Aller au contenu
 







Menu principal
   


Navigation  



Accueil
Portails thématiques
Article au hasard
Contact
 




Contribuer  



Débuter sur Wikipédia
Aide
Communauté
Modifications récentes
Faire un don
 








Rechercher  



























Créer un compte

Se connecter
 









Créer un compte
 Se connecter
 




Pages pour les contributeurs déconnectés en savoir plus  



Contributions
Discussion
 



















Sommaire

   



Début
 


1 Biographie  



1.1  Jeunesse et formation  





1.2  Carrière littéraire  





1.3  Décès et funérailles  





1.4  Hommages et postérité  







2 Dans un champ d'orge  





3 Œuvres  



3.1  Principaux recueils  





3.2  Œuvre critique  





3.3  Théâtre  





3.4  Prose  





3.5  Éditions bibliophiliques posthumes  





3.6  Correspondance  







4 Distinctions  





5 Iconographie  





6 Expositions  





7 Publications  





8 Œuvre traduite  





9 Notes et références  



9.1  Notes  





9.2  Références  







10 Annexes  



10.1  Bibliographie  





10.2  Articles connexes  





10.3  Liens externes  
















Émile Verhaeren






العربية
مصرى
Kotava
Azərbaycanca
Беларуская
Беларуская (тарашкевіца)
Български
Bosanski
Català
کوردی
Čeština
Deutsch
English
Esperanto
Español
Euskara
فارسی
Suomi
Frysk
עברית
Hrvatski
Kreyòl ayisyen
Magyar
Հայերեն
Italiano


Қазақша
Кыргызча
Latina
Malagasy
مازِرونی
Nederlands
Norsk bokmål
Polski
Português
Română
Русский
Simple English
Slovenščina
Српски / srpski
Svenska
Türkçe
Українська
Oʻzbekcha / ўзбекча

 

Modifier les liens
 









Article
Discussion
 

















Lire
Modifier
Modifier le code
Voir lhistorique
 








Outils
   


Actions  



Lire
Modifier
Modifier le code
Voir lhistorique
 




Général  



Pages liées
Suivi des pages liées
Téléverser un fichier
Pages spéciales
Lien permanent
Informations sur la page
Citer cette page
Obtenir l'URL raccourcie
Télécharger le code QR
Élément Wikidata
 




Imprimer/exporter  



Créer un livre
Télécharger comme PDF
Version imprimable
 




Dans dautres projets  



Wikimedia Commons
Wikiquote
Wikisource
 


















Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
 


Pour les articles homonymes, voir Verhaeren.

Émile Verhaeren

Portrait d'Émile Verhaeren par Théo Van Rysselberghe (1915).
Fonction
Poète national
-
Biographie
Naissance

Voir et modifier les données sur Wikidata
Saint-AmandVoir et modifier les données sur Wikidata

Décès

Voir et modifier les données sur Wikidata (à 61 ans)
Rouen (France)Voir et modifier les données sur Wikidata

Sépulture

Tomb of Emile Verhaeren and Marthe Verhaeren (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Nom de naissance

Émile Adolphe Gustave VerhaerenVoir et modifier les données sur Wikidata

Nationalité

belgeVoir et modifier les données sur Wikidata

Formation

Université catholique de Louvain
Ancienne université de Louvain
Collège Sainte-Barbe de GandVoir et modifier les données sur Wikidata

Activités

Écrivain, poète, dramaturgeVoir et modifier les données sur Wikidata

Période d'activité

-Voir et modifier les données sur Wikidata

Rédacteur à

La Revue mosane (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Conjoint

Marthe MassinVoir et modifier les données sur Wikidata

Autres informations
Membre de

Cercle Artistique et Littéraire (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Distinction

Taylorian LectureVoir et modifier les données sur Wikidata

signature d'Émile Verhaeren
Signature

Émile Verhaeren, né à Saint-Amand dans la province d'Anvers (Belgique) le et mort à Rouenle, est un poète belge flamand, d'expression française.

Dans ses poèmes influencés par le symbolisme, où il pratique le vers libre, sa conscience sociale proche de l'anarchisme lui fait évoquer les grandes villes dont il parle avec lyrisme[1] sur un ton d'une grande musicalité. Il a su traduire dans son œuvre la beauté de l'effort humain.

Biographie[modifier | modifier le code]

Jeunesse et formation[modifier | modifier le code]

Émile Adolphe Gustave Verhaeren naît à Saint-Amand (ennéerlandais : Sint-Amands) en Belgique, au bord de l'Escaut, dans une famille d'origine bruxelloise et aisée où l'on parle le français, tandis qu'au village et à l'école régnait le flamand. Il fréquente d'abord l'internat francophone Sainte-Barbe, tenu par des jésuites à Gand, puis il étudie le droit à l'université catholique de Louvain. C'est là qu'il rencontre le cercle des écrivains qui animent la revue La Jeune Belgique ; il publie en 1879 les premiers articles de son cru dans des revues d'étudiants.

Théo van Rysselberghe, La Lecture par Émile Verhaeren (1903), musée des Beaux-Arts de Gand.

Chaque semaine, l'écrivain socialiste Edmond Picard tient à Bruxelles un salon où le jeune Verhaeren peut rencontrer des écrivains et des artistes d'avant-garde. C'est alors qu'il décide de renoncer à une carrière juridique et de devenir écrivain. Il publie des poèmes et des articles critiques dans les revues belges et étrangères, entre autres L'Art moderneetLa Jeune Belgique. Comme critique d'art, il soutient de jeunes artistes tels que James Ensor.

Carrière littéraire[modifier | modifier le code]

En 1883, il publie son premier recueil de poèmes réalistes-naturalistes, Les Flamandes, consacré à son pays natal. Accueilli avec enthousiasme par l'avant-garde, l'ouvrage fait scandale au pays natal. Ses parents essayent même avec l'aide du curé du village d'acheter la totalité du tirage et de le détruire. Le scandale avait été un but inavoué du poète, afin de devenir connu plus rapidement. Il n'en continue pas moins par la suite à publier d'autres livres de poésies. Des poèmes symbolistes au ton lugubre caractérisent ces recueils, Les Moines, Les Soirs, Les DébâclesetLes Flambeaux noirs.

Portrait de Marthe Massin par Auguste Donnay
Auguste Donnay, Portrait de Marthe Massin, musée des Beaux-Arts de Tournai.

En 1891, il épouse Marthe Massin, peintre connue pour ses aquarelles, dont il avait fait la connaissance deux ans plus tôt, et s’installe à Bruxelles. Son amour pour elle s'exprime dans trois recueils de poèmes d'amour : Les Heures claires, Les Heures d'après-midietLes Heures du soir.

Dans les années 1890, Verhaeren s'intéresse aux questions sociales et se lance dans la « révolte anarchiste ». Son implication sociale apparaît clairement dans des articles et des poèmes parus dans la presse libertaire[2] (L’En-dehors[3], Le Libertaire[4], La Revue blanche[5]etc.) et surtout dans des manuscrits inachevés et demeurés inédits, comme la pièce La Grand-Route et le roman Désiré Menuiset et son cousin Oxyde Placard[6],[7].

Émile Verhaeren à sa table de travail, par Marthe Massin
Marthe Massin, Émile Verhaeren à sa table de travail, 1900, Anvers, musée Plantin-Moretus.

Il travaille à rendre dans ses poèmes l'atmosphère de la grande ville et son opposé, la vie à la campagne. Il exprime ses visions d'un temps nouveau dans des recueils comme Les Campagnes hallucinées, Les Villes tentaculaires, Les Villages illusoires et dans sa pièce de théâtre Les Aubes. Ces poèmes le rendent célèbre, et son œuvre est traduite et commentée dans le monde entier. Il voyage pour faire des lectures et des conférences dans une grande partie de l'Europe. Beaucoup d'artistes, de poètes et d'écrivains comme Antonio de La Gandara[8], Georges Seurat, Paul Signac, Auguste Rodin, Edgar Degas, August Vermeylen, Léon Bazalgette, Henry van de Velde, Max Elskamp, Maurice Maeterlinck, Stéphane Mallarmé, André Gide, Rainer Maria Rilke, Gostan ZarianetStefan Zweig[N 1] l'admirent, correspondent avec lui, cherchent à le fréquenter et le traduisent. Les artistes liés au futurisme subissent son influence. Émile Verhaeren est aussi un ami personnel du roi Albert et de la reine Élisabeth ; il fréquente régulièrement toutes les demeures de la famille royale.

Transfert des restes d'Émile Verhaeren en Belgique, 1927.

LaPremière Guerre mondiale éclate en 1914 et, malgré sa neutralité, la Belgique est occupée presque entièrement par les troupes allemandes. Verhaeren se réfugie en Angleterre[9]. Il écrit des poèmes pacifistes et lutte contre la folie de la guerre dans les anthologies lyriques : La Belgique sanglante, Parmi les CendresetLes Ailes rouges de la Guerre. Sa foi en un avenir meilleur se teinte pendant le conflit d'une résignation croissante. Il n'en publie pas moins dans des revues de propagande anti-allemande et tente dans ses conférences de renforcer l'amitié entre la France, la Belgique et le Royaume-Uni.

Décès et funérailles[modifier | modifier le code]

Le, Verhaeren visite les ruines de l'abbaye de Jumièges. Le soir, après avoir donné une nouvelle conférence à Rouen plus tôt dans la matinée, il meurt accidentellement, ayant été poussé par la foule, nombreuse, sous les roues d'un train qui partait. Il était accompagné de son ami Victor Gilsoul[10],[11].

La famille le fait inhumer au cimetière militaire d'Adinkerque. En raison du danger que représentait l'avancée des troupes, ses restes ont encore été transférés pendant la guerre à Wulveringem en 1917.

Hommages et postérité[modifier | modifier le code]

Plaque commémorative à Ixelles, Le poète a écrit ici Les Visages de la vie (1899).

En 1927, une tombe monumentale accueille sa sépulture dans son village natal de Saint-Amand[12]. Depuis 1955, un musée, le musée provincial Émile Verhaeren, rappelle son souvenir. La même année, à l'occasion de son centenaire, la dépouille de Marthe Massin est également transférée dans la tombe, au bord de l'Escaut[12].

Dans un champ d'orge[modifier | modifier le code]

Poème autographe paru dans La Plumeen.

Œuvres[modifier | modifier le code]

Principaux recueils[modifier | modifier le code]

Poème d'Émile Verhaeren gravé sur une stèle au bois d'Angre.
  • Les Flamandes, 1883.
  • Les Moines, 1886.
  • Les Soirs, 1887.
  • Les Débâcles, 1888.
  • Les Flambeaux noirs, 1891.
  • Les Apparus dans mes chemins, 1892.
  • Les Campagnes hallucinées, 1893.
  • Les Bords de la route, 1895.
  • Les Villes tentaculaires, 1895.
  • Les Villages illusoires, 1895.
  • Les Heures claires, 1896.
  • Les Visages de la vie, 1899.
  • Petites Légendes, 1900.
  • Les Forces tumultueuses, 1902.
  • Toute la Flandre, 1904-1911.
  • Les Heures d'après-midi, 1905.
  • La Multiple Splendeur, 1906.
  • Les Rythmes souverains, 1910.
  • Les Heures du soir, 1911.
  • Les Blés mouvants, 1912.
  • Les Ailes rouges de la guerre, 1916.
  • Les Flammes hautes, 1917.
  • À la vie qui s'éloigne, 1923.
  • Quelques chansons de village, (posthume), 1924.
  • Œuvre critique[modifier | modifier le code]

    • James Ensor
  • Rembrandt
  • Monet
  • Impressions (3 volumes) recueils de textes et d'articles critiques sur des écrivains.
  • Pages belges 1926, recueils de textes sur des écrivains belges.
  • Théâtre[modifier | modifier le code]

    Prose[modifier | modifier le code]

    Éditions bibliophiliques posthumes[modifier | modifier le code]

  • Belle Chair, poèmes suivi de chants dialogués ; petites légendes ; feuilles éparses, Mercure de France, 3° edition (1939) (ASIN B003X1CO6G)
  • Les villes à pignons, le texte du poète s’accompagne de 35 eaux-fortes originales du peintre et aquafortiste Julien Célos, Éditions Victor Dancette, 1946.
  • Le Vent, livre d'artiste sur le poème d'Émile Verhaeren, conçu sous forme d'une œuvre d'art au sein du Laboratoire du livre d’artiste, en 2014[13].
  • Correspondance[modifier | modifier le code]

    Distinctions[modifier | modifier le code]

    Le roi Albert Ier de Belgique a donné le titre honorifique de Poète national à Émile Verhaeren en 1899[14].

    Iconographie[modifier | modifier le code]

    Expositions[modifier | modifier le code]

    Publications[modifier | modifier le code]

    Œuvre traduite[modifier | modifier le code]

    Les poèmes d'Émile Verhaeren ont été traduits en plusieurs langues par de grands auteurs et notamment :

    - Stefan George : Gesamtausgabe. Band 15. Zeitgenössische Dichter. 1929, Nachdruck 1969 (Übertragungen). Édition complète. Volume 15. Poètes contemporains. 1929, réimpression 1969 (traductions).
    - Stefan Zweig : Rhythmen. Nachdichtungen ausgewählter Lyrik von Emile Verhaeren, Charles Baudelaire und Paul Verlaine. Fischer, Frankfurt am Main 1983 (ISBN 3-10-097062-4) Rythmes. Réécritures d'une sélection de poésie d'Emile Verhaeren, Charles Baudelaire et Paul Verlaine. Fischer, Francfort-sur-le-Main 1983.
    - Alma Strettell (en), Poems of Emile Verhaeren selected & rendered into English by Alma Strettell (Poèmes d'Emile Verhaeren), 1899.
    - Michael Sadleir (en), Émile Verhaeren, Belgium’s Agony (La Belgique sanglante). Translation and Introduction by M. T. H. Sadleir, Londres, Constable, 1915.
    - Gerolamo Lazzeri, Il Belgio sanguinante (La Belgique sanglante), Lanciano, 1917; Le rosse ali della guerra (Les ailes rouges de la guerre), ibid. 1918; Il chiostro (Le cloître), ibid. 1918.
    - Ai Qing, traduction d’œuvres[19].
    - Martien Beversluis (nl), Gedichten, nagedicht door Martien Beversluis. Hilversum, Boekenvrienden Solidariteit, 1935,
    - Willem Gijssels (nl), Het klooster, toneel, naar Emile Verhaeren, Le Cloître, 1900. Antwerpen, Uitgeverij Jos Janssens, 1936,
    - Stefaan Van den Bremt, De zwarte trilogie. Avonden, Aftochten, Zwarte fakkels (Les Soirs, Les Débâcles, Flambeaux noirs). Leuven, Uitgeverij P, 2017. (ISBN 978-94-92339-32-4) ; Dorpen van zinsbedrog (Les Villages illusoires). Leuven, Uitgeverij P, 2016. (ISBN 978-94-91455-99-5) ; Getijdenboek (Les Heures claires, Les Heures d'Après-midi, Les Heures du Soir). Leuven, Uitgeverij P, 2015. (ISBN 978 94 91455 71 1) ; Hallucinerend platteland & Tentakelsteden (Les Campagnes hallucinées et Les Villes tentaculaires). Leuven, Uitgeverij P, 2013. (ISBN 978-94-91455-23-0).

    Notes et références[modifier | modifier le code]

    Notes[modifier | modifier le code]

    1. « Durant ces trois heures, j'appris à aimer cet homme, comme je l'ai ensuite aimé toute ma vie. Il y avait dans tout son être une sécurité qui ne donnait pas un instant l'impression de la suffisance. Il restait indépendant à l'égard des biens de fortune, il préférait mener une existence campagnarde plutôt que d'écrire une ligne qui n'eût eu d'actualité que celle du jour et de l'heure. Il demeurait indépendant à l'égard du succès, ne s'appliquait pas à l'augmenter par des concessions, des complaisances ou des camaraderies […] Il demeura ouvert dans tous les sens du terme, n'étant gêné par aucune entrave, égaré par aucune vanité, un homme libre et heureux, facile à tous les enthousiasmes ; quand on était avec lui, on se sentait animé par sa propre volonté de vivre ». Le monde d'hier, Stefan Zweig.

    Références[modifier | modifier le code]

    1. C. Gras, L'hiver aux trousses, Paris, Éditions Gallimard, , 266 p. (ISBN 978-2-07-046794-5), chap. 1 (« Premier automne »)
  • René Bianco, 100 ans de presse anarchiste : Émile Verhaeren (1855-1916).
  • Thierry Maricourt, Histoire de la littérature libertaire en France, Albin Michel, 1990, page 82.
  • René Bianco, 100 ans de presse anarchiste : Le Libertaire.
  • René Bianco, 100 ans de presse anarchiste : La Revue blanche.
  • Émilien Sermier, « D. Gullentops, Émile Verhaeren inédit », Fabula,‎ (lire en ligne).
  • Éric Clémens, « Émile Verhaeren, la pensée anarchiste d’un poète », Le Carnet et les Instants,‎ (lire en ligne).
  • Cité dans Écrits sur l'art 1881-1916.
  • Jacques Marx, Verhaeren. Biographie d’une œuvre, Bruxelles, Académie royale de langue et de littérature françaises, 1996, p. 501-509.
  • Jérôme Dupuis, « Les morts les plus stupides de l'Histoire », sur lexpress.fr, (consulté le ).
  • « Mort tragique du poète Verhaeren », Journal de Rouen, Rouen, vol. 155, no 333,‎ , p. 2(ISSN 2430-8242, lire en ligne).
  • aetb « Emile Verhaeren Museum - biografie », sur www.emileverhaeren.be (consulté le )
  • Pour l'interprétation du poème Le Vent a été utilisée la version prononcée par le poète le dans son enregistrement sonore. Le livre contient deux linogravures originales par Anne Arc, et huit compositions plastiques (découpages sous forme de disques noirs sur papier Himalaya 90g/m²) par Serge Chamchinov. Fait à douze variantes uniques à Granville et à Saint-Aubin (Jersey). Exposé à Bruxelles en 2014 et en 2017, à Mons et en Aix-en-Provence en 2015. Trois exemplaires se trouvent en Belgique (Archives et Musée de la Littérature de Belgique, Réserve précieuse de la Bibliothèque royale de Belgique, Musée des Arts du Livre et de la Reliure). En France, quatre exemplaires sont consultables auprès des réserves précieuses des médiathèques de Niort, Caen, Valenciennes et Nice, par ailleurs, une variante accompagnée par les documents génétiques (épreuves et maquettes) est conservée à la bibliothèque littéraire Jacques-Doucet à Paris.
  • « La Belgique s'enrichit d'un Poète national », La Libre Belgique, .
  • Photographie du buste dû à Louis Mascré, parc Josaphat, Bruxelles.
  • « Monument à Émile Verhaeren – Paris 75005 » sur e-monumen.net.
  • « Émile Verhaeren. Poète et Passeur d’art (1855-1916) », sur latribunedelart.com (consulté le ).
  • Jacques Marx, Verhaeren et ses traducteurs anglais, dans Revue de littérature comparée, 2001/3 (n° 299), pages 443 à 454. Sous le lien [1]. Clément Dessy, Les vies britanniques de Verhaeren (1889-1916), dans Textyles, 2017, n° 50- 51, pages 119 à 137. Sous le lien [2].
  • Journal Le Soir, 13 et 14 mai 2023, Week-End, page 3, Racines élémentaires, Ai Weiwei y dit : Emile Verhaeren (un des plus grands poètes belges) est le seul auteur que mon père ait traduit ! Il comprenait, à travers la vision de Verhaeren, comment les campagnes étaient devenues des villes capitalistes industrialisées. Merci ! J'avais oublié que j'avais cette connexion avec la Belgique. Mon père n'aurait jamais pensé que je suivrais ses pas, et qu'un jour je visiterais la maison de Verhaeren.
  • Annexes[modifier | modifier le code]

    Sur les autres projets Wikimedia :

    Bibliographie[modifier | modifier le code]

    Articles connexes[modifier | modifier le code]

    Liens externes[modifier | modifier le code]

  • ISNI
  • BnF (données)
  • IdRef
  • LCCN
  • GND
  • Italie
  • Japon
  • CiNii
  • Espagne
  • Belgique
  • Pays-Bas
  • Pologne
  • Israël
  • NUKAT
  • Catalogne
  • Suède
  • Vatican
  • WorldCat
  • emileverhaeren.com.
  • Choix de poèmes.
  • Espace Émile Verhaeren à Roisin.
  • Musée provincial Émile Verhaeren à Saint-Amand.
  • Fonds Émile Verhaeren, déposé par la Bibliothèque royale de Belgique aux Archives et Musée de la Littérature (AML).
  • « Émile Verhaeren », mises en scène des pièces et dramaturgies d’Émile Verhaeren sur Aspasia - l'Annuaire du spectacle.
  • Le Passeur d'eau dit par Émile Verhaeren.
  • Léon Somville, « Émile Verhaeren », sur Service du Livre Luxembourgeois.

  • Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Émile_Verhaeren&oldid=214957224 ».

    Catégories: 
    Émile Verhaeren
    Écrivain belge du XIXe siècle
    Écrivain belge du XXe siècle
    Écrivain belge francophone
    Écrivain dont l'œuvre est dans le domaine public
    Personnalité francophone de Flandre
    Critique d'art belge
    Critique littéraire belge
    Dramaturge belge du XIXe siècle
    Dramaturge belge du XXe siècle
    Nouvelliste belge du XIXe siècle
    Poète belge du XIXe siècle
    Poète belge du XXe siècle
    Poète symboliste
    Poète libertaire
    Épistolier belge
    Épistolier du XIXe siècle
    Épistolier du XXe siècle
    Collaborateur de L'Endehors
    Collaborateur du Libertaire
    Les Temps nouveaux
    La Revue blanche
    Étudiant de l'université catholique de Louvain (1834-1968)
    Naissance en mai 1855
    Naissance à Saint-Amand (Anvers)
    Décès en novembre 1916
    Décès à Rouen
    Décès dans la Seine-Inférieure
    Décès à 61 ans
    Mort dans un accident ferroviaire
    Catégories cachées: 
    Page utilisant P569
    Page utilisant P19
    Page utilisant P570
    Page utilisant P20
    Page utilisant des données de Wikidata à traduire de l'anglais
    Page utilisant P119
    Page utilisant P1477
    Page utilisant P27
    Page utilisant P69
    Page utilisant P106
    Page utilisant P2031
    Page utilisant P2032
    Page utilisant P6872
    Page utilisant P26
    Page utilisant P463
    Page utilisant P166
    Page utilisant P39
    Article utilisant l'infobox Biographie2 avec la charte écrivain
    Page utilisant P18
    Page utilisant P109
    Article utilisant l'infobox Biographie2
    Article utilisant une Infobox
    Article contenant un appel à traduction en anglais
    Article contenant un appel à traduction en néerlandais
    Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata
    Page utilisant P839
    Page utilisant P4104
    Page utilisant P1953
    Page utilisant P434
    Page utilisant P5504
    Page pointant vers des bases externes
    Page pointant vers des bases relatives à la musique
    Page utilisant P2342
    Page utilisant P1711
    Page utilisant P8406
    Page utilisant P650
    Page utilisant P245
    Page pointant vers des bases relatives aux beaux-arts
    Page utilisant P1233
    Page pointant vers des bases relatives à la littérature
    Page utilisant P1977
    Page pointant vers des bases relatives au spectacle
    Page utilisant P3980
    Page pointant vers des bases relatives à l'audiovisuel
    Page utilisant P4491
    Page pointant vers des bases relatives à la recherche
    Page utilisant P1417
    Page utilisant P5019
    Page utilisant P8313
    Page utilisant P7902
    Page utilisant P4223
    Page utilisant P6706
    Page utilisant P1296
    Page utilisant P7982
    Page utilisant P3222
    Page utilisant P4342
    Page utilisant P3365
    Page utilisant P3219
    Page utilisant P7666
    Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes
    Article de Wikipédia avec notice d'autorité
    Portail:Littérature française ou francophone/Articles liés
    Portail:Littérature/Articles liés
    Portail:Poésie/Articles liés
    Portail:Théâtre/Articles liés
    Portail:Arts/Articles liés
    Portail:Région flamande/Articles liés
    Portail:Flandres/Articles liés
    Portail:Belgique/Articles liés
    Portail:Europe/Articles liés
    Portail:Anarchisme/Articles liés
    Wikipédia:Article biographique
    Portail:Biographie/Articles liés/Culture et arts
     



    La dernière modification de cette page a été faite le 9 mai 2024 à 15:01.

    Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions ; dautres conditions peuvent sappliquer. Voyez les conditions dutilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez comment citer les auteurs et mentionner la licence.
    Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc., organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.



    Politique de confidentialité

    À propos de Wikipédia

    Avertissements

    Contact

    Code de conduite

    Développeurs

    Statistiques

    Déclaration sur les témoins (cookies)

    Version mobile



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki