This article is within the scope of WikiProject Yoga, a collaborative effort to improve the coverage of Yoga, Hatha yoga, Yoga as exercise and related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.YogaWikipedia:WikiProject YogaTemplate:WikiProject YogaYoga articles
This article is within the scope of WikiProject Hinduism, a collaborative effort to improve the coverage of Hinduism on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.HinduismWikipedia:WikiProject HinduismTemplate:WikiProject HinduismHinduism articles
This article falls within the scope of WikiProject Buddhism, an attempt to promote better coordination, content distribution, and cross-referencing between pages dealing with Buddhism. If you would like to participate, please visit the project page for more details on the projects.BuddhismWikipedia:WikiProject BuddhismTemplate:WikiProject BuddhismBuddhism articles
This article is within the scope of WikiProject Nepal, which aims to improve Wikipedia's coverage of Nepal-related topics. If you would like to participate, please visit the project page and add your name to the member's list.NepalWikipedia:WikiProject NepalTemplate:WikiProject NepalNepal articles
The current version says Namaste is derived from Sanskrit 'namas' which is 'na' + 'mamah' (meaning 'not I'). There is no cited source for this.
Based on the sources I find online, it seems to be derived from 'namaha' in Sanskrit, meaning 'to bow'.[1][2]
-— Preceding unsigned comment added by Acropolis211 (talk • contribs)
Why was the Añjali Mudrā article merged here without any discussion? This comment states "merge unreferenced". But Chiswick Chap correctly observed on the same day that the merge "should have been discussed" and that justification to be "plainly false". I will revert the merge unless persuasive comments are forthcoming. Ms Sarah Welch (talk) 16:33, 10 January 2021 (UTC)[reply]
Maybe I'm being a sourpuss, but something just seems really off about the meaning-section. I don't have the works by Philips or Oxhandler, but the explanations attributed to them sounds like New Age pseudoscience. Especially considering namaste being a secular greeting for the most part. Could there be access to some better (preferably non-western) sources? TheEsb (talk) 12:58, 22 February 2022 (UTC)[reply]
Yeah, it's absurd. See this comment: "The etymology I have seen the most is: "The divine in me bows to the divine in you." Even the Wikipedia page for Namaste claims this. The people who know better lost the edit war." [1]Equinox◑ 16:05, 11 December 2022 (UTC)[reply]
Though the gesture is common across ethnic groups in India, each group has its own name for it, such as elucidated in the quote below. Hence, I suggest that the title of the article be changed to something like "Folded hands (gesture)", instead of using the present title which is just one of such names.
//Flavours of Namaste vary with in the diversity of India from Namaskar in Hindi speaking North India to Namaskaramulu in Telegu, while Namaskara or Namaskaragalu in Kannada. Tamilians prefer Vanakkam and Malayali’s say Namaskaram. In East Indian states it is called Nomoshkar in Bengali and Nomoskar in Assamese. Not just Hindus, but Sikhs also greet everyone by folding their hands, however, their greeting is called ‘Sat Sri Akal’. Alternatively, people also use other similar forms called – Pranam, Ram-Ram, Sita-Ram, Radhey-Radhey, Satshriakal, Jai Jinedra and Assalam Walekum and many more..// (Sudhanshu Sinha, in Soft-Power Must Go Global, The Times of India (20 March 2020). MS2P (talk) 14:13, 23 July 2022 (UTC)[reply]
As this is English Wikipedia, we go by what the most common name is in English. I suspect that, internationally, "namaste" is by far the best known of these terms. Largoplazo (talk) 18:13, 24 July 2022 (UTC)[reply]
I disagree. To maintain the status quo would be to paint the multicultural ethos of India with just one of its constituent colours. This argument of the "most common" was used by the 1960s Indian Union, in an attempt to impose Hindi language upon Tamil Nadu and other non-Hindi States. At that point, C. N. Annadurai (who later became Chief Minister of Tamil Nadu) famously raised the question: It is claimed that Hindi should be the common language because it is spoken by the majority. Why should we then claim the tiger as our national animal instead of the rat which is so much more numerous? Or the peacock as our national bird when the crow is ubiquitous?[2]MS2P (talk) 10:42, 26 September 2022 (UTC)[reply]
I made two assertions:
As this is English Wikipedia, we go by what the most common name is in English. This factually relates Wikipedia's guideline on the subject. Was your response I disagree in response to this? On what grounds are you disagreeing with this factual statement?
I suspect that, internationally, "namaste" is by far the best known of these terms. If your response I disagree was in response to this, then you didn't say anything afterwards that contradicted what I'd written. You went on to talk about painting the "multicultural ethos of India" and choosing its "common language", but we aren't painting multicultural ethos or designating a common language here so I don't see the relevance.
(1) If it is Wikipedia's guideline, it needs to be revised. I say this because cultural / ethnic identity is a sensitive subject. Since Wikipedia is supposed to maintain neutrality, assigning a neutral name would be the right move.
(2) What you have said is true. But it is a regrettable assumption. Hindi culture/language does not represent all the cultures of India. So, changing the title would be to assert factual accuracy, and educate those who believe in such misinformation.
Regards. MS2P (talk) 15:17, 6 October 2022 (UTC)[reply]