八重山語

八重山列島で話される言語

西44,650[3]
八重山語
八重山方言
スマムニ/ヤイマムニ(八重山物言)
石垣市美崎町の美崎通りにある看板
話される国 日本
地域 八重山列島
話者数 47,600 (2000年)[1]
言語系統

日琉語族

表記体系 平仮名
言語コード
ISO 639-3 rys
Glottolog yaey1239[2]
消滅危険度評価
Severely endangered (Moseley 2010)

テンプレートを表示

八重山においても沖縄県の他の地域と同様にウチナーヤマトグチ化が著しく、2009年2月にユネスコにより消滅危機言語の「重大な危険」(severely endangered)と分類された[4][5][6]

区分

編集

[7][8]

音韻

編集

音韻体系

編集

[12]

 /i, ï, e, a, o, u/

 /j, w/

 /h, k, g, t, d, c, s, z, r, n, p, b, m/

 /Q, N/

西/iïueoa/6/ë/7西/ï//i/5[13][14]iï/ï/[sï][zï]/e//o/[sïno][jogosuɴ]eo[15]

[mai][sau]竿[meː][soː]竿[16]

西mn

ʔ

fvfv[17]西[18]
石垣方言の拍体系[19]
  /i/ /ï/ /e/ /a/ /o/ /u/ /ja/ /jo/ /ju/ /wa/ /wo/
/Ø/ /i/
[i]
[ʔi]
/ï/
[ï]
/e/
[e]
/a/
[a]
[ʔa]
/o/
[o]
[ʔo]
/u/
[u]
[ʔu]
/ja/
[ja]
/jo/
[jo]
/ju/
[ju]
/wa/
[wa]
 
/h/ /hi/
[çi]
    /ha/
[ha]
/ho/
[ho]
/hu/
[ɸu]
      /hwa/
[ɸa]
/hwo/
[ɸo]
/k/ /ki/
[ki]
/kï/
[kï]
/ke/
[ke]
/ka/
[ka]
/ko/
[ko]
/ku/
[ku]
/kja/
[kja]
/kjo/
[kjo]
/kju/
[kju]
/kwa/
[kwa]
 
/g/ /gi/
[gi]
/gï/
[gï]
/ge/
[ge]
/ga/
[ga]
/go/
[go]
/gu/
[gu]
/gja/
[gja]
       
/t/ /ti/
[ti]
  /te/
[te]
/ta/
[ta]
/to/
[to]
/tu/
[tu]
         
/d/ /di/
[di]
  /de/
[de]
/da/
[da]
/do/
[do]
/du/
[du]
         
/c/ /ci/
[tʃi]
/cï/
[tsï]
  /ca/
[tsa]
/cu/
[tsu]
/cja/
[tʃa]
/cjo/
[tʃo]
/cju/
[tʃu]
   
/s/ /si/
[ʃi]
/sï/
[sï]
/sa/
[sa]
/so/
[so]
/su/
[su]
/sja/
[ʃa]
/sjo/
[ʃo]
/sju/
[ʃu]
   
/z/ /zi/
[dʒi]
/zï/
[dzï]
  /za/
[dza]
/zo/
[dzo]
/zu/
[dzu]
/zja/
[dʒa]
/zjo/
[dʒo]
/zju/
[dʒu]
   
/r/ /ri/
[ɾa]
/rï/
[rï]
/re/
[ɾe]
/ra/
[ɾa]
/ro/
[ɾo]
/ru/
[ɾu]
/rja/
[ɾja]
     
/n/ /ni/
[ni]
  /ne/
[ne]
/na/
[na]
/no/
[no]
/nu/
[nu]
/nja/
[ɲa]
       
/p/ /pi/
[pi]
/pï/
[pï]
/pe/
[pe]
/pa/
[pa]
/pu/
[pu]
/pja/
[pja]
/pjo/
[pjo]
     
/b/ /bi/
[bi]
/bï/
[bï]
/be/
[be]
/ba/
[ba]
/bo/
[bo]
/bu/
[bu]
/bja/
[bja]
  /bju/
[bju]
   
/m/ /mi/
[mi]
/mï/
[mï]
/me/
[me]
/ma/
[ma]
/mo/
[mo]
/mu/
[mu]
/mja/
[mja]
       
拍音素 /N/ [n, ŋ, m, ɴ] /Q/ [p, t, k]

日本語との対応

編集
母音の対応関係
日本語
石垣島、小浜島、新城島、波照間島、(竹富島) /a/ /ï/ /u/ /i/ /u/
西表島祖納、鳩間島、黒島 /a/ /i/ /u/ /i/ /u/

eiiïï退西ïiïsczi[20]

kï/sï//si/[ʃinuː][21]/hu/[ɸutʃirï][22][ʔagairu][23]

ts[pusu][ʃiː][ʃiː][sïkeɴ][24]

pp/hu/([ɸu][fu])fufu(pufuɸu)[25][pana][pïː][ɸuni][26]

b[barauɴ][butu]

s[kisuɴ][ssuɴ][27]

文法

編集

動詞

編集

八重山語の動詞活用は、地域による違いが大きい。ここでは代表地点の活用体系を示す。

石垣方言

編集

nusuNsïmiruNriNba1調2調pïsaːN-hazimiruN-tekiːttauN-[28]
石垣方言の動詞1のA類
  志向形 未然形 命令形1 命令形2 連用形 終止形1 終止形2 連体形 禁止形 条件形 接続形
書く /kaka/ /kaka/ /kaki/ /kakja/ /kakï/ /kaku/ /kakuN/ /kaku/ /kaku(na)/ /kaku(kaː)/ /kaki(te)/
押す /usa/ /usa/ /usi/ /usja/ /usï/ /usï/ /usïN/ /usï/ /usï(na)/ /usï(kaː)/ /usi(te)/
する /saː/ /saː/ /si/ /sjaː/ /sïː/ /sïː/ /sïN/ /sïː/ /sïː(na)/ /sïː(kaː)/ /siː(te)/
居る /ura/ /ura/ /uri/ /urja/ /urï/ /uN/
/uruN/
/uru/ /uru(na)/ /uru(kaː)/ /uri(te)/

ikusïnutubujumuturukaku1usïkïsïtacï
石垣方言の動詞1のB類
  志向形 未然形 命令形1 命令形2 連用形 終止形1 終止形2 連体形 禁止形 条件形 接続形
笑う /baːraː/ /baːraː/ /baːrai/ /baːraija/ /baːrai/ /baːroː/ /baːroːN/ /baːroː/ /baːroː(na)/ /baːroː(kaː)/ /baːrai(te)/
買う /kaː/ /kaː/ /kai/ /kaija/ /kai/ /kau/ /kauN/ /kau/ /kau(na)/ kau(kaː) kai(te)
食う /hwaː/ /hwaː/ /hoi/ /hoija/ /hoi/ /hoː/ /hoːN/ /hoː/ /hoː(na)/ /hoː(kaː)/ /hoi(te)/
思う /umoː/ /umoː/ /umui/ /umuija/ /umui/ /umoː/ /umoːN/ /umoː/ /umoː(na)/ /umoː(kaː) /umui(te)/
石垣方言の動詞2類
  志向形 未然形 命令形1 命令形2 連用形 終止形1 終止形2 連体形 禁止形 条件形 接続形
見る /mjuː/ /mjuː/ /miːri/ /miːrja/ /miː/   /miːN/ /miː/ /miː(na)/ /miː(ka)/ /mjaː(te)/
石垣方言の動詞3類
  志向形 未然形 命令形1 命令形2 連用形 終止形1 終止形2 連体形 禁止形 条件形 接続形
起きる /uku/
/ukira/
/uku/
/ukira/
/ukiri/ /ukirja/ /ukï/   /ukiN/
/ukiruN/
/ukï/
/ukiru/
/uki(na)/ /ukiQ(kaː)/ /ukeː(te)/
植える /ibu/
/ibira/
/ibu/
/ibira/
/ibiri/ /ibirja/ /ibï/   /ibiN/
/ibiruN/
/ibi/
/ibiru/
/ibi(na)/ /ibiː(kaː)/ /ibeː(te)/

utiNukiNidiN3



4[28]()kakkacjumjunjud便[29]
石垣方言の活用体系
分類 語例 基本語幹(甲) 基本語幹(乙) 連用語幹 接続語幹
語幹 志向形 未然形 語幹 命令形1 命令形2 語幹 連用形 終止形1 終止形2 連体形 禁止形 条件形 語幹 接続形
1A類 書く kak a a kak i ja kak ï u uN u u u kak i
1B類 笑う baara a a baara i ija baara i           baara i
            baaro   o oN o o o    
2類 見る mju u u miir i ja mi i   iN i i i mi jaa
3類 落ちる ut u u utir i ja ut ï   iN ï i ut ee
utir a a       utir     uN u        

川平方言

編集

石垣島川平方言の各種動詞のうち、代表して「書く」「笑う」「起きる」の活用を示す[28][30]。なお、以下は音素ではなく音声表記である。

川平方言
  志向形 未然形 条件形1 命令形 連用形 音便形
条件形2
終止形1 終止形2 連体形 接続形
書く kakaː kaka kaki(ba) kakiː kakï kakï kakï kakïn kakï kaki
笑う baːraː baːraː baːrai(ba) baːraiː baːroː
baːrai
baːroː baːrau baːroːn baːroː
baːrau
baːrai
起きる ɸukoː ɸuku
ɸukira
ɸukiri(ba) ɸukiriː ɸuki ɸuki ɸukiː ɸukirun ɸuki ɸuki

nusïnsïmirunrirunbatsan-uːsïn-taŋgaː便2tataramaːdibikinaʃiti-kiduun-[28][30]

鳩間方言

編集

鳩間島方言の「書く」「買う」「起きる」の活用を示す。鳩間方言では文語で二段活用をする動詞が派生・類推変化して、「書く」と同様の四段活用化した形(「起きる」段上段)と、ラ行四段活用化した形(「起きる」段下段)の、2種の活用形を持っている[31]

鳩間方言
  志向形 未然形 命令形 連用形 終止形 連体形 融合形1 融合形2
書く kaka kaka kaki kaki kakuN kaku kakee kakoo
買う kaa kaa kai kai kauN kau kaija kaioo
起きる uka
ukira
uka
ukira
uki
ukiri
uki ukuN
ukiruN
uku
ukiru
ukee ukoo

nubariNsuNtidubeː(n)-du使naba1NtibataNnaːnu2ruN[31]

形容詞

編集

八重山語の形容詞は、元々の語幹に「さあり」が接続した形が変化したものである。

石垣方言

編集

石垣市石垣の形容詞活用は、語幹末にsを含むものとʃを含むものの2種に分かれる。以下に示す[28]

石垣方言の形容詞活用
  未然形 連用形 条件形 終止形 連体形 接続形
高い takasaːra(ba) takasaː takasaːru(ba) takasan takasaːnu takasaːri(te)
こわい nuguriʃaːra(ba) nuguriʃaː nuguriʃaːru(ba) nuguriʃan nuguriʃaːnu nuguriʃaːri(te)

過去のdaは連用形に付く。このほか、takasanu(高くて)の形で理由を表す。

鳩間方言

編集

鳩間方言の場合、形容詞は語幹末の音節構造によって語尾交替が起こる[32]

  • 語幹末がCVCV構造のとき(Cは子音、Vは母音を表す)
    • 最後のVがa→aːn(takaːn)
    • 最後のVがi→eːn(pirakeːn)
    • 最後のVがu→oːn(karoːn)
  • 語幹末がCVV構造のとき
    • 最後のVがi→ijan(sanijan)
    • 最後のVがu→uwan(suːwan)
鳩間方言の形容詞活用[32]
  未然形 連用形 終止形 連体形 条件形 過去形 接続形
高い takaa takaa takaan takaa takaa takaa takaa
軽い karoo karoo karoon karoo karoo karoo karoo
涼しい pirakee pirakee pirakeen pirakee pirakee pirakee pirakee
嬉しい sanija sanija sanijan sanija sanija sanija sanija
強い suːwa suːwa suːwan suːwa suːwa suːwa suːwa
安い jassa jassa jassan jassa jassa jassa jassa

bakaːtatanti[32]

文例

編集

『琉球方言文法の研究』より、石垣方言での文例を示す。

  • dzïː ju kaka(字を書こう)
  • ukunu、ukiranu(起きない)
  • dzïː ju kaku na(字を書くな)
  • takasaːra ba kaː ru n(高かったら買えない)
  • anu jama takasaː neːru kaja(あの山は高くないだろうか)
  • andʒi takasaːru kaː kaː ru n(そんなに高かったら買えない)

脚注

編集


(一)^ Yaeyama at Ethnologue (18th ed., 2015)

(二)^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin et al., eds (2016). Yaeyama. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org/resource/languoid/id/yaey1239 

(三)^   2016716

(四)^ ,

(五)^  2500 8 .  (2009220). 2014329

(六)^ 200921915

(七)^  111977212-214

(八)^ (1976)228

(九)^   2014911

(十)^ 20 西 20081222

(11)^ (2020)  調 [1]p.143

(12)^ (1976)210-213

(13)^ (1984)10-15

(14)^ (1984)301

(15)^ (1984)302

(16)^ (1984)304

(17)^ (1976)235-237

(18)^ (1976)233

(19)^ (1976)211-213

(20)^ (1976)234

(21)^ (1984)307

(22)^ (1984)307

(23)^ (1984)306

(24)^ (1984)308

(25)^ (1976)105-106

(26)^ (1976)224

(27)^ (1984)310

(28)^ abcde(1984)

(29)^ (1984)319

(30)^ ab(1984)319-323

(31)^ ab(1984)323-325

(32)^ abc(1984)330-332

参考文献

編集

関連項目

編集

外部リンク

編集