「叺」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
|||
1行目: | 1行目: | ||
[[ファイル:Gamani.jpg|サムネイル|叺]] |
|||
'''叺'''︵かます︶は、[[袋]]の一種。﹁かます﹂は[[蒲簀]]の意。[[藁蓆]]︵わらむしろ︶を二つ折りにし、相対する2縁を縄で縫い閉じて、輪を底部とし、袋状とする。[[肥料]]、[[石炭]]、[[塩]]、[[穀物]]などを入れる。﹁叺﹂は[[国字]]である。
|
'''叺'''︵かます︶は、[[袋]]の一種。﹁かます﹂は[[蒲簀]]の意。[[藁蓆]]︵わらむしろ︶を二つ折りにし、相対する2縁を縄で縫い閉じて、輪を底部とし、袋状とする。[[肥料]]、[[石炭]]、[[塩]]、[[穀物]]などを入れる。﹁叺﹂は[[国字]]である。
|
||
2017年8月7日 (月) 18:50時点における版
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Gamani.jpg/220px-Gamani.jpg)
叺︵かます︶は、袋の一種。﹁かます﹂は蒲簀の意。藁蓆︵わらむしろ︶を二つ折りにし、相対する2縁を縄で縫い閉じて、輪を底部とし、袋状とする。肥料、石炭、塩、穀物などを入れる。﹁叺﹂は国字である。
古くは﹃日本書紀﹄孝徳紀大化5年3月の条に見える。江戸時代、関西で綿花などの商品作物が盛んに栽培されるようになると、金肥︵貨幣で購入する肥料︶を使い商品作物の大規模生産が行われるようになった。この金肥は、蝦夷地︵北海道︶で大量に獲れる鰯、鰊などから魚油を採った残りかすを原料として、叺に入れ北前船などで大消費地に運ばれた。司馬遼太郎の小説﹃菜の花の沖﹄では、江戸時代後期の商人・高田屋嘉兵衛が北前航路の往路でムシロを買い、関西へ持ち帰る金肥としての、干鰯、鰊粕を現地生産して叺に袋詰めする様子が描写されている。
戦後、麻袋が普及するようになると、麻を原料とする二つ折り両端ミシン縫いの袋も﹁叺﹂と呼ばれるようになった。ミシン縫いが可能になると、この形状の麻袋が大量生産されるようになった。また紙封筒なども、同様な形状のものを﹁叺﹂と呼ばれることもある。
なお、魚のイカナゴの別名﹁かますご﹂は、一説に関西では叺にいれて売ったからその名があるという。