コンテンツにスキップ

イヴァン・クルィロフ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
イヴァン・クルィロフ

: Ива́н Андре́евич Крыло́в, 1769213 - 1844112119Басни

[]


[ 1]81783[1][2]1786[3]

17841417861788[2]1789Почта духов[ 2]1792Зритель1793Спб. Меркурий1794180218061809[ 3]181218413[4]182521834[ 4]1841

[]


203[ 5]17883

281817

1806

  • 樫と葦
  • 聟選びのやかましい娘
  • 老人と三人の若者


1808

  • こおろぎと蟻
  • 烏と狐
  • 蛙と雄牛
  • 猟場のライオン
  • 狼と子羊
  • 百姓と死神
  • 狐と葡萄
  • 蠅と旅行者
  • 隠者と熊


1809

  • おんどりと真珠の粒
  • ライオンと蚊
  • 蛙とジュピター
  • ライオンと人間
  • 獣の世界の疫病
  • 二羽の鳩


1811

  • 子烏
  • 痛風と蜘蛛
  • 大金持と貧しい靴屋


1816

  • 狼と鶴
  • 女主人と二人の召使い


1819

  • 羊飼いと海
  • 欲深とめんどり


1825

  • 年老いたライオン
  • 釜と土鍋


1834

脚注[編集]

注釈[編集]



(一)^ 退()1948p.3081988p.307

(二)^ ()1948p.310

(三)^ 181118171988p.309

(四)^ 18431218441110001988p.311

(五)^ ()1948p.308

(六)^ 1988

出典[編集]

  1. ^ 『寓話』(下)吉原武安訳、日本評論社、1948年、p.309
  2. ^ a b 『寓話』峯俊夫訳、国文社、1988年、p.308
  3. ^ 『クルイロフ寓話集』内海周平訳、岩波書店、1993年、p.297
  4. ^ 『寓話』峯俊夫訳、国文社、1988年、p.311

参考[編集]

  • イヴァン・クルィロフ『寓話』(上)(下)吉原武安訳、日本評論社、1948年
  • レフ・ヴィゴツキー『寓話・小説・ドラマ―その心理学』峯俊夫訳、国文社、1982年
  • イヴァン・クルィロフ『寓話』峯俊夫訳、国文社、1988年