Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 References  





2 External links  














Dove Book






Русский
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


The kings of the Earth reading the Book of the Dove, a Symbolist painting by Nicholas Roerich

The Verse about the Book of the Dove (Голубиная книга, Golubinaya Kniga) is a medieval Russian spiritual verse [ru].[1] At least 20 versions are known. They vary in length from 30 to over 900 lines. The poem is generally thought to have been written ca. 1500 in the Novgorod region, though Russian nationalists postulate its great antiquity. The earliest extant manuscript is dated to the 17th century.[2]

The main part of the Dove-Book is a long sequence of riddles. In a series of answers to those riddles, King David explains the origin of light, sun, moon, and social classes. He also mentions a mysterious stone "clept the Alatyr". Isabel Florence Hapgood describes the content of one version in the following terms:[3]

"The Dove Book" falls from Alatyr, the "burning white stone on the Island of Buyan", the heathen paradise, which lies far towards sunrise, in the "Ocean Sea". The heathen significance of the stone is not known, but it is cleverly explained in "The Dove Book" as the stone whereon Christ stood when he preached to his disciples. This "little book" ("forty fathoms long and twenty wide") was written by St. John the Evangelist, and no man can read it. The book is somewhat suggestive of the "little book" in Revelation. The prophet Isaiah deciphered only three pages of it in as many years. But the "most wise tsar David" undertakes to give, from memory, the book's answers to various questions put to him by Tsar Vladimir (as spokesman of a throng of emperors and princes). A great deal of curious information is conveyed - all very poetically expressed - including some odd facts in natural history, such as: that the Straphyl is the mother of birds, and that she lives, feeds, and rears her young on the blue sea, drowning mariners and sinking ships. Whenever she (or the Indrik-Beast) moves, an earthquake ensues.

The poem's folk cosmology and the title have been derived by Vladimir Toporov from the Bundahishn.[4] The root "golub" (dove) in title "Golubinaya" is not about birds. It is believed to be derived from the root "glub" (depth, deep), which refers to depth of concepts described in the book. Also it could originate from "sefer torah": truncated "sefer tor" can be translated to Russian as "dove book".[5]

Several major Russian poets and artists of the early 20th century (such as Nicholas Roerich and Andrey Bely) were inspired by the Dove-Book. The Russian Orthodox Church had it banned as a heretical mixture of apocryphal Christian tales with pagan lore.

References

[edit]
  1. ^ Ranchin, A. M. "ДУХО́ВНЫЕ СТИХИ́" [Spiritual Poems]. bigenc.ru.
  • ^ Mochulsky, V.N. (1887). Историко-литературный анализ стиха о Голубиной книге [Historical and literary analysis of the poem about the Dove book]. Warsaw: Mikhail Zemkevich Printing House.
  • ^ Hapgood, Isabel F. (1902). A Survey of Russian Literature, with Selections. New York; Chautauqua; Springfield; Chicago.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • ^ Toporov, V.N. (2006). Исследования по этимологии и семантике: Индоевропейские языки и индоевропеистика [Research on etymology and semantics: Indo-European languages and Indo-European studies]. Vol. 2. pp. 225–226. {{cite book}}: |work= ignored (help)
  • ^ Arkhipov, A.A. "К истолкованию названия "Голубиная книга"" [To the interpretation of the name "Dove Book"] (PDF). inslav.ru (in Russian). pp. 174–177. Retrieved 14 January 2019. Этнолингвистика текста. Семиотика малых форм фольклора. I Тезисы и предварительные материалы к симпозиуму / ред. коллегия : Вяч. Вс. Иванов и др. ; Академия наук СССР, Институт славяноведения и балканистики. М., 1988
  • [edit]
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dove_Book&oldid=1048929760"

    Categories: 
    Apocrypha
    Christian poetry
    Folk Christianity
    15th-century Russian literature
    Riddles
    Hidden categories: 
    CS1 maint: location missing publisher
    CS1 errors: periodical ignored
    CS1 Russian-language sources (ru)
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Use dmy dates from October 2020
     



    This page was last edited on 8 October 2021, at 20:20 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki