書籍﹁ソフトを他人に作らせる日本、自分で作る米国﹂を読んでいたところ、元日本IBMの方によるタイトルの発言が飛び出した。この業界に長くいると、仮想記憶に仮想計算機と﹁仮想﹂という訳語にはまったく違和感を感じなくなってしまったが。。。曰く、IBMがVirtual memoryを発表したとき︵MVSのことかな*1︶、日本IBMが仮想記憶と訳したのだそうな。﹃virtualは﹁事実上の﹂﹁実質的﹂という意味であり、virtual memoryは﹁本来のメモリーではないが事実上メモリーとして使える技術﹂を意味する。﹄ 大学時代の恩師も次のように言っていた。 ﹁仮想﹂という概念が、コンピュータの世界に入ったのは、19751965年のことである。MITがMULTICSという汎用大型TSSの構想を発表した。これが現在の、パソコンネットワーク時代の幕開けの狼煙であった。この中の技術に﹁仮想記憶﹂の概念が含
![「Virtualを仮想と誤訳した責任は我々にあります」 - Plan9日記](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/18847b0c2e50325a326d86e894dbf1fd5518afbf/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fimages-fe.ssl-images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51p42-87EHL._SL160_.jpg)