Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Origins  





2 In popular culture  





3 Notable persons  





4 Footnotes  





5 See also  





6 Citations  





7 References  





8 Further reading  





9 External links  














Roman Catholic Brahmin







 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Roman Catholic Brahmin (IAST Bamonns /baməɳ ~ bamɔɳ/inRomi Konkani & KupariinBombay East Indian dialects) is a caste among the Goan,[1][2][3] Bombay East Indian[4][5][6][7][8] and Mangalorean Catholics[9][10][11] who are descendants of Konkani Brahmin converts to the Latin Catholic Church, in parts of the Konkan region that were annexed into the Portuguese East Indies, with the capital (metropole) at Velha Goa, while Bombay (Bom Bahia) was the largest territory (province) of Portuguese India. They retain some of the ethno-social values and customs of their ancestors, and most of them exhibit a noticeable hybrid Latino-Concanic culture.[12] They were known as the Brahmins among the "New Christians".[13]

Origins[edit]

InGoa, the Brahmins were engaged in the priestly occupation, but had also taken up various occupations like agriculture, trade, goldsmithing, etc.[14] The origins of this particular caste can be traced back to the Christianisation of the Velhas Conquistas (Portuguese: Old Conquests) that was undertaken by the Portuguese during the 16th and 17th centuries. It was during this period that the Jesuit, Franciscan and Dominican missionaries converted many Brahmins to Christianity.[15] The first mass conversions took place among the Brahmins of Divar and the KshatriyasofCarambolim.[16]

All converts from Brahmin sub-castes (Gowd Saraswat Brahmin, Daivadnya Brahmin, etc.) were unified into a single Christian caste of Bamonn.[17][18][19] Since the conversions of Brahmins of a particular area became instrumental in the conversions of members of other castes because it resulted in loss of temple priests, such converts were highly valued and esteemed by the church and Portuguese authorities alike.[15]

They were even allowed to wear the Yajnopavita (sacred threads) and other caste markings by a special dispensationofPope Gregory XV in 1623, on the condition that these were to be blessed by a Catholic priest.[20]

The Bamonns in general consider their Indian caste system to be a class form of social categorisation.[21] Since their concept is divorced from all the religious elements associated to it by their Hindu counterparts, they tend to justify their maintenance of caste as a form of social stratification similar to the Western class concept.[21] They are an endogamous group and have generally refrained from inter-marriage with Catholics of other castes.[21][22] However, while the Bamonns never inter-married or mingled with the lower castes, the statutes and norms of the Roman Catholic church restrained them from practising Hindu caste based discrimination against the latter.[23] Although most now carry Portuguese surnames, they have retained knowledge about their ancestral pre-conversion surnames, such as Bhat, Kamat, Nayak, Pai, Prabhu, Shenoy and Shet.[24][25] The konkanised variants of these surnames are Bhôtt, Kāmot, Nāik, Poi, Porbų (Probų), Šeņai, and Šet.[25]

Mudartha is a unique surname to be found among some Bamonn families that hail from Udipi district in Karnataka.[26] Most Mangalorean Catholic Bamonn families trace their patrilineal descent to Goud Saraswat Brahmins.[9][10][11][27] There were a few historical instances in the Mangalorean Catholic community, wherein some Protestant Anglo-Indians were admitted into the Bamonn fold by Catholic priests at the time of their conversion to Catholicism,[28] their descendants are known as Pulputhru Bamonns (Pulpit Bamonns).[28][verification needed]

A 1976 genetic analysis study conducted on three groups of Saraswat Brahmins and one group of Goan Catholic Bamonns in Western India, confirmed the historical and ethnological evidence of a relationship between Goan Catholic Bamonns land Chitrapur Saraswat Brahmins.[29] The study further revealed that intergroup differences between the subject groups suggested a genetic closeness, with genetic distance ranging from 0.8 to 1.5.[29]

In popular culture[edit]

"No, I'm not going to

delve deep down and discover,
I'm really de Souza Prabhu
even if Prabhu was no fool
and got the best of both worlds.
(Catholic Brahmin!

I can hear his fat chuckle still.)"

Notable persons[edit]

Footnotes[edit]

a ^ In his A Konkani grammar published in Mangalore by the Basel Printing Press in 1882, Italian Jesuit and Konkani philologist Angelus Francis Xavier Maffei stated that Mangalorean Catholic Bamonn families then were still referred to by their paik surnames.[25] In the book, Maffei also gives a Konkani language grammar exercise:

Mezār lugaţ gallāiñgī? Galtāñ.
Have you covered the table with cloth? I will!

Suriār kiteñ assā moņ, amkāñ sǎrkeñ kǎļnāñ: zipki mǎnis moņtāt, suriār sǎbār kǎtañ assāt.
We do not know properly what’s there in the moon: Learned people say that there are many spots in the moon.

Kitleañ uorānčer amiñ yēzāi? Dånparā yā sānjer.
At what time should we come? Afternoon or in the evening?

Amiñ Devā kurpā sāmbaļtāuñ moņasăr, Deu amger rāutā.
God resides at our home, as long as we keep His grace.

Pātkiānger Deu rãutãgī? Rāutā, puņ išţa bǎri niñ.
Does God stay at sinners' home? He stays, but as a friend.

Tuzo pūtų khǎiñ assā? To seireānger assā.
Where is your son? He is at a relatives' house.

Tūñ khǎiñčea gǎrānt assāi? Āuñ Porbuger assāñ, mozo bāu Kāmtiger, moji boiņ Nāikāger, moji māusi Šēţiger, mozo sentur Šeņǎiñger.
In whose house do you reside? I stay at the Prabhu household, my brother at the Kamath household, my sister at the Naik household, my aunty at the Shet household, my great-grandchild at the Shenoy household.

Somi Jezu Krist vāur kǎrtālo, teātz jinsār tūñ vāur kǎr ani asseñ sompūrņ zatoloi.
Everyone should live as Jesus Christ did; Live like him and you will become complete.

Zōkōņ Jezu Kristāčer sǎtmāndināñ, pātienāñ ani tātso mōg kǎrināñ, takā zǎrti zāun zǎli.
The man who does not trust, believe in, and love Jesus Christ, will be judged.

See also[edit]

Citations[edit]

  • ^ Rao 1963, p. 45
  • ^ "Bulletin of the Deccan College Research Institute". 1939.
  • ^ "The Journal of the Anthropological Society of Bombay". 1968.
  • ^ Baptista, Elsie Wilhelmina (1967). "The East Indians: Catholic Community of Bombay, Salsette and Bassein".
  • ^ Baptista, Elsie Wilhelmina (1967). "The East Indians: Catholic Community of Bombay, Salsette and Bassein".
  • ^ Congress, Indian History (1972). "Proceedings".
  • ^ a b Silva & Fuchs 1965, p. 6
  • ^ a b Prabhu 1999, p. XV
  • ^ a b Fernandes 1969, p. 246
  • ^ Rathore, Ashok (16 February 2017). Impact of Christianity on Indian and Australian Societies. ISBN 9781514494615.
  • ^ "The Connecticut Evangelical Magazine: And Religious Intelligencer". 1808.
  • ^ Gomes 2004, p. 176
  • ^ a b de Mendonça 2002, pp. 39–40
  • ^ Gomes 1987, p. 64
  • ^ Gune & Goa, Daman and Diu (India). Gazetteer Dept 1979, p. 238
  • ^ Gomes 1987, p. 77
  • ^ Shashi 1996, p. 117
  • ^ Manrique & Collis 1995, p. 47
  • ^ a b c Westin et al. 2010, pp. 227
  • ^ Silva & Fuchs 1965, p. 15
  • ^ Sinha 2002, p. 74
  • ^ Pinto 1999, p. 168
  • ^ a b c Maffei 1882, p. 217
  • ^ D'Souza 2009
  • ^ D'sa 1965, pp. 71–72
  • ^ a b D'Souza 1996, p. 58
  • ^ a b Bhatia et al. 1976
  • ^ Mehrotra 1992, p. 119
  • ^ Crasta 1992, p. 12 (Stream of consciousness narration by the protagonist) "When I was born, many years later, there was the problem of naming me, a Christian descendant of Brahmins – and earlier of colonizing Aryans from South-eastern Europe."
  • ^ D'Souza 2004, p. 64
  • ^ D'Souza 2004, p. 52
  • ^ Gomes
  • ^ Bharvani 1996, p. 50 "She hissed aloud, 'I'm no Anglo! I'm Donna Bolvanta-Bragança and I'm a Catholic Brahmin from Goa. That infidel lick-spittle of the British, that toad, that nanoid Negritic Nirad Chaudhuri who calls Goans half-caste Meztizos, may his body and soul burn in hell-fire!'"
  • ^ Bharvani 1996, p. 50 "'I studied at a Convent in Bombay,' said Sangeeta, in an attempt to calm the eyes pouring forth fire and brimstone, 'and I have the greatest respect for the Catholic community. I go to Church quite often – sometimes even to the Novenas at the Mahim Church on Wednesdays. But how is it, I don't quite understand, since you are a Catholic, can you still call yourself a Brahmin? I thought only we Hindus were plagued by this shameful caste system?'... Miss Bolvanta-Bragança wiggled a snake-like finger threateningly at her. 'Has somebody put you up to this, my girl? Has Belial been at it again? I'm a Brahmin Goan and I'm not here to listen to any of your nonsense, Miss whatever-your-name-is!'"
  • References[edit]

  • Bhatia, H. M.; Shanbhag, S. R.; Baxi, A. J.; Bapat, J.; Sathe, M. S.; Sharma, R. S.; Kabeer, H.; Bharucha, Z. S.; Surlacar, L. (1976). "Genetic studies among endogamous groups of Saraswats in Western India". Hum Hered. 26 (6): 458–467. doi:10.1159/000152841. PMID 827488.
  • Boxer, Charles Ralph (1969). The Portuguese seaborne empire, 1415–1825. A. A. Knopf..
  • Centre national de la recherche scientifique (France); Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses (2001). Centre national de la recherche scientifique (France); Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses (eds.). Lusophonies asiatiques, Asiatiques en lusophonies. KARTHALA Editions. ISBN 978-2-84586-146-6. Retrieved 13 February 2012.
  • Crasta, Richard (1992). The Revised Kama Sutra: A Novel of Colonialism and Desire. Invisible Man Books. ISBN 978-81-87185-07-9..
  • D'Souza, Eugene (5 September 2009), Prof Wilfred D'Souza — Third Generation Teacher Who Achieved Greater Heights, Daijiworld Media, archived from the original on 5 April 2012, retrieved 20 November 2011
  • D'Souza, Wilfred R. D'Souza (1996). History of the Mudarthas. Mangalore: Codialbail Press..
  • de Mendonça, Délio (2002). Conversions and citizenry: Goa under Portugal 1510–1610. Concept Publishing Company. ISBN 978-81-7022-960-5. Retrieved 3 April 2011.
  • D'Souza, Edwin J. F. (2004). V.J.P. Saldanha (Makers of Indian literature). Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-2028-7. Retrieved 1 January 2011.
  • Fernandes, Praxy (1969). "Storm over Seringapatam: the Incredible Story of Hyder Ali & Tippu Sultan". Bombay: Thacker. OCLC 89143. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help).
  • Gomes, Antonio, My Books (Official website of Antonio Gomes), janthonygomes.com, archived from the original on 4 November 2014, retrieved 25 February 2012
  • Gomes, Olivinho (2004). "Goa". Village Book Trust. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help).
  • Gomes, Olivinho (1987). "Village Goa: a study of Goan social structure and change". S. Chand. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help).
  • Gune, Vithal Trimbak; Goa, Daman and Diu (India). Gazetteer Dept (1979). "Gazetteer of the Union Territory Goa, Daman and Diu: district gazetteer, Volume 1". Gazetteer Dept., Govt. of the Union Territory of Goa, Daman and Diu. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help).
  • Maffei, Angelus Francis Xavier (1882). A Konkani grammar. Mangalore: Basel Mission & Tract Depository. Retrieved 1 January 2011.
  • Manrique, Angel; Collis, Maurice (1995). Manrique, Angel; Collis, Maurice (eds.). Land of the Great Image. Asian Educational Services. ISBN 978-81-206-1023-1. Retrieved 1 January 2011.
  • Mehrotra, Arvind Krishna (1992). The Oxford India Anthology of Twelve Modern Indian poets. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-562867-8..
  • Pinto, Pius Fidelis (1999). "History of Christians in coastal Karnataka, 1500–1763 A.D.". Mangalore: Samanvaya Prakashan. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help).
  • Prabhu, Alan Machado (1999). Sarasvati's Children: A History of the Mangalorean Christians. I.J.A. Publications. ISBN 978-81-86778-25-8..
  • Rao, R. P. (1963). Portuguese Rule in Goa 1510–1961. Asia Publishing House..
  • Risley, Herbert Hope; Crooke, William (1915). The people of India. Thacker &Co. Retrieved 15 February 2012.
  • Shashi, S.S. (1996). "Encyclopaedia Indica: India, Pakistan, Bangladesh, Volume 100". Anmol Publications. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help).
  • Silva, Severine; Fuchs, Stephan (1965), "The Marriage Customs of the Christians in South Canara, India" (PDF, 2.48 MB), Asian Ethnology, 2, 24, Nanzan, Japan: Nanzan Institute for Religion and Culture, Nanzan University: 1–52
  • D'sa, Victor (1965), "The Marriage Customs of the Christians in South Canara (India)", Asian Ethnology, 2, 24, Nanzan, Japan: Nanzan Institute for Religion and Culture, Nanzan University: 71–87
  • Sinha, Arun (2002). Goa Indica: a critical portrait of postcolonial Goa. Bibliophile South Asia. ISBN 978-81-85002-31-6..
  • Westin, Charles; Bastos, José; Dahinden, Janine; Góis, Pedro (2010). Westin, Charles; Bastos, José; Dahinden, Janine; et al. (eds.). Identity Processes and Dynamics in Multi-Ethnic Europe. Amsterdam University Press. ISBN 978-90-8964-046-8. Retrieved 1 January 2011.
  • Further reading[edit]

    • de Sousa, Bernardo Elvino (2011). The Last Prabhu: A Hunt for Roots, DNA, Ancient Documents and Migration in Goa. Goa, 1556. ISBN 978-93-8073-915-1..
  • Sahni, Kalpana (2011), "Teri Mary Maa", Multi-stories: Cross-cultural Encounters, Routledge, pp. 102–104, ISBN 9781136704635
  • External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Roman_Catholic_Brahmin&oldid=1230495661"

    Categories: 
    Goan society
    Mangalorean society
    Christian communities of India
    Social groups of Goa
    Social groups of Karnataka
    Social groups of Maharashtra
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Use dmy dates from May 2023
    Use Indian English from September 2013
    All Wikipedia articles written in Indian English
    Pages with plain IPA
    Articles containing Portuguese-language text
    All pages needing factual verification
    Wikipedia articles needing factual verification from September 2021
    CS1 errors: missing periodical
    Articles containing Tagalog-language text
     



    This page was last edited on 23 June 2024, at 02:00 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki