編集]
古くは﹃日本書紀﹄孝徳紀大化5年3月の条に見える。江戸時代、関西で綿花などの商品作物が盛んに栽培されるようになると、金肥︵貨幣で購入する肥料︶を使い商品作物の大規模生産が行われるようになった。この金肥は、蝦夷地︵北海道︶で大量に獲れる鰯、鰊などから魚油を採った残りかすを原料として、叺に入れ北前船などで大消費地に運ばれた。
司馬遼太郎の小説﹃菜の花の沖﹄では、江戸時代後期の商人・高田屋嘉兵衛が北前航路の往路でムシロを買い、関西へ持ち帰る金肥としての、干鰯、鰊粕を現地生産して叺に袋詰めする様子が描写されている。
目が細かいため塩の輸送に最適な容器とされた[1]。
また、米の輸送にも使用された[2]。俵は円筒状で上下に蓋︵桟俵︶を付けて密封しなければならないが、叺は一端を閉じれば密封できる利点があった[1]。米の輸送は米俵や叺から麻袋などへ変遷していった[2]。戦後、麻袋が普及するようになると、麻を原料とする二つ折り両端ミシン縫いの袋も﹁叺﹂と呼ばれるようになった。ミシン縫いが可能になると、この形状の麻袋が大量生産されるようになった。紙封筒なども、同様な形状のものを﹁叺﹂と呼ばれることもある。
なお、魚のイカナゴの別名﹁かますご﹂は、一説に関西では叺にいれて売ったからその名があるという。
東北地方で食べられているかますもちは、形がこの袋に似ていることからそう呼ばれている。[3]
名称
[編集]朝鮮語では、「가마니」(カマニ)という。これは日本語から「かます」が借用され、更に東南方言で音韻変化の結果である。
脚注
[編集]
(一)^ abc後藤重巳﹁年貢の輸送と俵装 : 藁加工実習に関連して﹂﹃博物館研究報告﹄第8巻、別府大学博物館学講座、1984年2月、1-6頁、CRID 1050564287798256384、2023年8月24日閲覧。
(二)^ ab“さとのかぜ No.185”. 千葉県いすみ環境と文化のさと. 2022年10月26日閲覧。
(三)^ “食の匠 かますもち”. 2022年5月5日閲覧。