Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Lyrics  





2 References  





3 External links  














Trei culori






Català
Čeština
Deutsch
Español
Esperanto
Français

Italiano
Magyar

Norsk bokmål
Norsk nynorsk
Polski
Português
Română
Русский
Svenska


 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Trei culori
English: Three Colours
Emblem of the Socialist Republic of Romania

Former national anthem of Socialist Republic of Romania
Also known asImnul de Stat al Republicii Socialiste România (English: State Anthem of the Socialist Republic of Romania)
LyricsCiprian Porumbescu, 1977
MusicCiprian Porumbescu
Adopted1977
Relinquished1990
Audio sample

Trei Culori
  • help
  • Instrumental recording of the anthem

    Trei culori (Three colours; Romanian: [trej kuˈlorʲ]) was the national anthem of the Socialist Republic of Romania from 1977 to 1990. On 24 January 1990, after the Romanian Revolution, it was officially replaced by "Deșteaptă-te, române!".[1][2] Before 1977, the national anthem was "E scris pe tricolor Unire".[3]

    "Trei culori" is based on a Romanian patriotic song written and composed by Ciprian Porumbescu. The original lyrics twice underwent non-credited revisions in order to reflect the country's Communist doctrine, and parallels between past and present glories. This was unlike one of the previous anthems, "Te slăvim, Românie", a text mentioning Romania's brotherhood with the Soviet Union, and praises of the Leninist ideology were consciously not included, emphasising a more national communist character of the state.

    The title refers to the national flag of Romania, which is a blue-yellow-red tricolour. It has not undergone major changes. Only the distribution of the colors (in point of proportion and position) was changed to a certain extent, being made equal after the abortive Romanian revolution of 1848. The Romanian principalities were among the many European states during that time that were inspired by the French revolutionary spirit to make a dimensionally standardized tricolour banner as their national flag.

    The song continued as the national anthem for around a month after the overthrow of the Socialist Republic,[1][2] but with Porumbescu's original patriotic lyrics.

    Lyrics[edit]

    Original Romanian patriotic song[4] English translation of original song Then official Romanian lyrics[4][5] English translation of then official lyrics

    Trei culori cunosc pe lume
    Ce le țin de-un sânt odor,
    Sunt culori de-un vechi renume
    Suveniri de-un brav popor.

    Roșu-i focul ce-mi străbate,
    Inima-mi plină de dor
    Pentru sânta libertate
    Și al patriei amor.

    Auriu ca mândrul soare
    Fi-va'l nostru viitor
    Pururea'n eternă floare
    Și cu luci netrecător

    Iar albastrul e credința
    Pentru nație ce-oi nutrim
    Credincioși fără schimbare
    Pân' la moarte o să-i fim

    Pân' pe cer și cât în lume
    Vor fi aste trei culori
    Vom avea un falnic nume
    Și un falnic viitor

    Iar când, fraților, m'oi duce
    De la voi ș'oi fi să mor
    Pe mormânt, atunci să-mi puneți
    Mândrul nostru tricolor

    With three colours I’m acquainted
    And their holiest embrace
    Since old times by glory painted
    Recalling a gallant race

    Crimson for the fire burning
    in my patriotic heart
    Liberty, so it decided
    Shall be its goals from the start

    Like the sun in sky bowers
    golden shall our future be
    Blooming like a myriad flowers
    Shining bright for all to see

    We’ll be loyal ’till we perish
    to Romania, brave and true
    To the Homeland which we cherish
    this our pledge is marked in blue

    As long as our flag is flying
    and is gloriously unfurled,
    our Romania, land undying,
    will be praised and crown the world.

    And when shall I leave you, brothers,
    And my time will come to die,
    This tricolour flag of ours
    on my grave shall proudly lie.

    Trei culori cunosc pe lume,
    Amintind de-un brav popor,
    Ce-i viteaz, cu vechi renume,
    În luptă triumfător.

    Multe secole luptară
    Străbunii noștri eroi,
    Să trăim stăpâni în țară,
    Ziditori ai lumii noi.

    Roșu, galben și albastru
    Este-al nostru tricolor.
    Se înalță ca un astru
    Gloriosul meu popor.

    Suntem un popor în lume
    Strâns unit și muncitor,
    Liber, cu un nou renume
    Și un țel cutezător.

    Azi partidul ne unește
    Și pe plaiul românesc
    Socialismul se clădește,
    Prin elan muncitoresc.

    Pentru-a patriei onoare,
    Vrăjmașii-n luptă-i zdrobim.
    Cu alte neamuri sub soare,
    Demn, în pace, să trăim.

    Iar tu, Românie mândră,
    Tot mereu să dăinuiești
    Și în comunista eră
    Ca o stea să strălucești.

    With three colours I’m acquainted
    Which recall a gallant race –
    Since old times by glory sainted
    Battles has it won apace.

    For long ages our forefathers
    Have this gallant flag unfurled,
    So we may the land’s fruit gather,
    Building here the future’s world.

    This tricolour flag of ours
    Flutters crimson, yellow, blue,
    Like a star in skyey bowers
    Rise my people, brave and true.

    In this world we are a nation
    Keen on work and of one soul.
    Free and with new reputation,
    Sharing one ambitious goal.

    Now united by our Party;
    In Romania’s meads and fields,
    Our work is hard and hearty,
    Building Socialism its yield.

    For the homeland’s greater glory
    We crush enemies at fight,
    But we’d share a peaceful story
    With all peoples in proud light.

    Proud Romania, now dearer,
    Live forever in fine light!
    In the Communist new era
    Like a star you must shine bright!

    References[edit]

    1. ^ a b "Cum a devenit『Deșteaptă-te, române!』imnul național al României". Digi24 (in Romanian). 5 May 2018.
  • ^ a b Pădurean, Bianca (21 June 2018). "Pagina de istorie: Povestea cântecului『Deșteaptă-te, române!』și cum a devenit el "Marseilleza românilor"". RFI România (in Romanian).
  • ^ Petru Bălan, Cristian (2008). Imnurile de stat ale ţărilor din Uniunea Europeană (in Romanian). p. 112. ISBN 978-9737400949.[permanent dead link]
  • ^ a b Trei culori Mark R. 2019-05-12. România Întregită.
  • ^ Imnul de Stat al Republicii Socialiste România, Editura Muzicală 1977
  • External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Trei_culori&oldid=1212949180"

    Categories: 
    Socialist Republic of Romania
    Historical national anthems
    National symbols of Romania
    Romanian patriotic songs
    European anthems
    Songs in Romanian
    Communist songs
    Hidden categories: 
    CS1 Romanian-language sources (ro)
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from August 2023
    Articles with permanently dead external links
    Articles that may contain original research from April 2017
    All articles that may contain original research
    Articles lacking reliable references from April 2017
    All articles lacking reliable references
    Articles with multiple maintenance issues
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles with hAudio microformats
    Pages with Romanian IPA
    Articles with MusicBrainz work identifiers
     



    This page was last edited on 10 March 2024, at 09:41 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki