ソーシャライト
ソーシャライトないしソーシャライツ︵Socialite︶は、社交界の名士の意。主にアメリカで用いられる用語、アメリカ英語の言葉である。
概要[編集]
上流階級や富裕層に属するエンターテインメント性に富み、チャリティー活動︵あるいはフィランソロピー、慈善事業︶に携わったり、社会団体に属している人物やその家族を指す[1]。 ほとんどが親や夫など親族が築いた財産により暮らしており、名義上親族企業の一員として名を連ねることもあるが、実務に関わることはほとんどない︵実務で手腕を発揮している場合はビジネスマン・ビジネスウーマン・ビジネスパーソンと呼ばれることが多い︶。「Category:ソーシャライト」も参照
各国事情[編集]
ヨーロッパ諸国[編集]
ヨーロッパでは、概して﹁﹃由緒ある家﹄に生まれ、裕福な男性と結婚し、社交界で積極的に活動する女性﹂を指すことが多いとされる[2]。
イギリス[編集]
イギリスでは男女を問わず、貴族やジェントリ、富裕層の一族など、潤沢な不労所得のために基本的に働く必要がなく、社交界で活躍する人々を指す[3]。 主な人物については、「Category:イギリス社交界の花形」を参照
フランス[編集]
フランスではチャリティに携わったり、ジェット機を乗り回し、スキャンダルに見舞われる、社交界の人物や上流階級︵ハイソサエティ︶、上層ブルジョワジー︵資本家︶といったその種の人物を指すアメリカ英語の言葉とする。関連する言葉として、フランス語版では、上層ブルジョワジーや、フランスの上層ブルジョワ層︵"19家族"と括られたりする︶に浸透したユグノーを挙げている。あるいは英米のWASP、ヤッピー、ハンプトンズ等の言葉を挙げている。
フランス革命や7月革命を経て、第三共和政の成立を受けて貴族制度は公式上無くなったが、それら子孫や富裕層の一族などを中心に謂わば﹁ソーシャライト﹂が形成されている︵﹁フランス銀行#200家族﹂等も参照︶。
主な人物については、
アメリカ[編集]
19世紀以降、エスタブリッシュメント、あるいは生まれ、人種、教育、経済的地位等で括られた著名なファミリーを指している。特に1886年、ドイツ系アメリカ人のルイス・ケラーによる﹁"New York Social Register ︵ニューヨークの紳士録︶"﹂は、ニューヨークを"造った人々"であるニッカボッカーをまとめて編集発行したものとして知られている[4]。
しかし、アメリカは国の歴史が浅い上に、貴族制度や華族制度などの階級制度が存在したことがないために、下記﹁25ans﹂誌同様に単なる有名人や成金、資産家、またその子供や子孫を﹁ソーシャライト﹂と称したりして、﹁セレブリティ﹂との区別が曖昧なところがあるとされる[2]。また、資産家の親を持つ女性を指す場合が多いが、稀に男性にも使われる[5]。
プロではないが、その人脈や知名度のメリットから、ソーシャライト︵名士︶に対して﹁セレブタント﹂と呼ばれるような、映画やテレビ番組、ファッションブランドの宣伝に携わる者もいる。
主な人物については、
日本[編集]
日本では言葉自体が浸透していない。
女性向けファッション雑誌「25ans」が積極的に取り上げ、同誌独自の定義を提示している。同誌では「リーダー的存在」、「『名家』出身ながらも独立している」、「海外で働いた経験がある人物」のいずれかであることなどを「ソーシャライト」としている。また「単なる『セレブリティ』とは区別されている」とされる[6]。
主な人物については、
「Category:日本のソーシャライト」を参照
ギャラリー[編集]
-
アメリカの"ソーシャライト(セレブタント)"、キム・カーダシアン(2007年)
脚注[編集]
(一)^ Fashion-J (2006年4月23日). “ソーシャライツ︻ Socialite ︼”. 2008年2月25日閲覧。
(二)^ ab2008年12月号﹁この映画がすごい!﹂内﹃ビミョ~なセレブ図鑑﹄より
(三)^ en:Category:English socialites、en:Socialiteを参照。
(四)^ en:Social Register、en:Socialiteを参照。
(五)^ 2007年6月25日﹁朝日新聞﹂
(六)^ 25ansONLINE. “25ans ソーシャライツって?”. 2008年12月24日時点のオリジナルよりアーカイブ。2008年11月12日閲覧。