ouverture 

各国語表記

編集

日本では作品名などとして、英語に基づくオーヴァーチュア、イタリア語に基づくオウヴェルトゥーラという語も用いられることがある。オーヴェルテュールなどの表記も見られるが、標準フランス語では"ou" の綴りは u と発音するため、ウヴェルテュールが近い。

性格

編集

劇音楽の序曲

編集

1

組曲の序曲

編集

1OuvertureJ.S.2調

演奏用への変化

編集



17


前奏曲へ

編集



 Oper  Musikdrama 



使

現代

編集

書かれることがないわけではない[1]

音楽ライブでの使用

編集

2010使ouverture使 1

ouvertureAKB48AKB48AKB48

脚注

編集

注釈

編集
  1. ^ イタリア語ではフランス語からの外来語としてouvertureをそのまま使うのが一般的である。イタリア語 apertura (アペルトゥーラ、開くこと)と同語源だが apertura が曲名として用いられることはほぼない。overtura はフランス語ouvertureの綴りをイタリア語化したもので稀に用いる。例えばブラームス『悲劇的序曲(独:Tragische Ouvertüre)』をイタリア語で表記する場合 Ouverture tragica とし、Ouvertureはフランス語由来の外来語をそのまま用い、tragicaの部分だけイタリア語化して表記するのが一般的である。

出典

編集
  1. ^ 希望序曲”. issuu.com. issuu.com. 2022年1月15日閲覧。

関連項目

編集