Cet article est une ébauche concernant un écrivain et un dramaturge suédois.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Pour les articles homonymes, voir Lagerkvist.
Pär Lagerkvist
Naissance |
Växjö (Suède) |
---|---|
Décès |
(à 83 ans) Lidingö (Suède) |
Activité principale |
Romancier, nouvelliste, dramaturge, poète, critique d'art, journaliste |
Distinctions |
Langue d’écriture | suédois |
---|---|
Genres |
Œuvres principales
Le Nain
Barabbas "le bourreau"
Pär Lagerkvist, né le à Växjö et mort le à Lidingö, est un écrivain suédois. Il a reçu le prix Nobel de littératureen1951.
Dernier des sept enfants d'un garde-barrière, dans la région rurale et très chrétienne du Småland, il reçoit une éducation pieuse. Il rompt avec le protestantisme durant son adolescence, devenant durablement socialiste, tout en gardant un intérêt marqué pour les traditions et récits bibliques. Se destinant assez tôt à la carrière d’écrivain, avec des ambitions modernistes, il étudie l’histoire de l’art et la littérature à l’université d'Uppsala. En 1913, il passe un an à Paris, où il s’enthousiasme pour le cubisme et l’expressionnisme. Il fait connaître Pablo Picasso en Suède.
Pendant la Première Guerre mondiale, il se fixe à Copenhague ; il y écrit Angst et ses premières pièces de théâtre. Il y fait également la connaissance de Karen Sørensen, qu’il épouse en 1918. Dramaturge et poète, il est aussi journaliste politique et critique d’art.
En 1925, il épouse Elaine Luella Hallberg, veuve du peintre Gösta Sandels, dont il a un fils, Bengt Anders Lagerkvist. Revenu en 1930 en Suède, à Lidingö près de Stockholm, il entre à l’Académie suédoise en 1940.
En 1943 paraît Le Nain, une fable ironique sur le mal, grâce auquel il connaît une célébrité internationale, au-delà de la Scandinavie. En 1950 il publie Barabbas, roman salué par André Gide comme un chef-d’œuvre, adapté au cinéma en 1953 et en 1962, et décisif pour lui faire remporter le prix Nobel. Son épouse est décédée en 1967.
L'Exil de la terre, traduit par Vincent Fournier, Paris, Stock, coll. « (Le Cabinet cosmopolite » no 4, 1977, 191 p. (ISBN 2-234-00775-5) ; réédition dans un volume incluant Chronique d'un amour, Paris, Stock, coll. « Nouveau Cabinet cosmopolite », 1986, 164 p. (ISBN 2-234-01910-9) ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1992, 164 p. (ISBN 2-234-02454-4)
Le Bourreau, traduit par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, dans le volume Le Bourreau, suivi de Contes cruels et de Le Sourire éternel, Paris, Delamain et Boutelleau, coll. « scandinave », 1952, 235 p. ; réédition seule du Bourreau, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite » no 91, 1988, 119 p. (ISBN 2-234-02123-5) ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1997, 119 p. (ISBN 2-234-04748-X)
Le Nain, traduit par Marguerite Gay, Paris, Delamain et Boutelleau, coll. « scandinave », 1946, 217 p. ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1997, 268 p. (ISBN 2-234-04801-X) ; réédition, Paris, Stock, coll. « La Cosmopolite », 2003, 270 p. (ISBN 2-234-05580-6)
Barabbas, traduit par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, Paris, Delamain et Boutelleau, coll. « scandinave », 1950, 205 p. ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche » no 874, 1962, 187 p. (BNF 33068885) ; réédition, Paris, LGF, coll. « Le Livre de poche. Biblio » no 3072, 1986 (ISBN 2-253-03893-8) ; réédition, Paris, Stock, coll. « La Cosmopolite », 2008, 161 p. (ISBN 978-2-234-06174-3)
La Sibylle, traduit par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, Paris, Stock, 1957, 223 p. ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1993, 222 p. (ISBN 2-234-01608-8)
La Mort d'Ahasverus, traduit du suédois par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, Paris, Stock, 1961, 143 p. ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1987, 139 p. (ISBN 2-234-01685-1)
Pèlerin sur la mer, traduit par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, Paris, Stock, 1962, 155 p. ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1985, 155 p. (ISBN 2-234-01794-7)
La Terre sainte, traduit par Raymond Albeck, Paris, Stock, 1965, 111 p. ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1985, 106 p. (ISBN 2-234-01795-5)
Mariamne, traduit par Jeanne Gauffin, Paris, Balland, coll. « L'Instant romanesque » no 31, 1981, 106 p. (ISBN 2-7158-0327-3)
Chronique d'un amour, traduit par Jacqueline Le Bras, dans L'Exil de la terre ; suivi de Chronique d'un amour, Paris, Stock, coll. « Nouveau Cabinet cosmopolite », 1986, 164 p. (ISBN 2-234-01910-9) ; réédition, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1992, 164 p. (ISBN 2-234-02454-4)
Le Sourire éternel, traduit par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, dans le volume Le Bourreau, suivi de Contes cruels et de Le Sourire éternel, Paris, Delamain et Boutelleau, coll. « scandinave », 1952, 235 p. ; réédition de Le Sourire éternel, précédé par Contes cruels, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1997, 122 p. (ISBN 2-234-02007-7)
Contes cruels, traduit par Marguerite Gay et Gerd de Mautort, dans le volume Le Bourreau, suivi de Contes cruels et de Le Sourire éternel, Paris, Delamain et Boutelleau, coll. « scandinave », 1952, 235 p. ; réédition de Contes cruels suivi de Le Sourire éternel, Paris, Stock, coll. « Bibliothèque cosmopolite », 1997, 122 p. (ISBN 2-234-02007-7)
Âmes masquées, traduit et présenté par Régis Boyer, Paris, Pierre Jean Oswald, coll. « La source de la liberté ou la solution intégrale » no 8, 1974, 125 p. ; nouvelle édition augmentée sous le titre Âmes masquées ; La Noce, traduit du suédois et présenté par Régis Boyer, Paris, Flammarion, coll. « G.F. » no 424, 1986, 183 p. (G.F.) (ISBN 2-08-070424-9)
En ce temps-là, traduit par Gérard Mantion, édition bilingue, dessins de Michèle Katz, Paris, Lettres modernes, coll. « Passsport » no 9, 1965, 55 p. (BNF 33068887)
Angoisse, traduit par Karl Poulsen, Saint-Pierre-la-Vieille, Atelier la Feugraie, coll. « L'allure du chemin. Domaine étranger », 1996, 49 p. (ISBN 2-905408-32-4)
Pays du soir, extraits traduits par Gunilla de Ribaucourt, édition bilingue, Paris, Arfuyen, coll. « Cahiers : textes suédois » no 2, 1981, 30 p. ; réédition, Pays du soir, Paris, Arfuyen, coll. « Neige » no 11, 2005, 135 p. (ISBN 2-84590-076-7)
En 2015, lors de la réhabilitation, conçue par le sculpteur Roger Vène, de l'esplanade conduisant à la bibliothèque municipale, la Ville de Dinan (France) lui rend hommage avec l'installation de son buste en bronze (H. 76 cm)
Pär Lagerkvist | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Précédé par | Suivi par | |||||
|
|
|
Lauréats du prix Nobel de littérature |
|
---|---|
1901-1925 |
|
1926-1950 |
|
1951-1975 |
|
1976-2000 |
|
2001-2022 |
|
|
Physique |
|
---|---|
Chimie |
|
Physiologie ou médecine |
|
Littérature |
|
Paix |
|
Économie |
|