Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 See also  





2 References  














Oyster vermicelli






 / Bân-lâm-gú
Bikol Central
Español

Jawa

Українська

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Oyster vermicelli

A bowl of oyster vermicelli in Taipei, Taiwan

Alternative names

蚵仔麵線

Type

Vermicelli soup

Course

Main course, snack

Place of origin

Taiwan

Serving temperature

hot

Main ingredients

Oyster, misua, flour

Oyster vermicellioroyster misua (traditional Chinese: 蚵仔麵線; Taiwanese Hokkien: ô-á mī-sòaⁿ) is a kind of noodle soup originated in Taiwan.[1] Its main ingredients are oysters and misua (Chinese vermicelli). One of the famous places serving this is in Dihua Street, Dadaocheng, Taipei.[citation needed] A tan-brown variety of vermicelli used for this dish is made primarily with wheat flour and salt, and gains its unique colour due to a steaming process that darkens the sugars in the dough, allowing it to be cooked for longer periods without breaking down.[2]

An alternative is vermicelli with large intestine, in which oysters are substituted with small segments of pig's large intestine.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ 沃凱文, Kevin Wolkober (2017-07-08). "Ukuko Oyster Vermicelli - Eat Drink Taiwan". Medium. Retrieved 2019-06-25.
  • ^ Hiufu Wong, Maggie (24 July 2015). "40 of the best Taiwanese foods and drinks". edition.cnn.com. CNN. Retrieved 8 April 2020.
  • Types

    True

  • Cockscomb
  • Dredge
  • Eastern
  • European flat
  • Frond
  • Olympia
  • Pacific
  • Rock
  • Sydney rock
  • Sponge
  • Other

  • Dimydarian
  • Saddle
  • Feather
  • Spiny
  • Industry

    Equipment

  • Oystering machinery
  • Boats (Bugeye
  • Buy-boat
  • Dredge
  • Pungy
  • Sharpie
  • Skipjack
  • Chesapeake Bay deadrise)
  • Commerce

  • Oyster pirate
  • Oyster Wars
  • Culture

    Cuisine

  • Hangtown fry
  • Ice cream
  • Kaki furai
  • Omelette
  • Oysters Bienville
  • Oysters en brochette
  • Oysters Kirkpatrick
  • Oysters Rockefeller
  • Pickled
  • Sauce
  • Steak and oyster pie
  • Stew
  • Vermicelli
  • Media

  • The Big Oyster: History on the Half Shell
  • The Oyster Dredger
  • Other

  • Oyster festival
  • Oyster Feast
  • Oyster cracker
  • Dishes and meals

  • Bento (Taiwan Railway Bento)
  • Congee
  • Coffin bread
  • Cuttlefish geng
  • Eel noodles
  • Geng
  • Karasumi
  • Khong bah png
  • Lo bah png
  • Misua
  • Mongolian barbecue
  • Oyster vermicelli
  • Pork ball
  • Rice vermicelli
  • Sanbeiji
  • Ta-a mi
  • Turkey rice
  • Tsang Ying Tou
  • Tube rice pudding
  • Wu geng chang wang
  • Xiaochi

  • Alivongvong
  • Ba-wan
  • Chicken wing rice roll
  • Chinese sausage
  • Curry beef turnover
  • Danbing
  • Fish ball
  • Gua bao
  • Hujiao bing
  • Iron egg
  • Milkfish congee
  • Moon shrimp cakes
  • Oyster omelette
  • Pig's blood cake
  • Popiah
  • Scallion pancake
  • Shuangbaotai
  • Small sausage in large sausage
  • Spring roll
  • Stinky tofu
  • Taiwanese fried chicken
  • Tea egg
  • Tempura
  • Xiaolongbao
  • Zongzi
  • Snacks and desserts

  • Apple bread
  • Bakkwa
  • Chhau-a-koe
  • Coconut bar
  • Concave cake
  • Douhua
  • Dried shredded squid
  • Egg yolk pastry
  • Grass jelly
  • Ji dan gao
  • Kiâm-piánn
  • Lek-tau-phong
  • Mango shaved ice
  • Mochi
  • Peanut soup
  • Pineapple cake
  • Scallion bread
  • Square cookie
  • Suncake
  • Taro ball
  • Taro pastry
  • Tshuah-ping
  • Youtiao
  • Beverages

  • Ginger tea
  • Grape wine
  • Kaoliang liquor
  • Mr. Brown Coffee
  • Papaya milk
  • Soy milk
  • Whisky
  • Taiwanese tea
  • Winter melon punch
  • Ingredients

  • Milkfish
  • Rousong
  • Shacha sauce
  • Chefs

  • Ching He Huang
  • Erchen Chang
  • Fu Pei-mei
  • Miscellaneous

  • Aquaculture
  • List of Michelin starred restaurants in Taiwan
  • List of restaurants in Taiwan
  • List of Taiwanese desserts and snacks
  • Night markets
  • Tea culture
  • Q texture
  • Category Commons Portal WikiProject bookshelf

    Variants

    Chinese

  • Cellophane noodles
  • Cumian
  • Jook-sing noodles
  • Juanfen
  • Knife-cut noodles
  • Lamian
  • Lai fun
  • Migan
  • Mixian
  • Misua
  • Mung bean sheets
  • Oil noodles
  • Rice noodles
  • Rice vermicelli
  • Saang mein
  • Shahe fen
  • Shrimp roe noodles
  • Silver needle noodles
  • Yi mein
  • Youmian
  • European

  • Schupfnudel
  • Spätzle
  • Pasta
  • Japanese

  • Instant noodles
  • Shirataki noodles
  • Soba
  • Sōmen
  • Udon
  • Jewish & Israeli

  • Farfel
  • Jewish egg noodles
  • Lokshen
  • Ptitim
  • Varnishkes
  • Korean

  • Dangmyeon
  • Dotori-guksu
  • Garak-guksu
  • Jjolmyeon
  • Memil-guksu
  • Somyeon
  • Sujebi
  • Thai

    Dishes

    Bruneian,
    Malaysian
    &
    Singaporean

  • Curry mee
  • Char kway teow
  • Hae mee
  • Katong Laksa
  • Kolo mee
  • Laksa
  • Lor mee
  • Mee goreng
  • Mee bandung Muar
  • Mee pok
  • Mee siam
  • Mee Jawa
  • Satay bee hoon
  • Burmese

  • Khauk swè thoke
  • Kya zan hinga
  • Kyay oh
  • Meeshay
  • Mohinga
  • Mont di
  • Nan gyi thohk
  • Ohn no khao swè
  • Sigyet khauk swè
  • Cambodian

  • Banh kanh
  • Kuyteav
  • Num banhchok
  • Central Asian
    / Turkic

  • Kesme
  • Laghman
  • Chinese

  • Banmian
  • Beef chow fun
  • Beef noodle soup
  • Chow mein
  • Crossing-the-bridge noodles
  • Dandan noodles
  • Hokkien mee
  • Hot dry noodles
  • Kaomianjin
  • Liangpi
  • Lo mein
  • Mee pok
  • Millinge
  • Shanghai fried noodles
  • Wonton noodles
  • Zhajiangmian
  • Ganmianpi
  • Indonesian

  • Bihun goreng
  • I fu mie
  • Ketoprak
  • Kwetiau ayam
  • Kwetiau goreng
  • Kwetiau sapi
  • Laksa
  • Lakso
  • Mie aceh
  • Mie ayam
  • Mie bakso
  • Mie caluk
  • Mie cakalang
  • Mie celor
  • Mie gomak
  • Mie goreng
  • Mie jawa
  • Mie kangkung
  • Mie kari
  • Mie kering
  • Mie koclok
  • Mie kocok
  • Mie rebus
  • Soto ayam
  • Soto mie
  • Tekwan
  • Japanese

  • Champon
  • Harusame saifun
  • Ramen
  • Sara udon
  • Tantanmen
  • Tokoroten
  • Tsukemen
  • Yaki udon
  • Yakisoba
  • Jewish & Israeli

  • Kasha varnishkes
  • Kugel
  • Kugel Yerushalmi
  • Lokshen
  • Lokshen mit kaese
  • Noodle kugel
  • Korean

  • Garak-guksu
  • Gogi-guksu
  • Jajangmyeon
  • Janchi-guksu
  • Japchae
  • Jat-guksu
  • Jjamppong
  • Jjapaguri (ram-don)
  • Kal-guksu
  • Kong-guksu
  • Mak-guksu
  • Milmyeon
  • Naengmyeon
  • Ramyeon
  • Philippines

  • Maki mi
  • Mami
  • Odong
  • Pancit buko
  • Pancit bihon
  • Pancit choca
  • Pancit estacion
  • Pancit kinalas
  • Pancit lomi
  • Pancit Malabon
  • Pancit Molo
  • Shing-a-ling
  • Pancit sotanghon
  • Sopa de fideo
  • Taiwanese

  • Eel noodles
  • Oyster vermicelli
  • Ta-a mi
  • Taiwanese beef noodle soup
  • Thai

  • Kuai tiao
  • Khao soi
  • Mi krop
  • Nam ngiao
  • Kuaitiao nam tok
  • Pad kee mao
  • Pad see ew
  • Pad thai
  • Rat na
  • Vietnamese

  • Bánh cuốn
  • Bánh hỏi
  • Bún bò Huế
  • Bún mắm
  • Bún ốc
  • Bún riêu
  • Bún thịt nướng
  • Cao lầu
  • Mì Quảng
  • Phở
  • Bún chả
  • Others

  • Fried noodles
  • Thukpa
  • Instant noodle
    brands

  • Indomie
  • Koka
  • Lucky Me!
  • Maggi
  • Mama
  • Maruchan
  • Master Kong
  • Mie Sedaap
  • Mr. Noodles
  • Nissin Foods
  • Pot
  • Prima Taste
  • Prince Noodles
  • Samyang Ramen
  • Sapporo Ichiban
  • Science Noodles
  • Shin Ramyun
  • Smith & Jones
  • Super
  • The Nation's
  • TTL Hua Tiao Chicken Noodles
  • Wai Wai
  • Wei Lih Men
  • List articles

  • Noodle dishes
  • Noodle restaurants
  • See also

  • Noodle soup
  • Nunuk Nuraini
  • Soups

  • Abula
  • Açorda
  • Acquacotta
  • Aguadito
  • Ajiaco
  • Ajoblanco
  • Alicot
  • Analı kızlı soup
  • Andrajos
  • Asian soups
  • Asopao
  • Avgolemono
  • Awara broth
  • Axoa
  • Babbouche
  • Bacon soup
  • Baeksuk
  • Bagnun
  • Bak kut teh
  • Balık çorbası
  • Beef bourguignon
  • Bermuda fish chowder
  • Binakol
  • Binte biluhuta
  • Bird's nest soup
  • Birria
  • Black sesame soup
  • Bob chorba
  • Bobó de camarão
  • Booyah
  • Borș de burechiușe
  • Bosintang
  • Bosnian pot
  • Bouillabaisse
  • Bourride
  • Bouyon
  • Bozbash
  • Bouillon/broth
  • Bread soup
  • Brudet
  • Brunswick stew
  • Budae-jjigae
  • Bulalo
  • Burgoo
  • Buridda
  • Butajiru
  • Cacciucco
  • Caldillo de congrio
  • Caldillo de perro
  • Caldo de costilla
  • Caldo de pollo
  • Caldo de siete mares
  • Caldo galego
  • Caldo tlalpeño
  • Caldo Xóchitl
  • Caldume
  • Callos
  • Canh chua
  • Canja de galinha
  • Canja de Goa
  • Cansi
  • Cantonese seafood soup
  • Caparrones
  • Catfish stew
  • Cawl
  • Cazuela
  • Chabrot
  • Chairo
  • Chakapuli
  • Chakna
  • Changua
  • Chankonabe
  • Charquicán
  • Chicken soup
  • Chikhirtma
  • Cholent
  • Chorba
  • Chraime
  • Chueo-tang
  • Chupe
  • Cioppino
  • Ciorbă de perișoare
  • Clemole
  • Cocido
  • Cock-a-leekie
  • Cockchafer soup
  • Conch soup
  • Consommé
  • Corn crab soup
  • Coto makassar
  • Cow cod soup
  • Cream stew
  • Cuchuco
  • Cullen skink
  • Dak-bokkeum-tang
  • Dak-hanmari
  • Dalithoy
  • De-Thuk
  • Dillegrout
  • Dinengdeng
  • Dinuguan
  • Doenjang-jjigae
  • Dojō nabe
  • Dovga
  • Efo riro
  • Egg drop soup
  • Egg tong sui
  • Empal gentong
  • Encebollado
  • Escudella
  • Étouffée
  • Fabes con almejas
  • Fanesca
  • Fish soup
  • Fish soup bee hoon
  • Fish tea
  • Flädle
  • Flaki
  • Főzelék
  • Fricasé
  • Fricassee
  • Fugu chiri
  • Gaisburger Marsch
  • Gamja-tang
  • Garbure
  • Garlic soup
  • Garmugia
  • Gazpachuelo
  • Geng
  • Gheimeh
  • Ginataan
  • Ginestrata
  • Ginseng chicken soup
  • Gising-gising
  • Goat meat pepper soup
  • Goulash
  • Gomguk
  • Gomgush
  • Gondi
  • Gopchang-jeongol
  • Guk
  • Gukbap
  • Gulyásleves
  • Gumbo
  • Guyanese pepperpot
  • Fisherman's soup (Halászlé)
  • Haleem
  • Harira
  • Harqma
  • Hasenpfeffer
  • Herring soup
  • Heugyeomso-tang
  • Hochzeitssuppe
  • Hodge-Podge
  • Hot and sour soup
  • Hulatang
  • Hủ tiếu
  • Indio viejo
  • Instant soup
  • Inubaran
  • Irish stew
  • Isi ewu
  • Istrian stew
  • Italian wedding soup (orminestra maritata)
  • Jenny Lind's soup
  • Jeongol
  • Jijimi
  • Jjigae
  • Jusselle
  • Kadyos, baboy, kag langka
  • Kadyos, manok, kag ubad
  • Kaeng pa
  • Kaeng som
  • Kakavia
  • Kaledo
  • Kapuska
  • Kare-kare
  • Kawlata
  • Keng No Mai
  • Kharcho
  • Khash
  • Khichra
  • Khoresh
  • Kokotxas
  • Konro
  • Kontomire stew
  • Köttsoppa
  • Krentjebrij
  • Kubbeh
  • Lamb in Chilindrón
  • Lentil soup
  • Light Soup
  • Linarang
  • Linat-an
  • Liver soup
  • Lobby
  • Lobster stew
  • Lohikeitto
  • Lung fung soup
  • Maeun-tang
  • Magiritsa
  • Maki mi
  • Marghi special
  • Matzah ball soup
  • Mannish water
  • Meatball soup
  • Mechado
  • Menudo
  • Mock turtle soup
  • Mocotó
  • Mole de olla
  • Moqueca
  • Msoki
  • Mulligan stew
  • Mulligatawny
  • Mute
  • Nam kaeng hua chai thao
  • Nangchang Jar soup
  • Nasi gandul
  • Nettle soup
  • Nihari
  • Nikujaga
  • Nilaga
  • Noppe
  • Nsala soup
  • Obara
  • Oden
  • Oghwevwri
  • Ohaw
  • Oille
  • Okroshka
  • Olla podrida
  • Opor ayam
  • Ori-tang
  • Or lam
  • Oxtail soup
  • Paila marina
  • Palóc soup
  • Panada
  • Pancit buko
  • Paomo
  • Pappa al pomodoro
  • Partan bree
  • Paya
  • Peppersoup
  • Perpetual stew
  • Philadelphia Pepper Pot
  • Pichelsteiner
  • Pie floater
  • Pindang
  • Pira caldo
  • Piti
  • Plantain soup
  • Portable soup
  • Pot liquor
  • Pottage
  • Potée
  • Powsowdie
  • Pozole
  • Prawn soup
  • Prežganka
  • Psarosoupa
  • Puchero
  • Purée Mongole
  • Qovurma
  • Ragout fin
  • Rassolnik
  • Rawon
  • Ribollita
  • Rosół
  • Sagamite
  • Saltah
  • Sancocho
  • Samgye-tang
  • Samlor kako
  • Samlor machu
  • Sciusceddu
  • Scotch broth
  • Scouse
  • Semur
  • Seolleongtang
  • Shambar
  • Shark fin soup
  • Siemieniotka
  • Sinanglay
  • Sinigang
  • Sinseollo
  • Skilly
  • Skirts and kidneys
  • Sliced fish soup
  • Sodd
  • Solyanka
  • Sonofabitch stew
  • Sopa de Gato
  • Sopa de mondongo
  • Sopa de pata
  • Sopa do Espírito Santo
  • Sop saudara
  • Soto
  • Soto ayam
  • Soto padang
  • Soup alla Canavese
  • Soup joumou
  • Soup Number Five
  • Soup with risotto
  • Sour soup
  • Soyo
  • Soyutma
  • Steckrübeneintopf
  • Stracciatella
  • Styrian sour soup
  • Suaasat
  • Suam na mais
  • Sülen
  • Sulu köfte
  • Sundubu-jjigae
  • Sup kambing
  • Swikee
  • Tacacá
  • Taco soup
  • Talunan
  • Tapado
  • Tas kebab
  • Tatws Pum Munud
  • Tchaka
  • Tekwan
  • Tharid
  • Tharida
  • Tiger penis soup
  • Tinola
  • Tiyula itum
  • Tomato and egg soup
  • Tomato bredie
  • Tom kha kai
  • Tom khlong
  • Tom som
  • Tom yum
  • Tongseng
  • Tortilla soup
  • Tourin
  • Tripe soup
  • Tuna pot
  • Turkish cold bulgur soup
  • Turtle soup
  • Tyurya
  • Ukha
  • Valdiviano
  • Waterzooi
  • Windsor soup
  • Yahni
  • Yeonpo-tang
  • Yukgaejang
  • Yuvarlakia
  • Zōni
  • Zuppa alla modenese
  • Zuppa pavese
  • Zuppa toscana
  • Blood soups

  • Black soup
  • Chicken and duck blood soup
  • Czernina
  • Duck blood and vermicelli soup
  • Juka
  • Kiszczonka
  • Mykyrokka
  • Nam tok
  • Pig's organ soup
  • Pork blood soup
  • Prdelačka
  • Saksang
  • Schwarzsauer
  • Svartsoppa
  • Bean soups

  • Amish preaching soup
  • Bissara
  • Bob chorba
  • Bouneschlupp
  • Brenebon
  • Cocido madrileño
  • Cocido montañés
  • Fabada asturiana
  • Fasolada
  • Hong dou tang
  • Jókai bean soup
  • Koottu
  • Kuru fasulye
  • Kusksu
  • Kwati
  • Maccu
  • Minestra di ceci
  • Pasta e fagioli
  • Pasulj
  • Red Peas Soup
  • Senate bean soup
  • Sopa de lacassá
  • Soupe aux gourganes
  • Stew peas
  • Cheese soups

  • Beer soup
  • Caldo de queso
  • Mote de queso
  • Soupe au fromage
  • Cream and
    yogurt soups

  • Bisque
  • Bobó de camarão
  • Chicken mull
  • Chowder
  • Cream of asparagus soup
  • Cream of broccoli soup
  • Cream of mushroom soup
  • Cream of spinach
  • Crème Ninon
  • Dovga
  • Kulajda
  • Oyster stew
  • She-crab soup
  • Soup du Barry
  • Southern Illinois chowder
  • Spas
  • Talbina
  • Tarator
  • Tarhana
  • Toyga soup
  • Tzatziki
  • Vichyssoise
  • Yayla çorbası
  • Zom
  • Fruit soups

  • Fruktsoppa
  • Apple soup
  • Avocado soup
  • Blåbärssoppa
  • Coconut soup
  • Lime soup
  • Kissel
  • Melon soup
  • Palm nut soup
  • Pomegranate soup
  • Rose hip soup
  • Sour cherry soup
  • Noodle soups

  • Acorn noodle soup
  • Aush
  • Aush reshteh
  • Bánh canh
  • Banmian
  • Batchoy
  • Beef kway teow
  • Beef noodle soup
  • Boat noodles
  • Bún bò Huế
  • Bún mắm
  • Bún riêu
  • Champon
  • Chicken soup
  • Crossing-the-bridge noodles
  • Curry mee
  • Duck blood and vermicelli soup
  • Duck soup noodles
  • Garak-guksu
  • Gogi-guksu
  • Guthuk
  • Hokkien mee
  • Hōtō
  • Imoni
  • Janchi-guksu
  • Jat-guksu
  • Jjamppong
  • Jungguk-naengmyeon
  • Kal-guksu
  • Khao piak sen
  • Khao poon
  • Khao soi
  • Khow suey
  • Kong-guksu
  • Kusksu
  • Kuyteav
  • Kwetiau ayam
  • Kya zan hinga
  • Kyay oh
  • Lagham
  • Laksa
  • Lakso
  • Lamian
  • Laoyou rice noodles
  • Lomi
  • Macaroni soup
  • Mami soup
  • Mee Bandung Muar
  • Mee ka tee
  • Mie aceh
  • Mie ayam
  • Mie bakso
  • Mie cakalang
  • Mie celor
  • Mie koclok
  • Mie kocok
  • Mie kuah
  • Milmyeon
  • Mohinga
  • Mont di
  • Naengmyeon
  • Nam ngiao
  • Num banhchok
  • Odong
  • Ohn no khao swè
  • Okinawa soba
  • Oyster vermicelli
  • Pasta e fagioli
  • Pho
  • Ramen
  • Saimin
  • Sukhothai rice noodles
  • Soba
  • Sopa de fideo
  • Sopas
  • Soto ayam
  • Soto mie
  • Thenthuk
  • Thukpa
  • Thukpa bhatuk
  • Tian mo
  • Udon
  • Ulmyeon
  • Wonton noodles
  • Yaka mein
  • Zatiruha
  • Nut soups

  • Walnut soup
  • Peanut stew
  • Vegetable soups

  • Afang
  • Aloo tama
  • Atama soup
  • Aush jushpare
  • Binignit
  • Borscht
  • Cabbage soup
  • Caldo verde
  • Carrot soup
  • Česnečka
  • Chè bà ba
  • Chileatole
  • Ching bo leung
  • Corn soup
  • Corn stew
  • Cream of asparagus soup
  • Cream of broccoli soup
  • Cucumber soup
  • Dongchimi
  • Edikang ikong
  • Editan
  • Eru
  • Ezogelin soup
  • French onion soup
  • Gamja-ongsimi
  • Gazpacho
  • Kenchin-jiru
  • Kesäkeitto
  • Krupnik
  • Leek soup
  • Lettuce soup
  • Locro
  • Manchow soup
  • Mandia peja
  • Minestrone
  • Miso soup
  • Miyar kuka
  • Miyeok-guk
  • Molagoottal
  • Okra soup
  • Patriotic soup
  • Pea soup
  • Pickle soup
  • Pisto
  • Porra antequerana
  • Pomegranate soup
  • Pumpkin soup
  • Rasam
  • Sai bhaji
  • Salmorejo
  • Sambar
  • Sayur asem
  • Sayur bayam
  • Sayur lodeh
  • Sayur sop
  • Shchi
  • Sheep's sorrel soup
  • Sinabawang gulay
  • Sopa teologa
  • Sorrel soup
  • Spinach soup
  • Spring soup
  • Sweet potato soup
  • Theeyal
  • Tomato soup
  • Tuo Zaafi
  • Vori vori
  • Watercress soup
  • West Slavic fermented cereal soups
  • Xidoufen
  • Zalewajka
  • Zosui
  • See also

  • List of soups
  • More soup-related list articles...
  • List of stews
  •  Category: Soups
  • t
  • e

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Oyster_vermicelli&oldid=1230683150"

    Categories: 
    Taiwanese cuisine
    Taiwanese seafood dishes
    Oyster dishes
    Noodle soups
    Taiwanese noodle dishes
    Taiwan stubs
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from March 2021
    All stub articles
     



    This page was last edited on 24 June 2024, at 03:15 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki