Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Description  





2 Samples  





3 Notes  





4 References  





5 External links  














Seychellois Creole






Afrikaans
ि
العربية
Asturianu
Azərbaycanca
Boarisch
Čeština
Deutsch
Eesti
Ελληνικά
Español
Esperanto
فارسی
Français
Galego

Hrvatski
Bahasa Indonesia
Italiano
Коми
Latviešu
Ligure
Lingua Franca Nova
Magyar

Nederlands

Norsk bokmål
Piemontèis
Polski
Português
Русский
Simple English
Српски / srpski
Srpskohrvatski / српскохрватски
Suomi
Türkçe
Українська
اردو

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikivoyage
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Seychellois Creole
kreol, seselwa
Native toSeychelles

Native speakers

(73,000 cited 1998)[1]

Language family

French Creole

Dialects

Writing system

Latin
Official status

Official language in

 Seychelles
Regulated byLenstiti Kreol
Language codes
ISO 639-3crs
Glottologsese1246
Linguasphere51-AAC-cea (& -ceb)

Location of Seychelles where the creole is spoken

Sign in Seychellois Creole, La Digue. Ede pou kit La Digue prop silvouple, meaning "Please help to keep La Digue tidy."

Seychellois Creole (/sˈʃɛlwɑː/), also known as kreol, is the French-based creole language spoken by the Seychelles Creole people of the Seychelles. It shares national language status with English and French (in contrast to Mauritian and Réunion Creole, which lack official status in Mauritius and France).

Description

[edit]

Since its independence in 1976, the government of the Seychelles has sought to develop the language, with its own orthography and codified grammar, establishing Lenstiti Kreol (the Creole Institute) for this purpose.

Language Word
Creole Nou tou bezwen travay ansanm pou kre nou lavenir
French (IPA) /nu‿z/ /a.vɔ̃/ /tus/ /bə.zwɛ̃/ /də/ /tʁa.va.je/ /ɑ̃.sɑ̃bl/ /puʁ/ /kʁe.e/ /nɔtʁ/ /av.niʁ/
French Nous avons tous besoin de travailler ensemble pour créer notre avenir
Translation We all need to work together to create our future
Gloss We have all need to work together for create our future

In several Seychellois Creole words derived from French, the French definite article (le, la and les) has become part of the word; for example, 'future' is lavenir (French l'avenir). The possessive is the same as the pronoun, so that 'our future' is nou lavenir. Similarly in the plural, les Îles Éloignées Seychelles in French ('the Outer Seychelles Islands') has become Zil Elwanyen Sesel in Creole. Note the zinZil, as, in French, les Îles is pronounced /le.z‿il/.

Samples

[edit]

(Lord's Prayer)

Ou, nou papa ki dan lesyel,
Fer ou ganny rekonnet konman Bondye.
Ki ou renny i arive.
Ki ou lavolonte i ganny realize
Lo later parey i ete dan lesyel
Donn nou sak zour nou dipen ki nou bezwen.
Pardonn nou pour bann lofans
Ki noun fer anver ou,
Parey nou pardonn sa ki n ofans nou.
Pa les tantasyon domin nou,
Me tir nou dan lemal.

49 fables of La Fontaine were adapted to the dialect around 1900 by Rodolphine Young (1860–1932) but these remained unpublished until 1983.[2]

While Seychellois laws are written in English, the working language of the National Assembly is Creole and the verbatim record of its meetings provides an extensive corpus for its contemporary use in a formal setting.[3]

(See also Koste Seselwa, the national anthem.)

Notes

[edit]
  1. ^ Seychellois CreoleatEthnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  • ^ Fables de La Fontaine traduites en créole seychellois, Hamburg, 1983; there is also a selection at Potomitan.info
  • ^ National Assembly - Hansard - Verbatim
  • References

    [edit]
    • Annegret Bollée. 1977a. Le créole français des Seychelles: Esquisse d’une grammaire, textes, vocabulaire. Tübingen: Niemeyer.
  • D'Offay, Danielle & Lionnet, Guy, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français. Helmut Buske Verlag, Hamburg. 1982. ISBN 3-87118-569-8.
  • [edit]
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Seychellois_Creole&oldid=1183151361"

    Categories: 
    Seychellois Creole
    Languages of Seychelles
    French language in Africa
    Hidden categories: 
    Pages containing links to subscription-only content
    Language articles citing Ethnologue 18
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Language articles with old Ethnologue 18 speaker data
    Pages with plain IPA
    Articles with GND identifiers
    Articles with LCCN identifiers
     



    This page was last edited on 2 November 2023, at 14:04 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki