Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 In Poland  





2 In Latvia  





3 Language  





4 See also  





5 References  





6 Bibliography  














Tutejszy






Беларуская (тарашкевіца)
Esperanto
Lietuvių
Magyar
Polski
Українська
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Tutejszy (Polish: tutejszy, Polish pronunciation: [tuˈtɛjʂɨ]; Belarusian: тутэйшы, romanizedtutejšy; Ukrainian: тутешній, romanizedtuteshniy; Lithuanian: tuteišiai; Latvian: tuteiši; Russian: туземный, romanizedtuzemnyj) was a self-identificationofEastern European rural populations, who did not have a clear national identity. The term means "from here", "local" or "natives".[1][2] This was mostly in mixed-lingual Eastern European areas, including Poland, Ukraine, Belarus, Lithuania, and Latvia, in particular, in Polesia and Podlachia.[citation needed] As a self-identification, it persisted in Lithuania’s Vilnius Region into the late 20th century. For example, in 1989, a poll of persons whose passports recorded their ethnicity as Polish revealed that 4% of them regarded themselves as tuteišiai, 10% as Lithuanians, and 84% as Poles.[3]

In Poland[edit]

The term was first used in an official publication in 1922 [3] in the preliminary results of the Polish census of 1921 (Miesięcznik Statystyczny, vol. V). An indigenous nationality (French: Nationalité Indigène; Polish: Narodowość tutejsza) was declared by 38,943 persons, with the vast majority being Orthodox (38,135) and from rural areas (36,729). The Census stated that this category was for "population who could not describe their ethnicity in any other way".[4] This census did not include the Vilnius Region.[4]

"Tutejszy" (Poleshuk) language in the 1931 Polish census

There are mixed opinions about the reasons, meaning, and implications of this term.[5][6] In the Polish census of 1931 asked respondents to identify their mother tongue. “Tutejszy” was included and was chosen by 707,088 respondents.[7] Lithuanian researchers assert that within ethnographic Lithuania, the Tutejszy were mostly Slavicized Lithuanians.[8][9] Björn Wiemer [de] argues that a considerable contribution to Slavicization of the area was a significant influx of Ruthenian (Belarusian) peasantry in the area, especially after considerable depopulation due to plague.[10]

In Latvia[edit]

Report on the Latvian census of 1930 describes tuteišiasCatholicsofLatgale, who spoke Polish, Latvian and Russian equally and lacked ethnic identity (the Latvian census did not recognize these people as having a separate ethnic identity). The report notes that they could easily change their identity on a whim or after being persuaded by nationalist organizations, producing sharp changes in the ethnic composition of some areas, the most noticeable changes being a decrease in the number of Belarusians in ten years since 1920 from 75,630 to 36,029 and number of Poles increasing more than could be explained with natural growth and immigration, suggesting that some 5,000 Tutejszy had chosen to identify as Poles. In addition, uncertain number of them presumably chose to identify as Russians or Latvians.[11]

Language[edit]

The group's speech (język tutejszy, "local language") was described by Björn Wiemer [de] as “an uncodified and largely undescribed Belarusian vernacular”.[10]

According to Polish professor Jan Otrębski's article published in 1931, the Polish dialect in the Vilnius Region and in the northeastern areas in general are very interesting variant of Polishness as this dialect developed in a foreign territory which was mostly inhabited by the Lithuanians who were Belarusized (mostly) or Polonized, and to prove this Otrębski provided examples of Lithuanianisms in the Tutejszy language.[12][13]

In 2015, Polish linguist Mirosław Jankowiak [pl] attested that many of the Vilnius Region's inhabitants who declare Polish nationality speak a Belarusian dialect which they call mowa prosta ('simple speech').[14]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Richmond 1995, p. 309.
  • ^ Lieven 1994, p. 160.
  • ^ a b Zinkevičius 1994, p. 82.
  • ^ a b Central Statistical Office of the Polish Republic (1927). Population of Poland according to religious denominations and nationality [Ludność według wyznania religijnego i narodowości] (PDF). Warszawa: GUS. page 80/109 in PDF, page 56 in census results: Table XI. Retrieved 14 October 2015. {{cite book}}: |work= ignored (help)
  • ^ Majecki 2012.
  • ^ Korniluk 2007.
  • ^ Tadeusz Piotrowski (1998). Poland's Holocaust: Ethnic Strife, Collaboration with Occupying Forces and Genocide in the Second Republic, 1918–1947. McFarland. p. 294. ISBN 978-0-7864-0371-4.
  • ^ Šapoka 2013, p. 216.
  • ^ Budreckis 1967.
  • ^ a b Björn Wiemer [de], "Dialect and language contacts on the territory of the Grand Duchy of Lithuania from the 15th century until 1939", In: Kurt Braunmüller; Gisella Ferraresi (2003). Aspects of multilingualism in European language history. John Benjamins Publishing Company. p. 107. ISBN 978-90-272-1922-0. Retrieved 3 February 2011.
  • ^ Skujenieks, M. (1930). Trešā tautas skaitīšana Latvijā 1930. gadā (PDF) (in Latvian). Rīga: Valsts statistikas pārvalde.
  • ^ Nitsch, Kazimierz; Otrębski, Jan (1931). "Język Polski. 1931, nr 3 (maj/czerwiec)" (in Polish). Polska Akademia Umiejętności, Komisja Języka Polskiego: 80–85. Retrieved 3 November 2023. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  • ^ Martinkėnas, Vincas (19 December 2016). "Vilniaus ir jo apylinkių čiabuviai". Alkas.lt (in Lithuanian). Retrieved 3 November 2023.
  • ^ Jankowiak, Miroslaw (26 August 2015). ""Mowa prosta" jest dla mnie synonimem gwary białoruskiej" (in Polish).
  • Bibliography[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tutejszy&oldid=1228990593"

    Categories: 
    Ethnic groups in Poland
    Ethnic groups in Belarus
    Ethnic groups in Ukraine
    Ethnic groups in Lithuania
    Demographic history of Poland
    Hidden categories: 
    CS1 errors: periodical ignored
    CS1 Latvian-language sources (lv)
    CS1 errors: missing periodical
    CS1 Polish-language sources (pl)
    CS1 Lithuanian-language sources (lt)
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Pages with Polish IPA
    Articles containing Belarusian-language text
    Articles containing Ukrainian-language text
    Articles containing Lithuanian-language text
    Articles containing Latvian-language text
    Articles containing Russian-language text
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from July 2021
    Articles containing French-language text
    Articles containing Polish-language text
    CS1: long volume value
    CS1 maint: location missing publisher
     



    This page was last edited on 14 June 2024, at 07:22 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki