Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Notes  














Yudra Nyingpo







Français

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Yudra Nyingpo, was a translator

Yudra Nyingpo (Tibetan: གཡུ་སྒྲ་སྙིང་པོ, Wylie: g.yu sgra snying po) was one of the chief disciples of Vairotsana and one of the principal lotsawa "translators" of the first translation stage of texts into Tibetan.

Yudra Nyingpo became one of the greatest masters of Nyingma Dzogchen Semde and Longdé teachings:

Yudra Nyingpo was a prince of Gyalmo Tsawe Rong (Gyarong) in Eastern Tibet. In Gyarong, Yudra Nyingpo received teachings from Vairocana, who was exiled in the area for a certain period of time. Studying with Vairocana, Yudra Nyingpo became a great scholar and translator. Later he traveled to Central Tibet and received teachings from Guru Rinpoche and he became one of the greatest masters of semde and longdé teachings of Dzogpa Chenpo in Tibet.[1]

Yudra Nyingpo translated many works, including the 'Thirteen Later Translations' (Wylie: phyi 'gyur bcu gsum)[2] of the 'Eighteen Major Scriptural Transmissions of the Mind Series' (Wylie: sems sde lung chen po bco brgyad):

  1. Tsemo Chung-gyal (Supreme Peak) (Tibetan: རྩེ་མོ་བྱུང་རྒྱལ, Wylie: rtse mo byung rgyal)
  2. Namkha'i Gyalpo (King of Space) (Tibetan: རྣམ་ མཁའི་རྒྱལ་ རྒྱལ་པོ, Wylie: rnam mkha'i rgyal po)
  3. Dewa Thrulkod (Jewel-Encrusted Bliss Ornament) (Tibetan: བདེ་བ་འཕྲུལ་བཀོད, Wylie: bde ba 'phrul bkod)
  4. Dzogpa Chiching (All-Encompassing Perfection) (Tibetan: རྫོགས་པ་སྤྱི་ཆིངས, Wylie: rdzogs pa spyi chings)
  5. Changchub Semtig (Essence of Bodhicitta) (Tibetan: བྱང་ཆུབ་སེམས་ཏིག, Wylie: byang chub sems tig)
  6. Dewa Rabjam (Infinite Bliss) (Tibetan: བདེ་བ་རབ་འབྱམས, Wylie: bde ba rab 'byams)
  7. Sog-gi Khorlo (Wheel of Life) (Tibetan: སྲོག་གི་འཁོར་ལ, Wylie: srog gi 'khor lo)
  8. Thigle Trugpa (Six Spheres) (Wylie: thig le drug pa)
  9. Dzogpa Chichod (All-Penetrating Perfection) (Tibetan: རྫོགས་པ་སྤྱི་སྤྱོད, Wylie: rdzogs pa spyi spyod)
  10. Yidzhin Norbu (Wish-Fulfilling Jewel) (Tibetan: ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ, Wylie: yid bzhin nor bu)
  11. Kundu Rigpa (All-unifying Pure Presence) (Tibetan: ཀུན་ཏུ་རིག་པ, Wylie: kun tu rig pa)
  12. Jetsun Tampa (Supreme Lord) (Tibetan: རྗེ་བཙན་དམ་པ་, Wylie: rje btsan dam pa)
  13. Gonpa Tontrub (The Realization of the True Meaning of Meditation) (Tibetan: སྒོམ་པ་དོན་གྲུབ, Wylie: sgom pa don grub)

Liljenberg (2009: p. 51) holds that there are variances in the listing of the Thirteen Later Translations:

The earliest lists of titles of the Thirteen Later Translations are found in the writings of the twelfth century treasure revealer Nyang Ral Nyi ma 'od zer. He gives two lists, one in his Zangs gling ma biography of Padmasambhava, and the other in his religious history, the Me tog snying po. There are significant differences between the two lists, however, and subsequent lists drawn up by various authors also show marked variations, symptomatic of continuing fluidity in the composition of this group of texts.[3]

Notes[edit]

  1. ^ Mindrolling International (2010). "The History of Mindrolling: Part III". Source: "Mindrolling History: Part III". Archived from the original on July 13, 2010. Retrieved April 15, 2010. (accessed: Thursday April 15, 2010)
  • ^ Dharma Dictionary (December, 2005). 'phyi 'gyur bcu gsum'. Source: [1] (accessed: Thursday April 15, 2010)
  • ^ Liljenberg, Karen (October, 2009). "On the history and identification of two of the Thirteen Later Translations of the Dzogchen Mind Series." Revue d’Etudes Tibétaines, Number 17, Octobre 2009. Source: [2] (accessed: Thursday April 15, 2010), p.51

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yudra_Nyingpo&oldid=1105535363"

    Categories: 
    Dzogchen lamas
    Scholars of Buddhism from Tibet
    Nyingma lamas
    Translators to Tibetan
    Translators from Sanskrit
    Hidden categories: 
    Articles containing Standard Tibetan-language text
    Year of death unknown
    Year of birth unknown
     



    This page was last edited on 20 August 2022, at 18:06 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki