Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 System  





2 Alphabet  



2.1  Codas  





2.2  Pointing  







3 Nepali punctuation  





4 Text  





5 See also  





6 References  














Devanagari Braille






Русский
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Devanagari Braille

Nagari Braille

Script type

Alphabet

Print basis

Devanagari
LanguagesHindi, Marathi, Nepali
Related scripts

Parent systems

Night writing

Similar braille conventions are used for three languages of India and Nepal that in print are written in Devanagari script: Hindi, Marathi, and Nepali. These are part of a family of related braille alphabets known as Bharati Braille. There are apparently some differences between the Nepali braille alphabet of India and that of Nepal.

System

[edit]

Although basically alphabetic, Devanagari Braille retains one aspect of Indian abugidas, in that the default vowel a is not written unless it occurs at the beginning of a word or before a vowel. For example, braille (the consonant K) renders print ka, and braille (TH), print tha. To indicate that a consonant is not followed by a vowel (as when followed by another consonant, or at the end of a syllable), a halant (vowel-cancelling) prefix is used: (∅–K) is क् k, and (∅–TH) is थ् th. (When writing in Hindi, the halant is generally omitted at the end of a word, following the convention in print.) However, unlike in an abugida, there are no vowel diacritics in Devanagari Braille: Vowels are written with full letters following the consonant regardless of their order in print. For example, in print the vowel i is prefixed to a consonant in a reduced diacritic form, कि ki, but in braille it follows in its full form: (K–I), equivalent to writing कइ for ki in print. Thus क्लिक klika is written in braille as (∅–K–L–I–K). The one time when a non-initial a is written in braille is when it is followed by another vowel. In this environment the a must be written to indicate that it exists, as otherwise the subsequent vowel will be read as following the consonant immediately. Thus a true कइ kai in print is rendered in braille as (K–A–I).

Apart from kṣ and , which each have their own braille letter, Devanagari Braille does not handle conjuncts. Print conjuncts are rendered instead with the halant in braille. Devanagari braille is thus equivalent to Grade-1 English braille, though there are plans to extend it to conjuncts.

Alphabet

[edit]
Print
ISO a ā i ī u ū e ē ai o ō au
Braille ⠁ (braille pattern dots-1) ⠜ (braille pattern dots-345) ⠊ (braille pattern dots-24) ⠔ (braille pattern dots-35) ⠥ (braille pattern dots-136) ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠑ (braille pattern dots-15) ⠌ (braille pattern dots-34) ⠭ (braille pattern dots-1346) ⠕ (braille pattern dots-135) ⠪ (braille pattern dots-246)
Print
ISO k kh g gh ch chh j jh ñ
Braille ⠅ (braille pattern dots-13) ⠨ (braille pattern dots-46) ⠛ (braille pattern dots-1245) ⠣ (braille pattern dots-126) ⠬ (braille pattern dots-346) ⠉ (braille pattern dots-14) ⠡ (braille pattern dots-16) ⠚ (braille pattern dots-245) ⠴ (braille pattern dots-356) ⠒ (braille pattern dots-25)
Print
ISO ṭh ḍh t th d dh n
Braille ⠾ (braille pattern dots-23456) ⠺ (braille pattern dots-2456) ⠫ (braille pattern dots-1246) ⠿ (braille pattern dots-123456) ⠼ (braille pattern dots-3456) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠹ (braille pattern dots-1456) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠮ (braille pattern dots-2346) ⠝ (braille pattern dots-1345)
Print
ISO p ph b bh m y r l v
Braille ⠏ (braille pattern dots-1234) ⠖ (braille pattern dots-235) ⠃ (braille pattern dots-12) ⠘ (braille pattern dots-45) ⠍ (braille pattern dots-134) ⠽ (braille pattern dots-13456) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠇ (braille pattern dots-123) ⠧ (braille pattern dots-1236)
Print [1] क्ष ज्ञ ड़ फ़ ज़
ISO ś s h kṣ f z
Braille ⠩ (braille pattern dots-146) ⠯ (braille pattern dots-12346) ⠎ (braille pattern dots-234) ⠓ (braille pattern dots-125) ⠸ (braille pattern dots-456) ⠟ (braille pattern dots-12345) ⠱ (braille pattern dots-156) ⠻ (braille pattern dots-12456) ⠋ (braille pattern dots-124) ⠵ (braille pattern dots-1356)

Not all of the letters used for Sanskrit are reported for NepaliinNepal.

Codas

[edit]
Diacritic
(on)
क् कं कः कँ कऽ
Halant Anusvara Visarga Candrabindu Avagraha
Braille ⠈ (braille pattern dots-4) ⠰ (braille pattern dots-56) ⠠ (braille pattern dots-6) ⠄ (braille pattern dots-3) ⠂ (braille pattern dots-2)

Pointing

[edit]

The Bharati point, , is used to derive the syllabic consonants. Long syllabic consonants are prefixed by point-6, which also transcribes the visarga.

Print ढ़[2]
ISO r̥̄ l̥̄ ṛh
Braille ⠐ (braille pattern dots-5)⠗ (braille pattern dots-1235) ⠠ (braille pattern dots-6)⠗ (braille pattern dots-1235) ⠐ (braille pattern dots-5)⠇ (braille pattern dots-123) ⠠ (braille pattern dots-6)⠇ (braille pattern dots-123) ⠐ (braille pattern dots-5)⠻ (braille pattern dots-12456)

The pointing diacritic is also used for consonants that are derived with a point in print. Most of these consonants were introduced from Persian:

Print क़ ख़ ग़ श़       or       झ़
ISO qa xa ġa ža
Braille ⠐ (braille pattern dots-5)⠅ (braille pattern dots-13) ⠐ (braille pattern dots-5)⠨ (braille pattern dots-46) ⠐ (braille pattern dots-5)⠛ (braille pattern dots-1245) ⠐ (braille pattern dots-5)⠴ (braille pattern dots-356)or⠐ (braille pattern dots-5)⠩ (braille pattern dots-146)

There are irregularities, however. फ़ f and ज़ z, which are found in both Persian and English loans, are transcribed with English Braille (and international) and , as shown in the chart in the previous section, while the internal allophonic developments of ड़ and ढ़ ṛh are respectively an independent letter in braille and a derivation from that letter rather than from the base letter in print.

This is also where, at least according to UNESCO (2013), Hindi Braille and Indian Urdu Braille diverge. Urdu Braille (see) has several additional derivations along these lines, which are not possible in print Devanagari. In Urdu Braille, and are assigned their English/international values of x and q, replacing and . Also, is used for ح , and (not found in Devanagari Braille) is used for ع ʿ, a role played by the letter in Devanagari Urdu but not found in Hindi.

Nepali punctuation

[edit]

Braille as used in Nepal has some mostly minor differences from that used for Nepali in India. This may extend to punctuation. The asterisk in Nepal, , differs from the used in India, unless this is a copy error in UNESCO (2013). Single quotation marks and additional brackets are noted for Nepal but not for India:

Print ‘ ... ’ [ ... ] { ... }
Braille ⠄ (braille pattern dots-3)...⠄ (braille pattern dots-3) ⠨ (braille pattern dots-46)⠣ (braille pattern dots-126)...⠨ (braille pattern dots-46)⠜ (braille pattern dots-345) ⠸ (braille pattern dots-456)⠣ (braille pattern dots-126)...⠸ (braille pattern dots-456)⠜ (braille pattern dots-345)

These differ from the same punctuation in Bangladesh.

Text

[edit]

The following is the sample text in the Hindi article, of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:

अनुच्छेद 1 — सभी मनुष्यों को गौरव और अधिकारों के मामले में जन्मजात स्वतन्त्रता और समानता प्राप्त हैं।
उन्हें बुद्धि और अन्तरात्मा की देन प्राप्त है और परस्पर उन्हें भाईचारे के भाव से बर्ताव करना चाहिये।
Anucched 1 — Sabhī manuṣyoṃ ko gaurav aur adhikāroṃ ke māmle meṃ janmajāt svatantratā aur samāntā prāpt haiṃ.
Unheṃ buddhi aur antarātmā kī den prāpt hai aur paraspar unheṃ bhāīcāre ke bhāv se bartāv karnā cāhiye.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Found in Marathi
  • ^ According to UNESCO (2013), this is the reading in Indian Nepali, but in Nepalese Nepali it transcribes त्र tr. There is no indication of how r is written after other consonants, but it presumably requires the halant.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Devanagari_Braille&oldid=1178946093"

    Categories: 
    Bharati braille alphabets
    Hindi
    Marathi language
    Nepali language
    Devanagari
    Hidden categories: 
    Articles containing Hindi-language text
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Use dmy dates from May 2016
    Use Indian English from May 2016
    All Wikipedia articles written in Indian English
    Articles containing Urdu-language text
     



    This page was last edited on 6 October 2023, at 21:20 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki