「土岐健治」の版間の差分
加筆 |
編集の要約なし |
||
1行目: | 1行目: | ||
{{Infobox 学者 |
|||
⚫ | |||
| name = 土岐 健治 |
|||
| image = |
|||
| image_size = |
|||
| caption = |
|||
| birth_date = {{birth date|1945|12|1}} |
|||
| birth_place = {{JPN}}[[愛知県]][[名古屋市]] |
|||
| death_date = |
|||
| death_place = |
|||
| othername = |
|||
|main_interests = [[聖書学]]、[[古典学|西洋古典学]] |
|||
|alma_mater = [[東京神学大学]]、[[東京大学]] |
|||
|workplaces = <!--研究機関--> |
|||
|degree = <!--学位--> |
|||
| URL = |
|||
| yearsactive = |
|||
| spouse = |
|||
| children = |
|||
}} |
|||
⚫ | '''土岐 健治'''(とき けんじ、[[1945年]][[12月1日]]<ref>『キリスト教年鑑2015年版』キリスト新聞社、2015年、922頁。</ref> - )は、日本の[[聖書学者]]。[[一橋大学]]名誉教授。 |
||
==経歴== |
|||
1945年、[[愛知県]][[名古屋市]]生まれ。[[名古屋高校]]卒業。[[東京神学大学]]卒業。[[東京大学|東京大学大学院]]西洋古典学専門課程博士課程中退。
|
|||
卒業後は[[一橋大学]]助教授。教授に昇進。2009年に一橋大学を定年退任し、名誉教授となった。
|
|||
== 著作物 == |
== 著作物 == |
||
=== 単著 === |
=== 単著 === |
||
*新約聖書ギリシア語初歩 (教文館 1979年3月) |
*『[[新約聖書]][[ギリシア語]]初歩』 ([[教文館]] 1979年3月) |
||
*イエス時代の言語状況 (教文館(聖書の研究シリーズ) 1979年9月) |
*『イエス時代の言語状況』 (教文館(聖書の研究シリーズ) 1979年9月) |
||
*初期ユダヤ教と聖書 (日本基督教団出版局 1994年3月) |
*『初期ユダヤ教と聖書』 ([[日本基督教団]]出版局 1994年3月) |
||
*はじめての死海写本 ([[講談社現代新書]] 2003年11月) |
*『はじめての死海写本』 ([[講談社現代新書]] 2003年11月) |
||
*初期ユダヤ教の実像 (新教出版社 2005年12月) |
*『初期ユダヤ教の実像』 (新教出版社 2005年12月) |
||
*初期ユダヤ教研究 (新教出版社 2006年11月) |
*『初期ユダヤ教研究』 (新教出版社 2006年11月) |
||
*旧約聖書外典偽典概説 (教文館 2010年2月) |
*『旧約聖書外典偽典概説』 (教文館 2010年2月) |
||
*ヨナのしるし―旧約聖書と新約聖書を結ぶもの(一麦出版社 2015年3月) |
*『[[ヨナ]]のしるし―[[旧約聖書]]と新約聖書を結ぶもの』(一麦出版社 2015年3月) |
||
*七十人訳聖書入門 (教文館 2015年7月) |
*『七十人訳聖書入門』 (教文館 2015年7月) |
||
*死海写本 「最古の聖書」を読む (講談社学術文庫 2015年9月) |
*『[[死海文書|死海写本]]』 「最古の聖書」を読む (講談社学術文庫 2015年9月) |
||
=== 共著 === |
=== 共著 === |
||
*新約聖書ギリシア語独習 改訂新版 ([[玉川直重]]共著 キリスト新聞社 1999年12月) |
*『新約聖書ギリシア語独習』 改訂新版 ([[玉川直重]]共著 キリスト新聞社 1999年12月) |
||
*楽しいラテン語 ([[井阪民子]] 教文館 2002年12月) |
*『楽しい[[ラテン語]]』 ([[井阪民子]] 教文館 2002年12月) |
||
*イエスは何語を話したか―新約時代の言語状況と聖書翻訳についての考察([[村岡崇光]] 教文館 2016年6月) |
*『イエスは何語を話したか―新約時代の言語状況と聖書翻訳についての考察』([[村岡崇光]] 教文館 2016年6月) |
||
=== 翻訳 === |
=== 翻訳 === |
||
*旧約外典偽典概説 付・クムラン写本概説 (レオンハルト・ロスト [[荒井献]]共訳 教文館 1972年) |
*旧約外典偽典概説 付・クムラン写本概説 (レオンハルト・ロスト [[荒井献]]共訳 教文館 1972年) |
||
*聖書外典偽典 第1-7巻 (共訳 教文館 1975年-1977年) |
*聖書外典偽典 第1-7巻 (共訳 教文館 1975年-1977年) |
||
*イエスとパリサイ派 (J.ボウカー [[土岐正策]]共訳 教文館(聖書の研究シリーズ) 1977年7月) |
*イエスと[[パリサイ]]派 (J.ボウカー [[土岐正策]]共訳 教文館(聖書の研究シリーズ) 1977年7月) |
||
*サマリヤ人とユダヤ人 サマリヤ人の宗教の起源再考 (R.J.コギンズ [[渡辺省三]]共訳 教文館(聖書の研究シリーズ) 1980年7月) |
*[[サマリヤ人]]と[[ユダヤ人]] サマリヤ人の宗教の起源再考 (R.J.コギンズ [[渡辺省三]]共訳 教文館(聖書の研究シリーズ) 1980年7月) |
||
*ヨセフス全集 1-2 [[ユダヤ戦記]] (日本基督教団出版局 1982年-1985年) |
*ヨセフス全集 1-2 [[ユダヤ戦記]] (日本基督教団出版局 1982年-1985年) |
||
*十字架―その歴史的探究 (マルティン・ヘンゲル 土岐正策共訳 ヨルダン社 1983年4月) |
*[[十字架]]―その歴史的探究 (マルティン・ヘンゲル 土岐正策共訳 ヨルダン社 1983年4月) |
||
*黙示文学入門 (W.シュミットハルス 教文館(聖書の研究シリーズ) 1986年12月) |
*黙示文学入門 (W.シュミットハルス 教文館(聖書の研究シリーズ) 1986年12月) |
||
*殉教者行伝 (土岐正策共訳 キリスト教教父著作集 第22巻 教文館 1990年7月) |
*殉教者行伝 (土岐正策共訳 キリスト教教父著作集 第22巻 教文館 1990年7月) |
||
*パウロ (E.P.サンダース [[太田修司]]共訳 教文館(コンパクト評伝シリーズ) 1994年7月) |
*パウロ (E.P.サンダース [[太田修司]]共訳 教文館(コンパクト評伝シリーズ) 1994年7月) |
||
*死海写本の謎を解く (E.M.クック 太田修司・[[湯川郁子]]共訳 教文館 1995年9月) |
*死海写本の謎を解く (E.M.クック 太田修司・[[湯川郁子]]共訳 教文館 1995年9月) |
||
*クリスマスの起源 (O.クルマン 湯川郁子共訳 教文館 1996年12月) |
*[[クリスマス]]の起源 (O.クルマン 湯川郁子共訳 教文館 1996年12月) |
||
*死海写本とイエス(K.ベルガ― 教文館 2000年3月) |
*死海写本とイエス(K.ベルガ― 教文館 2000年3月) |
||
*観想的生活 自由論 ([[アレクサンドリアのフィロン]] 教文館(ユダヤ古典叢書) 2004年5月) |
*観想的生活 自由論 ([[アレクサンドリアのフィロン]] 教文館(ユダヤ古典叢書) 2004年5月) |
||
*キリスト教聖書としての七十人訳 その前史と正典としての問題 (M.ヘンゲル 湯川郁子共訳 教文館 2005年2月) |
*キリスト教聖書としての七十人訳 その前史と正典としての問題 (M.ヘンゲル 湯川郁子共訳 教文館 2005年2月) |
||
*イエスとパウロの間 (M.ヘンゲル 教文館(聖書の研究シリーズ) 2005年8月) |
*イエスとパウロの間 (M.ヘンゲル 教文館(聖書の研究シリーズ) 2005年8月) |
||
*アレクサンドリアのフィロン 著作・思想・生涯 (ケネス・シェンク [[木村和良]]共訳 教文館 2008年3月) |
*[[アレクサンドリア]]のフィロン 著作・思想・生涯 (ケネス・シェンク [[木村和良]]共訳 教文館 2008年3月) |
||
*イエス研究史料集成 (A.-J.レヴァイン、D.C.アリソンJr.、J.D.クロッサン 木村和良共訳 教文館 2009年11月) |
*イエス研究史料集成 (A.-J.レヴァイン、D.C.アリソンJr.、J.D.クロッサン 木村和良共訳 教文館 2009年11月) |
||
*イエスーその歴史的実像に迫る(E.P.サンダース、木村和良共訳 教文館 2011年7月) |
*イエスーその歴史的実像に迫る(E.P.サンダース、木村和良共訳 教文館 2011年7月) |
||
*聖書古代誌ー偽フィロン(井坂民子共訳 教文館 (ユダヤ古典叢書) 2012年12月) |
*聖書古代誌ー偽フィロン(井坂民子共訳 教文館 (ユダヤ古典叢書) 2012年12月) |
||
*ユダヤ教の福音書 ユダヤ教の枠内のキリストの物語(D. ボヤーリン 教文館 2013年12月) |
*ユダヤ教の[[福音書]] ユダヤ教の枠内のキリストの物語(D. ボヤーリン 教文館 2013年12月) |
||
*西洋古典文学と聖書 歓待と承認(J.テイラー 教文館 2014年12月) |
*西洋古典文学と聖書 歓待と承認(J.テイラー 教文館 2014年12月) |
||
== 脚注 == |
== 脚注 == |
||
{{Reflist}} |
{{Reflist|2}} |
||
{{Normdaten}} |
{{Normdaten}} |
2022年12月13日 (火) 05:39時点における版
人物情報 | |
---|---|
生誕 |
1945年12月1日 日本愛知県名古屋市 |
出身校 | 東京神学大学、東京大学 |
学問 | |
研究分野 | 聖書学、西洋古典学 |
土岐 健治(とき けんじ、1945年12月1日[1] - )は、日本の聖書学者。一橋大学名誉教授。
経歴
著作物
単著
- 『新約聖書ギリシア語初歩』 (教文館 1979年3月)
- 『イエス時代の言語状況』 (教文館(聖書の研究シリーズ) 1979年9月)
- 『初期ユダヤ教と聖書』 (日本基督教団出版局 1994年3月)
- 『はじめての死海写本』 (講談社現代新書 2003年11月)
- 『初期ユダヤ教の実像』 (新教出版社 2005年12月)
- 『初期ユダヤ教研究』 (新教出版社 2006年11月)
- 『旧約聖書外典偽典概説』 (教文館 2010年2月)
- 『ヨナのしるし―旧約聖書と新約聖書を結ぶもの』(一麦出版社 2015年3月)
- 『七十人訳聖書入門』 (教文館 2015年7月)
- 『死海写本』 「最古の聖書」を読む (講談社学術文庫 2015年9月)
共著
- 『新約聖書ギリシア語独習』 改訂新版 (玉川直重共著 キリスト新聞社 1999年12月)
- 『楽しいラテン語』 (井阪民子 教文館 2002年12月)
- 『イエスは何語を話したか―新約時代の言語状況と聖書翻訳についての考察』(村岡崇光 教文館 2016年6月)
翻訳
- 旧約外典偽典概説 付・クムラン写本概説 (レオンハルト・ロスト 荒井献共訳 教文館 1972年)
- 聖書外典偽典 第1-7巻 (共訳 教文館 1975年-1977年)
- イエスとパリサイ派 (J.ボウカー 土岐正策共訳 教文館(聖書の研究シリーズ) 1977年7月)
- サマリヤ人とユダヤ人 サマリヤ人の宗教の起源再考 (R.J.コギンズ 渡辺省三共訳 教文館(聖書の研究シリーズ) 1980年7月)
- ヨセフス全集 1-2 ユダヤ戦記 (日本基督教団出版局 1982年-1985年)
- 十字架―その歴史的探究 (マルティン・ヘンゲル 土岐正策共訳 ヨルダン社 1983年4月)
- 黙示文学入門 (W.シュミットハルス 教文館(聖書の研究シリーズ) 1986年12月)
- 殉教者行伝 (土岐正策共訳 キリスト教教父著作集 第22巻 教文館 1990年7月)
- パウロ (E.P.サンダース 太田修司共訳 教文館(コンパクト評伝シリーズ) 1994年7月)
- 死海写本の謎を解く (E.M.クック 太田修司・湯川郁子共訳 教文館 1995年9月)
- クリスマスの起源 (O.クルマン 湯川郁子共訳 教文館 1996年12月)
- 死海写本とイエス(K.ベルガ― 教文館 2000年3月)
- 観想的生活 自由論 (アレクサンドリアのフィロン 教文館(ユダヤ古典叢書) 2004年5月)
- キリスト教聖書としての七十人訳 その前史と正典としての問題 (M.ヘンゲル 湯川郁子共訳 教文館 2005年2月)
- イエスとパウロの間 (M.ヘンゲル 教文館(聖書の研究シリーズ) 2005年8月)
- アレクサンドリアのフィロン 著作・思想・生涯 (ケネス・シェンク 木村和良共訳 教文館 2008年3月)
- イエス研究史料集成 (A.-J.レヴァイン、D.C.アリソンJr.、J.D.クロッサン 木村和良共訳 教文館 2009年11月)
- イエスーその歴史的実像に迫る(E.P.サンダース、木村和良共訳 教文館 2011年7月)
- 聖書古代誌ー偽フィロン(井坂民子共訳 教文館 (ユダヤ古典叢書) 2012年12月)
- ユダヤ教の福音書 ユダヤ教の枠内のキリストの物語(D. ボヤーリン 教文館 2013年12月)
- 西洋古典文学と聖書 歓待と承認(J.テイラー 教文館 2014年12月)
脚注
- ^ 『キリスト教年鑑2015年版』キリスト新聞社、2015年、922頁。