Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Current status  



1.1  Language programs  







2 Phonology  



2.1  Consonants  



2.1.1  Plosives  





2.1.2  Fricatives  





2.1.3  Sonorants  





2.1.4  Geminates  







2.2  Vowels  



2.2.1  Short vowels  





2.2.2  Long vowels  





2.2.3  Diphthongs  





2.2.4  Nasal vowels  





2.2.5  Tones  









3 Orthography  



3.1  Consonants  





3.2  Vowel length  





3.3  Nonstandard orthography  







4 Grammar  



4.1  Word order  





4.2  Grammatical case  





4.3  Verbs  



4.3.1  Verbs with irregular plurals  





4.3.2  Stative verbs  





4.3.3  Locative prefixes  



4.3.3.1  Switch-reference  









4.4  Possession  



4.4.1  Nouns in fixed relationships (inalienable possession)  





4.4.2  Transferable nouns  





4.4.3  Locative nouns  







4.5  Examples  







5 Male vs. female speech  





6 Seminole dialects  





7 See also  





8 References  



8.1  Citations  





8.2  Bibliography  







9 External links  














Muscogee language






العربية
Asturianu
Azərbaycanca
تۆرکجه
Беларуская
Brezhoneg
Català
Čeština
Español
Esperanto
فارسی
Français
Galego

Hausa
Bahasa Indonesia
Italiano
Коми
Lingua Franca Nova

مصرى
Mvskoke

Occitan
Piemontèis
Polski
Português
Runa Simi
Русский

Suomi
ி
Türkçe
Українська

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Creek language)

Muscogee
Creek (exonym)
Mvskoke
Native toUnited States
RegionEast central Oklahoma, Muscogee and Seminole, south Alabama Creek, Florida, Seminole of Brighton Reservation.
Ethnicity52,000 Muscogee people (1997)[1]

Native speakers

4,500 (2015 census)[1]

Language family

Muskogean

  • Eastern
    • Muscogee

Official status

Official language in

 United States
   Muscogee Nation
Language codes
ISO 639-2mus
ISO 639-3mus
Glottologcree1270
ELPMuskogee

Current geographic distribution of the Creek language

Distribution of Native American languagesinOklahoma

This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Muscogee language (Muskogee, Mvskoke IPA: [maskókî] in Muscogee), previously referred to by its exonym, Creek,[2] is a Muskogean language spoken by Muscogee (Creek) and Seminole people, primarily in the US statesofOklahoma and Florida. Along with Mikasuki, when it is spoken by the Seminole, it is known as Seminole.

Historically, the language was spoken by various constituent groups of the Muscogee or Maskoki in what are now Alabama and Georgia. It is related to but not mutually intelligible with the other primary language of the Muscogee confederacy, Hitchiti-Mikasuki, which is spoken by the kindred Mikasuki, as well as with other Muskogean languages.

The Muscogee first brought the Muscogee and Miccosukee languages to Florida in the early 18th century. Combining with other ethnicities there, they emerged as the Seminole. During the 1830s, however, the US government forced most Muscogee and Seminole to relocate west of the Mississippi River, with most forced into Indian Territory.

The language is today spoken by around 5,000 people, most of whom live in Oklahoma and are members of the Muscogee Nation and the Seminole Nation of Oklahoma.[3] Around 200 speakers are Florida Seminole. Seminole-speakers have developed distinct dialects.[4]

Current status[edit]

Muscogee is widely spoken among the Muscogee people. The Muscogee Nation offers free language classes and immersion camps to Muscogee children.[5]

Language programs[edit]

The College of the Muscogee Nation offers a language certificate program.[6][7] Tulsa public schools, the University of Oklahoma[8] and Glenpool Library in Tulsa[9] and the Holdenville,[10] Okmulgee, and Tulsa Muscogee Communities of the Muscogee Nation[11] offer Muscogee Creek language classes. In 2013, the Sapulpa Creek Community Center graduated a class of 14 from its Muscogee language class.[12] In 2018, 8 teachers graduated from a class put on by the Seminole nation at Seminole State College to try and reintroduce the Muscogee language to students in elementary and high school in several schools around the state.

Phonology[edit]

The phoneme inventory of Muscogee consists of thirteen consonants and three vowel qualities, which distinguish length, tone and nasalization.[13] It also makes use of the geminationofstops, fricatives and sonorants.[14]

Consonants[edit]

Consonant phonemes of Muscogee[15]
Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
Central Lateral
Nasal m n
Plosive p t k
Fricative f s ɬ h
Approximant w l j

Plosives[edit]

There are four voiceless stops in Muscogee: /p t t͡ʃ k/. /t͡ʃ/ is a voiceless palatal affricate and patterns as a single consonant and so with the other voiceless stops. /t͡ʃ/ has an alveolar allophone [t͡s] before /k/.[16] The obstruent consonants /p t t͡ʃ k/ are voiced to [b d d͡ʒ ɡ] between sonorants and vowels but remain voiceless at the end of a syllable.[17]

Between instances of [o], or after [o] at the end of a syllable, the velar /k/ is realized as the uvular [q]or[ɢ]. For example:[18]

in-coko 'his or her house' [ɪnd͡ʒʊɢo]
tokná:wa 'money' [toqnɑːwə]

Fricatives[edit]

There are four voiceless fricatives in Muscogee: /f s ɬ h/. /f/ can be realized as either labiodental [f] or bilabial [ɸ]inplace of articulation. Predominantly among speakers in Florida, the articulation of /s/ is more laminal, resulting in /s/ being realized as [ʃ], but for most speakers, /s/ is a voiceless apico-alveolar fricative [s].[19]

Like /k/, the glottal /h/ is sometimes realized as the uvular [χ] when it is preceded by [o] or when syllable-final:[18]

oh-leyk-itá 'chair' [oχlejɡɪdə]
ohɬolopi: 'year' [oχɬolobiː]

Sonorants[edit]

The sonorants in Muscogee are two nasals (/m/ and /n/), two semivowels (/w/ and /j/), and the lateral /l/, all voiced.[20] Nasal assimilation occurs in Muscogee: /n/ becomes [ŋ] before /k/.[18]

Sonorants are devoiced when followed by /h/ in the same syllable and results in a single voiceless consonant:[21]

camhcá:ka 'bell' [t͡ʃəm̥t͡ʃɑːɡə]
akcáwhko 'a type of water bird' [ɑkt͡ʃəw̥ko]

Geminates[edit]

All plosives and fricatives in Muscogee can be geminated (lengthened). Some sonorants may also be geminated, but [hh] and [mm] are less common than other sonorant geminates, especially in roots. For the majority of speakers, except for those influenced by the AlabamaorKoasati languages, the geminate [ww] does not occur.[22]

Vowels[edit]

The vowel phonemes of Muscogee are as follows:[15]

Front Central Back
Close i
Close-mid o
Open ɑɑː

There are three short vowels /i ɑ o/ and three long vowels /iː ɑː oː/. There are also the nasal vowels ɑ̃ õ ĩː ɑ̃ː õː/ (in the linguistic orthography, they are often written with an ogonek under them or a following superscript "n"). Most occurrences of nasal vowels are the result of nasal assimilation or the nasalizing grade, but there are some forms that show contrast between oral and nasal vowels:[23]

pó-ɬki 'our father'
opónɬko 'cutworm'

Short vowels[edit]

The three short vowels /i ɑ o/ can be realized as the lax and centralized ( ə ʊ]) when a neighboring consonant is coronal or in closed syllables. However, /ɑ/ will generally not centralize when it is followed by /h/or/k/ in the same syllable, and /o/ will generally remain noncentral if it is word-final.[22] Initial vowels can be deleted in Muscogee, mostly applying to the vowel /i/. The deletion will affect the pitch of the following syllable by creating a higher-than-expected pitch on the new initial syllable. Furthermore, initial vowel deletion in the case of single-morpheme, short words such as ifa 'dog' or icó 'deer' is impossible, as the shortest a Muscogee word can be is a one-syllable word ending in a long vowel (fóː 'bee') or a two-syllable word ending with a short vowel (ací 'corn').[24]

Long vowels[edit]

There are three long vowels in Muscogee (/iː ɑː oː/), which are slightly longer than short vowels and are never centralized.

Long vowels are rarely followed by a sonorant in the same syllable. Therefore, when syllables are created (often from suffixation or contractions) in which a long vowel is followed by a sonorant, the vowel is shortened:[25]

in-ɬa:m-itá 'to uncover, open'
in-ɬam-k-itá 'to be uncovered, open'

Diphthongs[edit]

In Muscogee, there are three diphthongs, generally realized as [əɪ ʊj əʊ].[26]

Nasal vowels[edit]

Both long and short vowels can be nasalized (the distinction between acces and ącces below), but long nasal vowels are more common. Nasal vowels usually appear as a result of a contraction, as the result of a neighboring nasal consonant, or as the result of nasalizing grade, a grammatical ablaut, which indicates intensification through lengthening and nasalization of a vowel (likoth- 'warm' with the nasalizing grade intensifies the word to likŏ:nth-os-i: 'nice and warm').[27] Nasal vowels may also appear as part of a suffix that indicates a question (o:sk-ihá:n 'I wonder if it's raining').[23]

Tones[edit]

There are three phonemic tones in Muscogee; they are generally unmarked except in the linguistic orthography: high (marked in the linguistic orthography with an acute accent: á, etc.), low (unmarked: a, etc.), and falling (marked with a circumflex: â, etc.).

Orthography[edit]

The traditional Muscogee alphabet was adopted by the tribe in the late 1800s[28] and has 20 letters.

Although it is based on the Latin alphabet, some sounds are vastly different from those in English like those represented by c, e, i, r, and v. Here are the (approximately) equivalent sounds using familiar English words and the IPA:

Spelling Sound (IPA) English equivalent
a ~ a like the "a" in father
c ~ ts like the "ch" in such or the "ts" in cats
e ɪ like the "i" in hit
ē like the "ee" in seed
f f like the "f" in father
h h like the "h" in hatch
i ɛ ~ ɛj like the "ay" in day
k k like the "k" in skim
l l like the "l" in look
m m like the "m" in moon
n n like the "n" in moon
o ~ ʊ ~ o like the "o" in bone or the "oo" in book
p p like the "p" in spot
r ɬ a sound that does not occur in English but is often represented as "hl" or "thl" in non-Muscogee texts. The sound is made by blowing air around the sides of the tongue while pronouncing English l and is identical to Welsh ll.
s s like the "s" in spot
t t like the "t" in stop
u ʊ ~ o like the "oo" in book or the "oa" in boat
v ə ~ a like the "a" in about
w w like the "w" in wet
y j like the "y" in yet

There are also three vowel sequences whose spellings match their phonetic makeup:[29]

Spelling Sound (IPA) English equivalent
eu similar to the exclamation "ew!". A combination of the sounds represented by e and u
ue like the "oy" in boy
vo ~ əʊ like the "ow" in how

Consonants[edit]

As mentioned above, certain consonants in Muscogee, when they appear between two sonorants (a vowel or m, n, l, w, or y), become voiced.[28] They are the consonants represented by p, t, k, c, and s:

In addition, certain combinations of consonants sound differently from English, giving multiple possible transcriptions. The most prominent case is the second person singular ending for verbs. Wiketv means "to stop:" the verb for "you are stopping" may be written in Muscogee as wikeckesorwiketskes. Both are pronounced the same. The -eck- transliteration is preferred by Innes (2004), and the -etsk- transliteration has been used by Martin (2000) and Loughridge (1964).

Vowel length[edit]

While vowel length in Muscogee is distinctive, it is somewhat inconsistently indicated in the traditional orthography. The following basic correspondences can be noted:

However, the correspondences do not always apply,[30] and in some words, short /a/ is spelled a, long /iː/ is spelled e, and short /o/ is spelled o.

Nonstandard orthography[edit]

Muscogee words carry distinctive tones and nasalization of their vowels. These features are not marked in the traditional orthography, only in dictionaries and linguistic publications. The following additional markers have been used by Martin (2000) and Innes (2004):

Grammar[edit]

Word order[edit]

The general sentence structure fits the pattern subject–object–verb. The subject or object may be a noun or a noun followed by one or more adjectives. Adverbs tend to occur either at the beginning of the sentence (for time adverbs) or immediately before the verb (for manner adverbs).

Grammatical case[edit]

Case is marked on noun phrases using the clitics -t for subjects, and -n for non-subjects. The clitic -n can appear on multiple noun phrases in a single sentence at once, such as the direct object, indirect object, and adverbial nouns. Despite the distinction in verbal affixes between the agent and patient of the verb, the clitic -t marks subject of both transitive and intransitive verbs.

In some situations, case marking is omitted. This is especially true of sentences with only one noun where the role of the noun is obvious from the personal marking on the verb. Case marking is also omitted on fixed phrases that use a noun, e.g. "go to town" or "build a fire".

Verbs[edit]

In Muscogee, a single verb can translate into an entire English sentence. The root infinitive form of the verb is altered for:

Verbs with irregular plurals[edit]

Some Muscogee verbs, especially those involving motion, have highly irregular plurals: letketv = to run, with a singular subject, but tokorketv = to run of two subjects and pefatketv = to run of three or more.

Stative verbs[edit]

Another entire class of Muscogee verbs is the stative verbs, which express no action, imply no duration, and provide only description of a static condition. In some languages, such as English, they are expressed as adjectives. In Muscogee, the verbs behave like adjectives but are classed and treated as verbs. However, they are not altered for the person of the subject by an affix, as above; instead, the prefix changes:

enokkē = to be sick;
enokkēs = he / she is sick;
cvnokkēs = I'm sick;
cenokkēs = you are sick.

Locative prefixes[edit]

Prefixes are also used in Muscogee for shades of meaning of verbs that are expressed, in English, by adverbs in phrasal verbs. For example, in English, the verb to go can be changed to to go up, to go in, to go around, and other variations. In Muscogee, the same principle of shading a verb's meaning is handled by locative prefixes:

Example:

However, for verbs of motion, Muscogee has a large selection of verbs with a specific meaning: ossetv = to go out; ropottetv = to go through.

Switch-reference[edit]

Clauses in a sentence use switch-reference clitics to co-ordinate their subjects. The clitic -t on a verb in a clause marks that the verb's subject is the same as that of the next clause. The clitic -n marks that verb's subject is different from the next clause.

Possession[edit]

In some languages, a special form of the noun, the genitive case, is used to show possession. In Muscogee this relationship is expressed in two quite different ways, depending on the nature of the noun.

Nouns in fixed relationships (inalienable possession)[edit]

A body part or family member cannot be named in Muscogee without mentioning the possessor, which is an integrated part of the word. A set of changeable prefixes serves this function:

Even if the possessor is mentioned specifically, the prefix still must be part of the word: Toskē enke = Toske's hand. It is not redundant in Muscogee ("Toske his_hand").

Transferable nouns[edit]

All other nouns are possessed through a separate set of pronouns.

Again, even though the construction in English would be redundant, the proper way to form the possessive in Muscogee must include the correct preposition: Toskē em efv = Toske's dog. That is grammatically correct in Muscogee, unlike the literal English translation "Toske his dog".

Locative nouns[edit]

A final distinctive feature, related to the above, is the existence of locational nouns. In English, speakers have prepositions to indicate location, for example, behind, around, beside, and so on. In Muscogee, the locations are actually nouns. These are possessed just like parts of the body and family members were above.

Examples[edit]

Male vs. female speech[edit]

Claudio Saunt, writing about the language of the later 18th century, said that there were different feminine and masculine versions, which he also calls dialects, of the Muscogee language. Males "attach[ed] distinct endings to verbs", while Females "accent[ed] different syllables". These forms, mentioned in the first (1860) grammar of the Muscogee language, persisted in the Hichiti, Muscogee proper, and Koasati languages at least into the first half of the 20th century.[31]: 141 

Seminole dialects[edit]

The forms of Muscogee used by the Seminoles of Oklahoma and Florida are separate dialects from the ones spoken by Muscogee people. Oklahoma Seminole speak a dialect known as Oklahoma Seminole Creek. Florida Seminole Creek is one of two languages spoken among Florida Seminoles; it is less common than the Mikasuki language. The most distinct dialect of the language is said to be that of the Florida Seminole, which is described as "rapid", "staccato" and "dental", with more loan words from Spanish and Mikasuki as opposed to English. Florida Seminole Creek is the most endangered register of the Muscogee language.[4]

See also[edit]

References[edit]

Citations[edit]

  1. ^ a b MuscogeeatEthnologue (21st ed., 2018) Closed access icon
  • ^ "About Creek". Creek Language Archive. Archived from the original on 2009-06-09. Retrieved 2009-04-26.
  • ^ Census Table 1 census.gov [dead link]
  • ^ a b Brown, Keith, and Sarah Ogilvie (2008). Concise encyclopedia of languages of the world, pp. 738–740. Elsevier. Retrieved September 27, 2011.
  • ^ "Muscogee (Creek) Nation". Archived from the original on 2015-07-15. Retrieved 2015-07-15.
  • ^ "Academics." College of the Muscogee Nation. (retrieved 27 Dec 2010)
  • ^ Pratt, Stacey (2013-04-15). "Language vital part of cultural identity". Tahlequah Daily Press. Retrieved 2013-04-17.
  • ^ "Creek," Archived 2011-02-24 at the Wayback Machine University of Oklahoma: The Department of Anthropology.(retrieved 27 Dec 2010)
  • ^ "Library Presents Mvskoke (Creek) Language Class." Native American Times. 8 Sept 2009 (retrieved 27 Dec 2010)
  • ^ "Holdenville Indian Community." Muscogee (Creek) Nation. (retrieved 27 Dec 2010)
  • ^ "Thunder Road Theater Company to perform plays in the Mvskoke (Creek) Language." Archived 2015-07-15 at the Wayback Machine Muscogee (Creek) Nation. (retrieved 27 Dec 2010)
  • ^ Brock, John (2013-08-17). "Creek language class graduates 14". Sapulpa Herald Online. Sapulpa, Oklahoma. Archived from the original on 2013-08-23. Retrieved 2013-08-23.
  • ^ Hardy 2005:211-12
  • ^ Martin, 2011, p. 50–51
  • ^ a b Martin, 2011, p. 47
  • ^ Martin, 2011, p.48-49
  • ^ Martin, 2011, p. 62
  • ^ a b c Martin, 2011, p. 63
  • ^ Martin, 2011, p. 49
  • ^ Martin, 2011, p.49-50
  • ^ Martin, 2011, p.64
  • ^ a b Martin, 2011, p. 51
  • ^ a b Martin, 2011, p. 53
  • ^ Martin, 2011, pp. 64, 72-23
  • ^ Martin, 2011, p. 64–65
  • ^ Martin, 2011, pp. 54–55
  • ^ Martin, 2011, pp. 53–54, 95
  • ^ a b Innes 2004
  • ^ Hardy 2005, pg. 202
  • ^ Hardy 2005, pp. 201-2
  • ^ Saunt, Claudio (1999). A New Order of Things. Property, Power, and the Transformation of the Creek Indians, 1733–1810. Cambridge University Press. ISBN 0521660432.
  • Bibliography[edit]

  • Haas, Mary R. and James H. Hill. 2014. Creek (Muskogee) Texts.[1] Edited and translated by Jack B. Martin, Margaret McKane Mauldin, and Juanita McGirt. UC Publications in Linguistics. Berkeley: University of California Press.
  • Hardy, Donald E. (January 2005). "Creek". In Hardy, Heather K.; Scancarelli, Janine (eds.). Native Languages of the Southeastern United States. Lincoln, NE: University of Nebraska Press (published 2005). pp. 200–245. ISBN 0803242352.
  • Johnson, Keith; Martin, Jack (2001). "Acoustic Vowel Reduction in Creek: Effects of Distinctive Length and Position in the Word" (PDF). Phonetica. 58 (1–2): 81–102. doi:10.1159/000028489. PMID 11096370. S2CID 38872292. Archived from the original (PDF) on 2010-06-26. Retrieved 2009-04-26.
  • Innes, Pamela; Linda Alexander; Bertha Tilkens (2004). Beginning Creek: Mvskoke Emponvkv. Norman, OK: University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-3583-2.
  • Loughridge, R.M.; David M. Hodge (1964). Dictionary Muskogee and English. Okmulgee, OK: Baptist Home Mission Board.
  • Martin, Jack B. (2011). A Grammar of Creek (Muskogee). Lincoln, NE: University of Nebraska Press. ISBN 9780803211063.
  • Martin, Jack B.; Margaret McKane Maudlin (2000). A Dictionary of Creek/Muskogee. Lincoln, NE: University of Nebraska Press. ISBN 0-8032-8302-4.
  • External links[edit]

    1. ^ "Haas/Hill texts - Muskogee (Seminole/Creek) Documentation Project". Muskogee (Seminole/Creek) Documentation Project. Retrieved 2017-12-22.

    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Muscogee_language&oldid=1223421493"

    Categories: 
    Agglutinative languages
    Muskogean languages
    Indigenous languages of Oklahoma
    Indigenous languages of the North American Southeast
    Muscogee culture
    Seminole culture
    Indigenous languages of Florida
    Hidden categories: 
    Language articles citing Ethnologue 21
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from January 2023
    Webarchive template wayback links
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Languages with ISO 639-2 code
    Pages with undetermined IPA
    Pages with plain IPA
     



    This page was last edited on 12 May 2024, at 00:47 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki